background image

kullanmadan  ya  da  araca 

bakım

  yapmadan 

DO NOT DISCARD

 

- GIVE TO USER

FFF

magyar (Hungarian)

HV

FIGYELEM

FFF

latviešu (Latvian)

LV

B

Ī

DIN

Ā

JUMS

FFF

polski (Polish)

PL

OSTR

ZEŻEN

IE

FFF

čeština

 (Czech)

CS

VAROVÁNÍ

FFF

slovenčina 

(Slovak)

SK

VAROVANIE

FFF

slovenščina

 (Slovenian)

SL

OPOZORILO

FFF

lietuvių

 (Lithuanian)

LT

ĮSPĖ

JIMAS

FFF

日本語

 (Japanese)

JA

警告

FFF

български

 (Bulgarian)

BG

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

FFF

Hrvatski (Croatian)

HR

UPOZORENJE

FFF

limba (Romanian)

RO

AVERTIZARE

FFF

Türkçe (Turkish)

TR

UYARI

FFF

한국어

 (Korean)

KO

경고

A  szerszám  használata  vagy  bármilyen  más 

beavatkozás  e

tt  a  felhasználónak  el  kell 

olvasnia, meg kell értenie és a használat vagy 

beavatkozás  során  be  kell  tartania  a 

követke

ző,

 valamint a biztonsági útmutatóban 

(cikkszám: 8940172299) szere

plő u

tasításokat.

Siekiant  suma

žin

ti  s

eidimo  pav

ojų,

  prieš 

naudodami arba taisydami 

į

rank

į

 perskaitykite 

ir 

į

sid

ėmėk

ite  toliau  išd

ėstytą

  informacij

ą

,  o 

taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukci-

jas (dalies numeris: 8940172299).

За

 

да

 

се

 

избегне

 

риска

 

от

 

наранявания,

 

преди

 

да

 

пристъпите

 

към

 

работа

 

с

 

инструмента

 

или

 

към

 

сервизното

 

му

 

обслужване

прочетете

 

и

 

разберете

 

следната

 

информация,

 

както

 

и

 

отделно

 

дадените

 

инструкции

 

за

 

безопасност

 

(Артикул №

8940172299

).

負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用または

サービス(点検・手入れ)の前に、下記

 

の情報と別

添の安全のための指示(品番

8940172299

)をお読

みになり、理解しておいてい

 

ただくようお願いいた

します。

Lai  mazin

āt

stam

ību,

  pirms  apkopes 

instrumenta  lietošanas  j

ā

izlasa  un  j

ā

izprot 

turp

mākā

  info

rmāc

ija, 

  ar

ī

  atsevi

šķ

i  dotie 

droš

īb

as tehnikas noteikumi (preces numurs: 

8940172299).

Da  bi  se  smanjio  rizik  od  ozljede,  prije 

upotrebe  ili  servisiranja  alata, 

pročitajte

  i 

shvatite 

sljedeće

  informacije  kao  i  odvojeno 

pružene

  sigurnosne  upute  (Broj  stavke: 

8940172299).

În  vederea  reducerii  riscului  de  accidentare, 

înainte  de  a  folosi  sau  repara  unealta, 

vă 

rugăm

 

 

citiţi

 

şi

 

 

analizaţi

 

următoarele 

informaţii,

  precum 

şi

 

instrucţiunile

  de 

siguranţă

  suplimentare  furnizate 

(Numărul 

produsului: 8940172299).

Yaralanma  riskini  azaltmak  için, 

aracı 

önce, 

aşağıdaki

  bilgilerin 

yanı

 

sıra,

 

ayrıca 

sağlanan

  güvenlik 

talimatlarını

  okuyun  ve 

anlayın (Ürün numarası: 

8940172299).

부상

 

위험을

 

줄이기

 

위해

 

공구를

 

사용하거나

 

수리하기

 

전에

 

별도로

 

제공된

 

안전

 

지침

(

항목

 

번호

8940172299

)

 

다음

 

정보를

 

읽고

 

숙지해

 

주십시오

.

Przed  podj

ęc

iem 

ytkowania  przyrz

ą

du  czy 

jakichkolwiek  dzia

ł

a

ń

  z  nim  zwi

ą

zanych  – 

nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e instrukcje dostarczone 

razem  z  pod

ręc

znikiem  d/s  bezpiecze

ń

stwa 

(Kod urz

ą

dzenia: 8940172299) zosta

ł

y przeczy-

tane, zrozumiane i b

ę

d

ą

 przestrzegane.

Aby  sa 

znížilo

  riziko  poranenia,  p

reč

ítajte  si 

nasledujúce  informácie,  ako  aj  osobitne 

pr

ilož

ené  bezp

nostné  opatrenia  (

polož

ka 

č

íslo 8940172299) a sna

ž

te sa im porozumiet’.

Aby nedošlo ke zran

ě

ní, seznamte se p

ře

použi

tím 

č

i údr

žbou

 nástroje s následujícími 

informacemi  a  zvlášt’dodávanými  bezpe

č

-

nostními pokyny (kat.

č

8940172299

).

Zaradi morebitnih poškodb, pred uporabo 

ali  servisiranjem  orodja,  preberite  in 

upoštevajte  naslednje  informacije,  kakor 

tudi posebej 

priložena

 varnostna navodila 

(postavka št.: 

8940172299

).

Summary of Contents for CP8828 Series

Page 1: ...injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided safety instructions...

Page 2: ...CLICK 1...

Page 3: ...START STOP 10s OFF 0 100 2...

Page 4: ...3...

Page 5: ...75 100 50 75 25 50 0 25 CLICK 4...

Page 6: ...ion L x W x H Battery Voltage Sound Pressure LpA Sound Power LwA Vibrations ah k 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 inch ft lbs Nm min 1 lb kg min 1 inch mm volt dB A dB A m s m s CP8828 3 8 150 205 2400 4 07 1 85...

Page 7: ...qualified personnel using only original spare parts Contact the manufacturer or your nearest authorised dealer for advice on technical service or if you require spare parts Always ensure that the mach...

Page 8: ...schriften Land f r eine sichere Handhabung und Entsorgung aller Bauteile Wartungs und Reparaturarbeiten sind durch qualifiziertes Personal bei ausschlie licher Verwendung von Original Ersatzteilen dur...

Page 9: ...enance doivent tre r alis s par du personnel qualifi utilisant les pi ces de rechange d origine Contactez le fabricant ou votre revendeur le plus proche pour des conseils techniques ou si vous avez be...

Page 10: ...los componentes T oda operaci n de mantenimiento y reparaci n debe ser realizada por personal cualificado y utilizando exclusivamente piezas de recambio originales Si necesita consejos sobre asistenc...

Page 11: ...li interventi di riparazione e manutenzione devono essere ef fettuati esclusivamente da personale qualificato utilizzando solo ricambi originali Contattare il fabbricante o il rivenditore autorizzato...

Page 12: ...rsoneel waarbij alleen originele reserve onderdelen gebruikt mogen worden Neem contact op met de fabrikant voor de dichtstbijzijnde geautoriseerde dealer voor advies over technisch onderhoud of als u...

Page 13: ...LC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP8828 Serial Number From 00001 to 99999 China 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU RoHs EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 201...

Page 14: ...nal och de f r endast anv nda originalreservdelar Kontakta tillverkaren eller en auktori serad terf rs ljare n ra dig f r r d om teknisk service eller om du har behov av originalreservdelar Se alltid...

Page 15: ...reservedele Kontakt producenten eller den n rmeste godkendte forhandler for r d om teknisk service eller hvis der er behov for reservedele S rg altid for at maskinen er koblet fra energikilde til at...

Page 16: ...rt personell og kun originale reservedeler skal brukes Kontakt produsenten eller n rmeste autoriserte forhandler for r d om teknisk service eller hvis det er behov for reservedeler S rg alltid for at...

Page 17: ...en komponenttien Yll pito ja korjausty t on suoritettava p tev n henkil st n avulla alkuper isi varaosia k ytt m ll Ota yhteys valmistajaan tai l himp n valtuutettuun j llee nmyyj si teknisen huollon...

Page 18: ...e ser levado a cabo por pessoal qualificado utilizando apenas pe as de substitui o originais Contacte o fabricante ou o seu concession rio autorizado mais pr ximo para procurar aconselhamento ou assis...

Page 19: ...rom 00001 to 99999 China 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU RoHs EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Ni...

Page 20: ...ci zamiennych Skontak tuj si z producentem lub najbli szym autoryzowanym dystrybutorem w celu uzyskania porady na temat serwisu technicznego lub je li potrzebujesz cz ci zamiennych Zawsze nale y upew...

Page 21: ...pou vat pouze origin ln n hradn d ly Ohledn technick ho servisu nebo n hradn ch d l kontaktujte v robce nebo va eho nejbli ho autorizovan ho prodejce V dy se ujist te e je p stroj odpojen od zdroje en...

Page 22: ...ch zlo iek dr bu a opravu smie robi iba kvalifikovan person l a pou i sa m u iba origin lne n hradne dielce Oh adne technick ho servisu alebo n hradn ch dielcov kontaktujte v robcu pr p najbli ieho a...

Page 23: ...a jav t st csak szakember v gezheti eredeti cserealkatr szek felhaszn l s val M szaki szolg ltat sok rt vagy cserealkatr szek rt fordul jon a gy rt hoz vagy a m rkak pviselethez Mindig ellen rizze hog...

Page 24: ...sme izvesti le usposobljeno osebje ki mora pri tem uporabljati le pristne nadomestne dele Obrnite se na izdelovalca ali najbli jega poobla enega prodajalca e potrebujete nasvet o tehni nem servisu al...

Page 25: ...is T echnin prie i r ir taisymo darbus turi atlikti tik kvalifikuoti darbuotojai naudodami tik originalias atsargines dalis Jei reikia patarimo d l techninio aptarnavi mo arba atsargini dali kreipkit...

Page 26: ...ciju par tehnisko apkopi vai ja jums nepiecie amas rezerves da as V ismaz vienreiz gad j veic p rbaude attiec b uz cauru vadu spr drata meh nismu un uzst d anu uz sienas vai griestiem Vienm r p rliec...

Page 27: ...N 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Nicolas Lebreton R D Manager Saint Herblain 20 07 2014 EU Nicolas Lebreton R...

Page 28: ...roduit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une s...

Page 29: ...hedsforskrifterne Varenummer 8940172299 inden v rkt jet tages i brug eller repareres 8940172299 Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin kuin turvallisuusohjeet Tuotekoodi 8940172299 ennen ty kalun k...

Page 30: ...s 8940172299 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj stavke 8940172299 n vederea...

Page 31: ......

Page 32: ...www cp com...

Reviews: