background image

24

25

How to Use Safety Harness

Cómo utilizar el arnés de seguridad

14. The length of the Shoulder 

Straps can be adjusted by 

pulling on the adjustment 

buckles to tighten or loosen.
The length of the waist straps 

can be adjusted.  Press the tab at 

the end of the Waist Strap Clip 

and pull on the strap to tighten or 

loosen, to better fit your child.

14. Tire de las hebillas de ajuste 

para ajustar o aflojar la longitud 

de las correas para los hombros.
La longitud de las correas de la 

cintura puede ajustarse. Presione 

la lengüeta en el extremo de la 

presilla de la correa de la cintura y 

tire de las correas para ajustarlas 

o aflojarlas para que se adapten 

mejor a su niño.

14

How to Close the Stroller

Cómo cerrar el cochecito

 

WARNING

When folding the Stroller, make sure 

that your child and other children 

are at a safe distance.  Ensure that 

during the operations, the movable 

parts of the Stroller do not come in 

contact with your child.  

 

ADVERTENCIA

Al plegar el cochecito, asegúrese 

de que su hijo y otros niños se 

encuentren a una distancia segura. 

Asegúrese de que mientras realice 

estas operaciones, las partes móviles 

del cochecito no entren en contacto 

con su hijo.

15. Lift up the Seat Fabric and

locate the Fold Handle, as shown. 

Slide the Handle Release button 

over (A) and lift up on the Handle.

15. Levante la tela del asiento y 

localice la manija de plegado, 

como se muestra. Deslice el botón 

de liberación de la manija hacia el 

lado (A) y levante la manija.

15

  A

Summary of Contents for Mini Bravo

Page 1: ...al del propietario ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE LeatodaslasinstruccionesANTES dearmaryUSAResteproducto CONSERVELASINSTRUCCIONES PARAUSOFUTURO www chi...

Page 2: ...ld weighing more than 50 lbs 22 7 kg will cause excessive wear and stress on the stroller Use the stroller with only one child at a time STROLLER TO BE USED only at walking speed Product not intended...

Page 3: ...inando etc PARA EVITAR UNA INESTABILIDAD PELIGROSA nunca coloque carteras bolsas de compras paquetes o accesorios en la manija o en la capota No cargue m s de 10 libras 4 5 kg en el cestillo portaobje...

Page 4: ...Frame A Estructuradel cochecito B FrontWheels B Ruedasdelanteras C RearWheels C Ruedastraseras D RearAxle D Ejetrasero C B A D Components Componentes E E Washers E Arandelas F Pins F Clavijas G Hubcap...

Page 5: ...troller C mo armar el cochecito WARNING WhenopeningtheStroller ensure thatyour child orother children are at a safedistance Ensure thatduringtheseoperations the movable partsoftheStrollerdo not come i...

Page 6: ...rasero est sujetado cuando los botones de brochetraban en los agujeros del montantedel ejetrasero 2 SnapButton Bot n debroche CLICK CLIC How to Assemble Stroller C mo armar el cochecito 3 Locatethe re...

Page 7: ...o deslice una arandela E en el ejetrasero How to Assemble Stroller C mo armar el cochecito 4C SecuretheWheeltothe Rear Axle usingthe Pin F Pushthe straight sideofthe Pinthroughthe holeonthe RearAxle T...

Page 8: ...n asegurado a la estructura WARNING Checkthatthe wheels arefitted correctly ADVERTENCIA Aseg resedeque las ruedas est n colocadas correctamente How to Assemble Stroller C mo armar el cochecito 5 Attac...

Page 9: ...a estructuradel cochecito Repita el pasodelotro lado How to Remove Wheels C mo sacar las ruedas 6 7 To Reclinethe Backrest squeeze together both levers and pull downonthe Backrest To adjust the Backre...

Page 10: ...the gap belowthe ParentTray and abovetheSeat Fabric Bow Pullthe strapthroughtothe back and attach ittothetop snap buttononthe strap 9A Pase la correade la capota por la ranuraque est debajo de la band...

Page 11: ...trabade losfrenos para destrabar las ruedastraseras WARNING This strollerfeaturesthree harness positions Always use a harness position locatedABOVEthe child s shoulder line If multiple harness positio...

Page 12: ...la entrepierna como se muestra Tire de ambos lados para asegurarse deque las presillas est n aseguradas en la hebilla 12 How to Use Safety Harness C mo utilizar el arn s de seguridad WARNING Never lea...

Page 13: ...as paraque se adapten mejor a su ni o 14 How to Close the Stroller C mo cerrar el cochecito WARNING WhenfoldingtheStroller make sure thatyour child andother children are at a safedistance Ensurethat d...

Page 14: ...manijade empuje se plegar n paraque el cochecitoquede compacto 17 17 Undo bothCanopy snaps on both sides and pullouton theCanopyClipsto removethe Canopyfrom both sidesofthe Stroller Frame see step 8...

Page 15: ...orward Make sureto guidethewebbing and snapthroughtheopening in the channel The bowwill release fromthe channel atthetop corners and allowyouto rotate the bowforward 19 A ambos ladosdel respaldo del a...

Page 16: ...tal como se muestra Paraquitar latela de la estructuradel cochecito deslice lateladel asientodesde el respaldoy el apoyapi s How to Remove the Seat C mo quitar el asiento 20B 20A 20B Before cleaning...

Page 17: ...both screwsonthe CanopyClip with a Phillips Screwdriver RemovetheCanopy ClipfromthefrontCanopy Bow and repeatthis stepfortheother side Make sureto removethe bows fromthefront and rear before cleaning...

Page 18: ...ight may causethefabricto fade How to Re attach the Canopy Fabric C mo volver a sujetar la tela de la capota 23A To attachtheCanopy Fabric slidethe bowthroughthefront CanopySleeve as shown Make sureth...

Page 19: ...impiezay mantenimientodel cochecitodeben ser efectuadas exclusivamente por un adulto LIMPIEZA Para instrucciones para limpiar las partesdetela consulte la etiquetade cuidado Limpie peri dicamente las...

Page 20: ...www chiccousa com...

Reviews: