Chicco Ct 0.1 Instructions For Use Manual Download Page 12

22

23

MANTENIMIENTO

Si fuera necesario, lubrificar las partes móviles con aceite seco a la silicona. Controlar 
periódicamente el estado de desgaste de las ruedas y mantenerlas limpias de polvo y arena. 
Asegurarse de que todas las partes de plástico que se deslizan sobre los tubos de metal 
estén limpias de polvo, suciedad y arena, para evitar roces que puedan comprometer el 
correcto funcionamiento de la silla de paseo. Mantener la silla de paseo en un lugar seco.

FOR MORE INFORMATION
If you have any questions or comments about this product, or are missing any 
of the parts, please contact us in one of the following ways:

•  By phone  (toll free): (877)-424-4226
•  By e-mail:  [email protected]
•  By mail:  1842 William Penn Way
   

Suite 101

   

Lancaster, PA 17601

POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATION
Si vous avez des questions ou commentaires, au sujet de ce pro-duit, ou si 
certaines pièces sont manquantes, veuillez communiquer avec nous de l’une 
des manières suivantes :  

•  Par téléphone (sans frais):
   

(877)-424-4226 

•  Par courriel:  [email protected] 
•  Par la poste:  1842, William Penn Way 
   

bureau 101 

   

Lancaster (PA) 17601 

PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN
Si tiene alguna pregunta o comentario sobre este producto, o le falta alguna 
pieza, sírvase comunicarse con nosotros de una de las siguientes maneras: 

•  Por teléfono (línea gratuita):
   

(877)-424-4226 

•  Por correo electrónico:
   

[email protected] 

•  Por correo: 

1842 William Penn Way 

   

Suite 101 

   

Lancaster, PA 17601 

26. Slide the cover off the backrest by pulling upwards. 

26. Désenfiler la housse du dossier en la tirant vers le haut.

26. Sacar el forro del respaldo levantándolo hacia arriba.

CLEANING

Clean the fabric parts with a damp sponge and neutral detergent. Do not use bleach. Please 
refer to the care label. Periodically wipe clean plastic parts with a soft damp cloth. Always dry 
the metal parts to prevent the formation of rust if the stroller has come into contact with water.

NETTOYAGE

Nettoyer les parties en tissu à l’aide d’une éponge humide et de savon neutre en suivant 
les indications de l’étiquette de composition du produit. Pas d’eau de javel. Nettoyer 
régulièrement les parties en plastique avec un chiffon humide.. Sécher les parties métallique, 
après tout contact éventuel avec de l’eau, pour éviter la formation de rouille.

LIMPIEZA

Limpiar las partes de tejido con una esponja húmeda y jabón neutro siguiendo las 
instrucciones de la etiqueta de composición del producto. No use cloro. Limpiar 
periódicamente las partes de plástico con un paño húmedo. Secar las partes de metal si 
están mojadas, para evitar que se oxiden.

MAINTENANCE

Regularly inspect locking devices, brakes, harness assemblies, catches, seat adjusters, joints 
and fixings to ensure they are secure and in full working order. Lubricate the moving parts 
only if necessary, with a light application of a silicone based lubricant. Regularly check the 
condition of the brakes, wheels and tires, keep them clean as they are subject to wear and 
should be replaced if necessary, using parts supplied by the manufacturer. To avoid friction 
that may prevent the correct operation of the stroller, ensure that all the movable plastic parts 
placed along the metal frame are clean of dust, dirt or sand. Keep the stroller in a dry place.

ENTRETIEN

En cas de besoin, lubrifier les parties mobiles à l’huile sèche de silicone..
Contrôler périodiquement l’état d’usure des roues et en nettoyer poussière et sable. S’assurer 
que toutes les parties en plastique qui coulissent le long des tubes métalliques ne sont pas 
salies de poussière ou de sable pour éviter les frottements susceptibles de compromettre le 
fonctionnement correct de la poussette. Ranger la poussette dans un endroit sec.

C

ARE

 A

ND

 M

AINTENANCE

C

ONSEILS

 D’E

NTRETIENINSTRUCCIONES

 D

E

 U

SO

C

ONSELHOS

 D

E

 M

ANUTENÇÃO

27

Summary of Contents for Ct 0.1

Page 1: ......

Page 2: ...rate this stroller know how to operate it safely Do not allow children to play with or hang on the stroller Do not use your stroller for anything other than its intended purpose Be careful when going...

Page 3: ...guna pregunta o problema por favor no devuelva el producto a la tienda S rvase comunicarse con nosotros con referencia a compras hechas en Estados Unidos solamente a Tel fono 1 877 424 4226 Fax 717 73...

Page 4: ...ploi enlever et eliminer tous les sacs en plastiques et elements eventuels qui font partie de l emballage du produit et les maintenir hors de portee des enfants Pendant cette op ration faire attention...

Page 5: ...insert the 2 prongs into the buckle and adjust the shoulder straps 5 La poussette est munie d un harnais 5 points d ancrage apr s y avoir d pos l enfant en ler les 2 petites fourches dans la boucle e...

Page 6: ...bandeja para ni os pulsar los dos botones que se encuentran debajo de los apoyabrazos y tirar de la bandeja Para facilitar la colocaci n del ni o en la sillita se puede extraer s lo un lado PARENT CUP...

Page 7: ...les roues sont libres FRENOS 12 Los frenos est n uni cados y sincronizados gracias a un sistema de cables que act a al mismo tiempo sobre las ruedas posteriores accionando un nico pedal Cuando la barr...

Page 8: ...front wheels are free to turn To lock the wheels return the lever to the lower position independently of the wheel position ROUES PIVOTANTES A CENTRAGE AUTOMATIQUE 13 Quand on pousse le levier coulis...

Page 9: ...t munie d un panier tr s pratique Pour le monter sur la poussette proc der comme suit Accrocher les mousquetons qui se trouvent sur le panier aux deux crochets sur le devant de la poussette puis xer l...

Page 10: ...and locked stroller will stand upright without support 21 Pour r duire l encombrement de la poussette ferm e appuyer sur les boutons lat raux et rabattre les poign es vers l avant La poussette ferm e...

Page 11: ...ge s enclenchent sur les points d ancrage situ s sur les c t s du si ge de la poussette INSTALACI N DELTRANSPORTADOR KEYFIT 22 Recline el respaldo de la carreola hacia atr s hasta la posici n m s baja...

Page 12: ...mp cloth Always dry the metal parts to prevent the formation of rust if the stroller has come into contact with water NETTOYAGE Nettoyer les parties en tissu l aide d une ponge humide et de savon neut...

Page 13: ...www chicco com COMO ITALY...

Reviews: