background image

12

13

4

Attaching the chair to the table

Para fijar la silla a la mesa

 

WARNING

Pull/Push on hook-on chair to make sure 

it is firmly attached to table.  

 

ADVERTENCIA

Tire de la silla de mesa y empújela para 

asegurarse que esté firmemente fijada a 

la mesa.

4. Tighten the chair on the table by 

rotating the knob on the bottom of the 

pin on each arm in a counter-clockwise 

direction. If the chair is securely fastened 

to the table, you should not be able to 

move it at all by pushing on it.

4. Apretar la silla sobre la mesa, gire la 

perilla al fondo del pasador de cada brazo, 

en dirección contraria al reloj. Si la silla 

está firmemente sujeta a la mesa, no se 

debe poder moverla al empujarla.

Securing your child in the chair

Para asegurar al niño en la silla

 

WARNING

Never leave child unattended in hook-on 

chair. Always keep child in view.  

 

ADVERTENCIA

Nunca deje al niño desatendido mientras 

se encuentre en la silla de mesa. Observe 

siempre al niño.

Always use the Safety Belt when using the 

hook-on chair.  Fasten one side strap into 

the crotch strap in front of the child.  Then 

fasten the other side strap into the crotch 

strap to secure the child.   

Adjust strap snugly around child.  Tighten 

or loosen the belt by moving the webbing 

through the adjustment ring.  

Recuerde siempre utilizar el cinturón de 

seguridad cuando usa la silla de mesa. 

Ajuste la correa lateral con la correa de la 

entrepierna frente al niño. Luego, ajuste la 

correa lateral la correa de la entrepierna 

para sujetar al niño. 

Ajuste bien la correa alrededor del niño. 

Apriete o afloje el cinturón moviendo la 

cinta a través del anillo de ajuste.

 Adjustment ring

 Anillo de ajuste

Summary of Contents for Caddy Hook-On Chairs

Page 1: ...r s Manual Manual de propietario IS0120 4ES 2015 Artsana USA INC 10 15 ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE LeatodaslasinstruccionesANTES dearmaryUSAResteproducto CONSERVELAS INSTRUCCIONES PARAUSOFUTURO ...

Page 2: ...e stability and safety of the product Do not fit or lock the hook on chair to a table with the child sitting in the hook on chair Do not seat more than one child at a time in the hook on chair Do not attach the hook on chair to drawers or movable parts of tables Suffocation Hazard Keep plastic covering away from babies and children to avoid suffocation Keep hot liquids foods away from table while ...

Page 3: ...ad y seguridad del producto No coloque ni fije la silla a una mesa con el niño sentado en la silla de mesa No siente más de un niño a la vez en la silla de mesa No fije la silla de mesa a cajones o piezas móviles de mesas Peligro de asfixia conserve las fundas plásticas fuera del alcance de niños y bebés para evitar casos de asfixia Conserve alimentos y líquidos calientes lejos de la mesa mientras...

Page 4: ... pieceofthe chair and holdthem in asyou slidethe arm into place Inserte un brazo en el asientode mesa alineando laflechadel brazo con la marca correspondienteque se encuentra en la sillade mesa 1 Oprima los botonesde una pieza lateralde la sillay sosténgalos mientrasdeslice el brazo en su lugar A Hook onChair seat A Asientodelasillademesa B C Arms B C Brazos A B C Components Componentes ...

Page 5: ...blar la silla 3 Securethe seatfabrictothe chair armson both sides nearthe leg openings Slidethe hook intothe eyeonthe insideofthe chair arm thenfasten the snap below Wrapthe seat fabric aroundtotheoutsideofthe chair arm as shown andfastenthe second snap Repeatfortheother side 3 Asegure lateladel asiento a los brazosde la silla en ambos lados cercade las aberturasde las patas Deslice el gancho en l...

Page 6: ...ntheendof thepin inaclockwisedirection Pressthetriggersonthebottomofeach armsothatthepinsslidetowardthe ground 1 Silalospasadorseencuentraarriba debeestartotalmenteabajoantesdefijar lasillaalamesa Girelostornillosenel extremodelalospasador enelsentido delasagujasdelreloj Oprimalosgatillosalfondodecadabrazo demaneraquelospasadoressedeslicen haciaelsuelo 1 2 Attaching the chair to the table Para fij...

Page 7: ...in the chair Para asegurar al niño en la silla WARNING Neverleavechildunattendedinhook on chair Alwayskeepchildinview ADVERTENCIA Nuncadejealniñodesatendidomientras seencuentreenlasillademesa Observe siemprealniño AlwaysusetheSafetyBeltwhenusingthe hook onchair Fastenonesidestrapinto thecrotchstrapinfrontofthechild Then fastentheothersidestrapintothecrotch straptosecurethechild Adjuststrapsnuglyar...

Page 8: ...lockthepinsbyturningthescrews ontheendofthepinsinaclockwise direction Thenpushinthebuttontoreleasethe pins Thepinswillnotreleasedown untilitisunlocked Desbloqueelaspasadordegirando lostornillosqueseencuentranen elextremodelaspasadorde enel sentidodelasagujasdelreloj Luegopresioneelbotónparaliberar laspasadorde Lasdelpasadordeno seliberarán hastaquesedesbloquee elbotón How to Remove the Hook on Cha...

Page 9: ...iertadetelacon aguafría Séquesealaire Despuésde cadalavada verifiqueelestadodela telaylascosturas 3 Removing the seat cover for cleaning Para desmontar la cubierta del asiento para limpiarla 1 Unsnapthecoverfromthechair 1 Desabrochelacubiertadelasilla 2 Pressthebuttonsonbothside piecesandslidethearmsoverthe buttonsandoffofthechair Atthis point youcanremovethefabricfrom theseatframe 2 Oprimalosboto...

Page 10: ...nWay Lancaster PA17601 www chiccousa com Care and maintenance Cuidado y mantenimiento Yourchairrequiressomeregularmaintenance Periodicallychecktheseatforpossiblebrokenormissingpartsordamage Ifyou discoveranydamageormissingparts donotusetheseat Drythemetalpartsontheseatcarefullytoavoidrusting Susillarequieremantenimientoperiódico Periódicamentereviseelasiento enbuscadepiezasacasoaveriadasofaltantes...

Page 11: ...www chiccousa com ...

Reviews: