61
отдельно.
ДЛЯ МОНТАЖА И (ИЛИ) ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВСЕХ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ
ВЫШЕ ИЗДЕЛИЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К СООТВЕТСТВУЮЩИМ РУКОВОД-
СТВАМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
ГАРАНТИЯ
Производитель гарантирует отсутствие дефектов соответствия
при нормальных условиях использования, согласно указаниям
инструкции по эксплуатации. Гарантия не будет действительна в
случае ущерба, обусловленного несоответствующим использо-
ванием, изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами.
Гарантийный срок устанавливается государственными стандарта-
ми страны приобретения (ГОСТ), если таковые имеются.
ВНИМАНИЕ:
Использовать только дождевик, входящий в ком-
плект.
ВНИМАНИЕ:
Нельзя использовать дождевик на коляске, которая
не имеет капюшона, поскольку он может стать причиной удуше-
ния ребёнка.
ВНИМАНИЕ:
Во избежание перегрева никогда не оставляйте ко-
ляску с ребенком на солнце, если на ней установлен дождевик .
КАК СНЯТЬ ЧЕХОЛ/КАК НАДЕТЬ ЧЕХОЛ НА КОЛЯСКУ
17. Для того, чтобы снять чехол с каркаса, снимите капюшон, вы-
полняя в обратном порядке операции, описанные в пункте 4.
Для того, чтобы снять тканевую часть с коляски, снимите боко-
вые клапаны с 3 пластиковых штифтов, расположенных сзади
ручки (Рис. 17) с обеих сторон и вытяните ремень безопасно-
сти и разделительный ремень между ног из специальных пе-
тель, расположенных на спинке и сиденье (Рис. 17A-17B).
18. Открепите тканевый элемент от штифта под сиденьем (Рис. 18),
выполнив данную операцию и с другой стороны, и завершите
операцию, отпустив ремень, имеющийся под сиденьем (Рис.
18A). Отстегните боковые кнопки (Рис. 18B) и снимите ткань со
штифта (Рис.18C). К этому моменту чехол сиденья откреплен от
конструкции и его можно снять через подставку для ног (Рис.
18D).
Для того, чтобы завершить снятие чехла со спинки, опустите вниз
пластиковый компонент, расположенный по бокам, и потяните
вверх ткань (Рис. 18Е). Операция должна выполняться с обеих
сторон спинки.
Для того чтобы надеть чехол на коляску, повторите описанные
выше операции в обратном порядке и по окончании натяните
хорошо ремень, расположенный под сиденьем (Рис. 18A).
СКЛАДЫВАНИЕ КОЛЯСКИ
ВНИМАНИЕ
: при выполнении этой операции следите за тем,
чтобы Ваш ребёнок и другие дети находились на безопасном
расстоянии.
ВНИМАНИЕ:
Убедитесь, что при этом подвижные части детской
прогулочной коляски не касаются тела ребенка.
ВНИМАНИЕ:
Прежде чем сложить прогулочную коляску, про-
верьте, чтобы корзина для покупок была пустая, а капюшон за-
крыт.
19. Чтобы сложить коляску, отодвиньте бегунок “a” влево и однов-
ременно нажмите кнопку “b” (рис. 19). Поверните ручку вперёд,
чтобы она поравнялась с боковым трубчатым элементом (19A),
и опустите вниз, пока не послышится характерный щелчок.
20. В сложенном состоянии прогулочная коляска может стоять
самостоятельно (Рис. 20A) и может легко переноситься благо-
даря транспортировочному ремню (Рис. 20B).
БАМПЕР
Прогулочная коляска оснащена бампером, который складывает-
ся вместе с коляской.
21. Чтобы извлечь бампер, нажмите на две кнопки с боковой сто-
роны бампера (рис. 21) и потяните бампер на себя. Можно
открыть только одну сторону бампера, чтобы облегчить уса-
живание ребёнка в коляску.
22. Для того, чтобы прикрепить бампер обратно к коляске, вставь-
те два пластиковых конца бампера в специальные опоры, как
показано на рис. 22.
ВНИМАНИЕ:
Всегда пристегивайте ребёнка ремнями безопас-
ности. Бампер НЕ является устройством для удержания ребенка.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается использовать бампер для поднятия
коляски с сидящим в ней ребенком.
ПРИМЕЧАНИЕ:
К прогулочной коляске Chicco Miinimo3 можно
прикрепить следующие изделия, которые покупаются отдельно:
• Мягкая люлька-переноска CHICCO
• Автомобильное кресло KeyFit
• Автомобильное кресло Kaily
• Автомобильное кресло Kiros I-size
Для использования всех автомобильных кресел на прогулочной
коляске требуются специальные адаптеры, которые продаются
Summary of Contents for Miinimo 3
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 1 1B 3 1A 2 4 4B 4A 4C 5 4D 6...
Page 4: ...4 7 8 9 12 10 13 11 7A 14 15 16 6A...
Page 5: ...5 17A 17B 17 18A 18B 18 18C 1 2 18E 18D a b 20A 19 19A...
Page 6: ...6 20B 21 22...
Page 42: ...42 I CHICCOMIINIMO3 0 36 15 6 3 CHICCO Miinimo3 KeyFit Kaily Kiros i Size CHICCO...
Page 43: ...43 Chicco 2 2...
Page 50: ...50 I CHICCOMIINIMO3 0 36 15 kg 6 3 kg CHICCO Miinimo3 KeyFit...
Page 51: ...51 Kaily Kiros i Size CHICCO Chicco 2 2...
Page 54: ...54 I CHICCOMIINIMO3 36 15 6 3 CHICCO Miinimo3 KeyFit Kaily Kiros i Size...
Page 55: ...55 CHICCO Chicco 2 2...
Page 57: ...57 19 A B 19 19A 20 20A 20B 21 21 22 22 Chicco Miinimo3 CHICCO KeyFit Kaily Kiros I size...
Page 58: ...58 I CHICCO MIINIMO 3 0 36 15 6 3...
Page 59: ...59 CHICCO Miinimo3 KeyFit Kaily Kiros i Size CHICCO Chicco 2 2...
Page 85: ...NOTE...
Page 86: ...NOTE...
Page 87: ......