Chicco Ct 0.1 Instructions For Use Manual Download Page 4

6

7

OPENING THE STROLLER

1A & 1B. Before opening the stroller, raise both grips to the use 
position by pressing the side buttons. Ensure that the grips are 
firmly locked in the upper position, as shown in diagram 1B.

OUVERTURE

1A & 1B. Avant d’ouvrir la poussette, lever les deux poignées en 
position d’utilisation en appuyant sur les deux boutons latéraux. 
S’assurer que les poignées sont bloquées en position haute, 
comme illustré dans la fig. 1B.

APERTURA

1A & 1B. Antes de abrir la silla de paseo, levantar ambas 
empuñaduras hasta la posición de utilización presionando los 
botones laterales. Comprobar que las empuñaduras estén 
bloqueadas en la posición que indica la fig. 1B.

2. Pull simultaneously the trigger operated open mechanisms 
located on the stroller handles and the stroller will begin to open.

2. Tirer en même temps sur les gâchettes qui se trouvent sur les 
poignées de la poussette; la poussette commence à s’ouvrir.

2. Tirando simultáneamente de los resortes que se encuentran 
en las empuñaduras, la silla de paseo empezará a abrirse.

Before use, remove and dispose of all plastic bags and packaging 
materials and keep them out of reach of children.

 

When opening the stroller, ensure that your child, or other children, 
are at a safe distance. Ensure that during these operations the 
movable parts of the stroller do not come into contact with your child.

WARNING

Avant l’emploi, enlever et eliminer tous les sacs en plastiques et 
elements eventuels qui font partie de l’emballage du produit et les 
maintenir hors de portee des enfants.

 

Pendant cette opération faire attention à ce que l’enfant ou d’autres 
enfants éventuels se trouvent à bonne distance. S’assurer que dans 
ces phases les parties mobiles de la poussette n’entrent pas en 
contact avec

Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plástico y todos los 
elementos que formen parte de la caja del producto y mantenerlos 
fuera del alcance de los niños

 

Efectuar esta operación prestando atención a que el bebé y otros 
niños se encuentren a la debida distancia. Durante las operaciones 
de apertura, regulación o cierre asegurarse de que las partes móviles 
del producto

I

NSTRUCTIONS

 F

OR

 U

SE

M

ODE

 

D

EMPLOI

I

NSTRUCCIONES

 

DE

 

USO

MISE EN 

GARDE

ADVERTENCIA

I

NSTRUCTIONS

 F

OR

 U

SE

M

ODE

 

D

EMPLOI

I

NSTRUCCIONES

 

DE

 

USO

When opening, adjusting or closing the stroller, ensure that your child is kept at 

a safe distance. Ensure that during these operations the moveable parts of the 

stroller do not come into contact with your child.

Pendant l’ouverture, le réglage ou la fermeture, s’assurer que l’enfant se trouve à 

une bonne distance : s’assurer que pendant ces opérations les parties mobiles de 

la poussette n’entrent pas en contact avec le corps de l’enfant.

Durante las operaciones de apertura, regulación o cierre, asegurarse que el 

niño no esté cerca del producto y que las partes móviles del mismo no estén en 

contacto directo con el cuerpo del niño. 

WARNING

MISE EN 

GARDE

ADVERTENCIA

1

A

1

B

2

Summary of Contents for Ct 0.1

Page 1: ......

Page 2: ...rate this stroller know how to operate it safely Do not allow children to play with or hang on the stroller Do not use your stroller for anything other than its intended purpose Be careful when going...

Page 3: ...guna pregunta o problema por favor no devuelva el producto a la tienda S rvase comunicarse con nosotros con referencia a compras hechas en Estados Unidos solamente a Tel fono 1 877 424 4226 Fax 717 73...

Page 4: ...ploi enlever et eliminer tous les sacs en plastiques et elements eventuels qui font partie de l emballage du produit et les maintenir hors de portee des enfants Pendant cette op ration faire attention...

Page 5: ...insert the 2 prongs into the buckle and adjust the shoulder straps 5 La poussette est munie d un harnais 5 points d ancrage apr s y avoir d pos l enfant en ler les 2 petites fourches dans la boucle e...

Page 6: ...bandeja para ni os pulsar los dos botones que se encuentran debajo de los apoyabrazos y tirar de la bandeja Para facilitar la colocaci n del ni o en la sillita se puede extraer s lo un lado PARENT CUP...

Page 7: ...les roues sont libres FRENOS 12 Los frenos est n uni cados y sincronizados gracias a un sistema de cables que act a al mismo tiempo sobre las ruedas posteriores accionando un nico pedal Cuando la barr...

Page 8: ...front wheels are free to turn To lock the wheels return the lever to the lower position independently of the wheel position ROUES PIVOTANTES A CENTRAGE AUTOMATIQUE 13 Quand on pousse le levier coulis...

Page 9: ...t munie d un panier tr s pratique Pour le monter sur la poussette proc der comme suit Accrocher les mousquetons qui se trouvent sur le panier aux deux crochets sur le devant de la poussette puis xer l...

Page 10: ...and locked stroller will stand upright without support 21 Pour r duire l encombrement de la poussette ferm e appuyer sur les boutons lat raux et rabattre les poign es vers l avant La poussette ferm e...

Page 11: ...ge s enclenchent sur les points d ancrage situ s sur les c t s du si ge de la poussette INSTALACI N DELTRANSPORTADOR KEYFIT 22 Recline el respaldo de la carreola hacia atr s hasta la posici n m s baja...

Page 12: ...mp cloth Always dry the metal parts to prevent the formation of rust if the stroller has come into contact with water NETTOYAGE Nettoyer les parties en tissu l aide d une ponge humide et de savon neut...

Page 13: ...www chicco com COMO ITALY...

Reviews: