background image

CP860, CP860E, CP860ES, CP860ESE

다이 그라인더

한국어

(Korean)

안내 설명서

기계 유형

다양한 연마 및 연삭용 버와 함께 사용하며 

1/4

 인치나 

6 mm

 콜렛 척이 갖추어진 파워 공구 - 다른 용도는 

허용되지 않음.

공기 공급 요구조건

1. 90 psig (6.3 bar)

의 깨끗하고 건조한 공기를 공구에 

공급하십시오. 더 높은 압력은 공구 수명을 크게 

감소시킵니다.

2. 

아래 도면에 나와 있는 파이프, 호스 및 피팅 크기를 
사용하여, 공구를 공기 라인에 연결하십시오.

3. 

퀵 커플러를 연삭기 스로틀 핸들에 직접 설치하지 
마십시오.

윤활

공기 라인 윤활 장치 및 

SAE #10 

윤활유를 사용하여 

분당 

2

방울로 조절하십시오. 공기 라인 윤활장치를 

사용할 수 없으면, 에어 모터 오일을 주입구에 1일 1회 
첨가하십시오.

보수유지

1. 

공구를 매일 사용하는 경우, 에어 모터를 

3

개월마다 

분해하여 검사하십시오. 손상되거나 마모된 부품을 
교체하십시오.

2. 

마모되는 부품들은 부품 목록에 밑줄이 쳐져 있습니다.

기술 자료

¼

 in. 콜렛

; CP860, CP860ES

6mm

 콜렛

; CP860E, CP860ESE

자유 속도 

24,000 RPM

공기 압력 

90 psi (6.3 bar)

공기 소비량: 

5 cfm

KO

가드 위치 

소음 및 진동 선언*

음압 레벨은 

90 dB(A), EN ISO 15744

에 의한 불확실성

 3 

dB(A).

 음향 전력은 

11 dB(A)

를 추가.

진동 수치;

a= 3,7m/s

2

,  

불확실성

 k= 1,5m/s

2

, re. ISO 20643.

실소음 및 진동 선언
모든 수치는 이 문서 발행 시의 수치입니다. 최신 정보는 
cp.com 사이트를 참조하십시오.
선언된 수치들은 진술된 표준을 준수하는 실험실 유형의 
시험을 통해 얻어졌으며 위험 평가에는 충분하지 
못합니다. 개별 작업 위치에서 측정되는 값들은 선언된 
값보다 클 수 있습니다. 개별 사용자가 체험하는 실제의 
노출 수치와 피해의 위험은 독특한 것으로서, 사용자의 
작업 방식, 작업 대상물 및 작업 대 설계 그리고 노출 
시간 및 사용자의 신체 상태에 따라 다릅니다. 저희 
Chicago Pneumatic에서는 자사가 통제할 수 없는 
작업장 상황에서의 개별 위험 평가에 있어서, 실제 노출을 
반영하는 수치 대신 선언된 수치를 사용하는데 따른 
결과에 대해 책임질 수 없습니다.
이 공구의 사용을 적절하게 관리하지 않으면 수지 진동 
증후군을 일으킬 수 있습니다. 수지 진동 관리에 대한 
EU 안내서는 http://www.humanvibration.com/EU/
VIBGUIDE.htm 사이트에서 구할 수 있습니다.
소음 또는 진동 노출 관련 증후군을 조기에 발견하여 관리 
절차 변경을 통해 미래의 난청을 방지할 수 있는 건강 
감시 프로그램을 추천합니다.

제조사의 제한 보증

제한 보증:  

Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

 (이하 “

CP

”)의 

“제품들”은 구매일로부터 1년 동안 재질과 기술 관련 결함이 
없음을 보증합니다. 이 보증은 

CP

 혹은 그 지정 대리점으로부터 

신규  구입한  제품들에만  적용됩니다.  물론  이  보증은  악용, 
오용  또는  변형되거나 

CP

나  그  지정  서비스  담당자  이외의 

개인이 수리한 제품에는 적용되지 않습니다. 만약 

CP

 제품이 

구매일로부터  1년  이내에  재질이나  기술  관련  결함이  있는 
것으로  입증되면, 

CP  Factory  Service  Center

(공장  서비스 

센터) 혹은 

CP

 공구 담당 지정 서비스 센터 앞으로 반송하면 

되며,  이때  귀하의  성명과  주소  및  구매  날짜에  대한  충분한 
증거  자료  및  결함에  관한  간단한  설명을  동봉하고  우송료는 
미리 지불되어야 합니다. 

CP

는 자사의 선택에 의해 결함이 있는 

제품들을 무료로 수리하거나 교체할 것입니다. 수리나 교체는 
원래  보증  기간의  남은  기간  동안  위와  같이  보증됩니다.  본 
보증이 정하는 

CP

의 유일한 책임 및 귀하의 유일한 구제책은 

결함 있는 제품의 수리나 교체로서 제한됩니다. (그 밖의 다른 
명시되거나  함축적인  보증은  없으며, 

CP

는  우발적,  필연적 

혹은 특수한 손상이나 상기한 수리나 교체에 따른 비용 이외의 
다른 비용에 대해서는 책임을 지지 않습니다.)

원래 사용방법 

Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

본사 판권 소유. 본 내용이나 그 일부에 대한 일체의 무단 사용과 
복사는 금지됩니다. 이는 특히 상표, 모델명, 부품 번호 및 도면에 
적용됩니다.  승인된  부품만을  사용하십시오.  비승인  부품의 
사용으로  인한  일체의  손상이나  오작동은  보증  혹은  제품  책임에 
의해 커버되지 않습니다.

1/2" (12mm)

1/2" (12mm)

CA048361 (1/2") NPT

CA048362 (1/2") NPT

CA048360 (1/2") NPT

3/8" (10mm)

1/4 NPT

130

90

0

Summary of Contents for CP860

Page 1: ...P860ES CP860ESE Die Grinder To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task WARNING ...

Page 2: ...cp com 请上网站www cp com查询本地联系单位 Παρακαλούμε βρείτε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο στη διεύθυνση www cp com A helyi elérhetőségek megtalálhatók itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU Lūdzu atrodiet vietējās kontaktpersonas www cp com Najbliższą placówkę można znaleźć po adresem www cp com Svůj místní kontakt laskavě vyhledejte na adrese www cp com Prosím vyhľadajte svoj miestny konta...

Page 3: ...her The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works the workpiece and the workstation design as well upon the exposure time and the physical condition of the user We Chicago Pneumatic cannot be held liable for the consequences of using the declared values instead of values reflecting the actual exposure in an individua...

Page 4: ...r de los valores que reflejan la exposición real en una evaluación de riesgo individual y en una situación de lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración Si no se gestiona adecuadamente su utilización Encontrará una guía de la UE respecto a lagestión de vibraciones transmitidas al sistema manobrazo en la página http www humanvibrat...

Page 5: ...on réelle dans les études de risques individuelles sur les lieux de travail qui échappent à notre contrôle Cet outil peut provoquer des Troubles Musculo Squelettiques si son utilisation n est pas correcte Un guide communautaire de la prévention des TMS peut être trouvé sur le site http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Nous recommandons un programme de surveillance de la santé pour détecter l...

Page 6: ...ri che riflettono l esposizione effettiva nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun controllo Se non utilizzato in modo idoneo questo utensile può provocare la sindrome da vibrazioni manobraccio Per una guida UE sulla gestione delle vibrazioni mano braccio consultare l indirizzo internet http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Si raccomanda...

Page 7: ...n vi ej har någon kontroll Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom på handen armen om verktyget inte hanteras på rätt sätt Det finns EU guide angående hantering av hand arm vibrationer på http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm För att förebygga eventuella framtida åkommor rekommenderar vi att hälsokontroller genomförs för att upptäcka tidiga symptom som kan bero på vibrationsrelaterade arb...

Page 8: ...influßnahme entzieht Dieses Werkzeug kann das Hand Arm Vibrations Syndrom auslösen sofern sein Gebrauch nicht in ausreichendem Maße geregelt wird Ein EU Leitfaden zur Regelung von Hand Arm Vibrationen steht im Internet zur Verfügung http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Wir empfehlen ein Programm zur Gesundheitsüberwachung durch welches frühe Symptome erkannt werden können welche auf die Vib...

Page 9: ... risco individual em um ambiente de trabalho sobre o qual não temos controle Esta ferramenta pode provocar o síndrome de vibração das mãos e braços caso não seja manuseada de forma adequada Pode encontrar um guia da UE sobre a vibração das mãos e braços em http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Recomendamos um programa de vigilância médica para detectar atempadamente sintomas que possam estar...

Page 10: ...er Verktøyet kan forårsake hånd armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke håndteres på riktig måte En EU veiledning om styring av hånd armvibrasjon er å finne på http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Vi anbefaler at bedriftshelsetjenesten gjennomfører et program for å avdekke tidlige tegn på vibrasjonseksponering slik at prosedyrene kan endres for å bidra til å unngå fremtidig svekkelse BEGRENSE...

Page 11: ...ividuele risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben Dit gereedschap kan het hand armtrillingssyndroom veroorzaken als het niet correct wordt gebruikt Een EU richtlijn voor het beheren van hand arm trillingen treft u aan op de website http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Wij adviseren een gezondheidscontrole op te zetten om al in een vroegstadium symptomen te...

Page 12: ...værktøj kan fremkalde hånd armvibrationssyndrom hvis brugen af det ikke styres på hensigtsmæssig vis En EU vejledning i styring af hånd arm vibration kan findes på http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Vi anbefaler et helbredsovervågningsprogram så tidlige symptomer på vibrationseksponering kan blive opdaget og delsesprocedurerne kan ændres mhp at forebygge fremtidige skader FABRIKANTENS BEG...

Page 13: ... käytetä ohjeiden mukaisesti EU ohje HAV oireyhtymän käsittelemiseksi löytyy osoitteesta http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Suositamme säännöllisiä terveystarkastuksia tärinäaltistuksen aiheuttamien tärinäsairauteen viittaavien oireiden havaitsemiseksi ajoissa jotta työnohjauksella ja työympäristöön vaikuttavilla toimilla voidaan estää oireiden paheneminen tulevaisuudessa TAKUUEHDOT Rajoi...

Page 14: ...ьном рабочем месте и которая находится вне нашего контроля При неправильной работе с этим инструментом он может вызвать вибрационный синдром рук кистей Рукомендации EU по вибрационному синдрому рук кистей можно найти здесь http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Мы рекомендуем программу контроля за здоровьем которая обеспечивает раннее обнаружение симптомов вредного воздействия вибрации и позв...

Page 15: ...件而各有差异 我们 芝加哥气动工具 有限公司 不能因使用公布数值而非反映实际暴露量数 值而承担任何后果 也不对非我方控制下的工作场所条 件内的个别风险评价承担责任 如该工具使用不当 会引起手臂震动综合征 您可登录 http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm获 得应对震动的EU指南 我们建议对由噪音和震动引起的早期症状要及时进行 健康体检 以对操作程序进行调整 避免将来的身体 的损害 制造商有限产品保证 有限产品保证 芝加哥气动工具有限公司 ChicagoPneumatic Tool Co LLC 或 CP 保证其 产品 自购买之日起一年 之内不出现材料和工艺上的缺陷 本产品保证仅适用于从CP或 授权经销商处新购买的产品 当然 本产品保证不适用于经过 滥用 误用 改造的产品以及由除CP或授权维修代理之外的人 员修理过的产品 如果有证据表明某CP产品...

Page 16: ...έλεγχο Αυτό το εργαλείο μπορεί να προκαλέσει σύνδρομο δόνησης χεριού βραχίονα σε περίπτωση ανεπαρκούς διαχείρισης της χρήσης του Ένα κείμενο οδηγιών της ΕΕ σχετικά με τη διαχείριση της δόνησης χεριού βραχίονα μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Συνιστούμε την τήρηση προγράμματος ιατρικής παρακολούθησης για να αναγνωρίζονται τυχόν αρχικά συμπτώματα που ενδέχ...

Page 17: ...ahelyi helyzet értékelésében történő felhasználásának következményeiért amelyre nincs ráhatásunk Ez a szerszám a kéz és a kar rezgését okozhatja nem megfelelő használatát esetén A kézi és kari rezgésekkel foglalkozó EU útmutató a következő helyen tölthető le http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Egészségfelmérési programot ajánlunk az olyan korai tünetek felismerésére amelyek kapcsolatban ál...

Page 18: ... rīks var izraisīt plaukstu roku vibrācijas sindromu ja tas netiek lietots pareizi ES norādījumi par plaukstu roku vibrāciju pieejami vietnē http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Iesakām izmantot veselības novērošanas programmu lai atklātu agrīnus simptomus kas varētu būt saistīti ar vibrācijas iedarbību vai varētu mainīt atbilstošo darba organizāciju nepieļaujot turpmāku stāvokļa pasliktinā...

Page 19: ...padku niewłaściwego użytkowania narzędzie może powodować syndrom drgań przekazywanych na kończyny górne ang hand arm vibration Poradnik unijny dotyczący emisji drgań przekazywanych na kończyny górne można odnaleźć na stronie http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Zalecamy przeprowadzanie badań okresowych mających na celu wykrycie objawów związanych z działaniem drgań aby umożliwić zmianę proc...

Page 20: ...ot odrážejících skutečné vystavení riziku Toto nářadí může při nesprávném používání způsobovat syndrom chvění rukou paží Příručku EU popisující jak se vypořádat s vibracemi rukou paží najdete na http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Doporučujeme program zdravotního dohledu umožňující včasné odhalení symptomů které mohou souviset se zatížením vibracemi aby bylo možné upravit řídicí procesy s ...

Page 21: ...sku nad ktorými nemáme kontrolu Toto náradie môže v prípade jeho nesprávneho používania spôsobiť syndrómy podmienené vibráciami v ramene a ruke Smernicu EU o vibráciách pôsobiacich na rameno a ruku možno nájsť na http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Odporúčame preventívnu kontrolu zdravotného stavu na detekciu včasných príznakov v dôsledku zaťaženia vibráciami aby bolo možné upraviť postupy...

Page 22: ...amo za nove Izdelke kupljene neposredno od CP ali njihovih pooblaščenih prodajalcev Seveda se ta Garancija ne nanaša na proizvode ki so bili zlorabljeni napačno uporabljani prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega razen CP in njihovih Pooblaščenih Servisnih Zastopnikov V primeru da se v roku enega leta od nakupa CP Izdelek izkaže za slabo izdelanega ali ima napake v materialu ga vrni...

Page 23: ...j tikrąją keliamą riziką atitinkančių verčių kai rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje kurios mes nevaldome Jei įrankis naudojamas netinkamai jis gali sukelti plaštakos ir rankos vibracijos sindromą Plaštakos ir rankos vibracijos valdymo ES vadovą galite rasti adresu http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Ankstyviems simptomams kurie gali būti susiję su vibracijos eksponavimu nustaty...

Page 24: ... Co LLC CP の 製 品 には ご購入の日から1年間 その素材や製造上の欠 陥がないことを保証します 当 保証 は CPまたはその認 定ディーラーから新しく購入された 製品 のみに適用され ます 無論 当 保証 は 不正使用 誤用 改造された製 品 または CPないしその認定サービスレップ以外により修 理された製品には適用されません ご購入後1年以内に CP 製品に素材や製造上の欠陥があることが分かった場合 CP Factory Service Center またはCP工具の認定サービスセンタ ーに お名前とご住所 ご購入日を証明できるもの 欠陥内 容の簡単な説明を添え 送料前払いで送り返して下さい CP は 独自の自由な判断により 欠陥製品を無料で修理または 交換します 修理ないし交換は 当初の保証期間中であれ ば 上記説明の如く保証されています 当 保証 における CPの義務お...

Page 25: ...ситуация на работното място над което ние нямаме контрол Този инструмент може да предизвика синдром на вибрационно увреждане на ръцете дланите ако употребата му не се контролира правилно Наръчник за справянето с отражението на вибрациите върху ръцете дланите може да бъде намерен на адрес http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Препоръчваме прилагането на програма за здравно наблюдение за улавя...

Page 26: ... Ovaj alat može izazvati sindrom vibracije ruke ako se postupa kako treba EU vodič za kontrolu vibracija na ruci može se pronaći na http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Preporučujemo da se se poslužite programom za praćenje zdravlja za rano uočavanje simptoma koji mogu biti vezani uz izloženost buci ili vibracijama kako biste mogli postupke upravljanja prilagoditi tako da spriječite buduće ...

Page 27: ...e muncă pe care nu o putem controla Acest instrument poate produce sindromul de vibraţie mână braţ dacă utilizarea acestuia este efectuată în mod inadecvat Puteţi găsi un ghid de gestionare a vibraţiilor mână braţ la http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Vă recomandăm un program de monitorizare a sănătăţii pentru a depista din timp simptomele care au legătură cu expunerea la zgomot şi vibraţ...

Page 28: ...tulamayız Bu araç uygun kullanılmadığında titreşime bağlı el kol hastalık belirtilerine yol açabilir El kol titreşim kontrolü ile ilgili bir AT klavuzu aşağıdaki adreste mevcuttur http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm İleride olabilecek sakatlıkların önlenmesine yönelik olarak yönetim usullerinde değişiklik yapılabilmesi için gürültü veya titreşime maruz kalmakla ilgili olabilecek belirtiler...

Page 29: ...업장 상황에서의 개별 위험 평가에 있어서 실제 노출을 반영하는 수치 대신 선언된 수치를 사용하는데 따른 결과에 대해 책임질 수 없습니다 이 공구의 사용을 적절하게 관리하지 않으면 수지 진동 증후군을 일으킬 수 있습니다 수지 진동 관리에 대한 EU 안내서는 http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 사이트에서 구할 수 있습니다 소음 또는 진동 노출 관련 증후군을 조기에 발견하여 관리 절차 변경을 통해 미래의 난청을 방지할 수 있는 건강 감시 프로그램을 추천합니다 제조사의 제한 보증 제한 보증 Chicago Pneumatic Tool Co LLC 이하 CP 의 제품들 은 구매일로부터 1년 동안 재질과 기술 관련 결함이 없음을 보증합니다 이 보증은 CP 혹은 그 지정 대리점으로...

Page 30: ......

Page 31: ...alharem perto desta ferramenta devem ler e compreender estas instruções antes de executar qualquer trabalho acima referido Português Portuguese PT AVISO F F F For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker installerer reparerer utfører vedlikehold eller skifter tilbehør på eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet lese og forstå disse anvisningene før oppgavene utføres Norsk Noreweg...

Page 32: ...azumeti ta navodila preden začne opravljati katerokoli od navedenih dejanj slovenščina Slovenian SL OPOZORILO F F F Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų kiekvienas naudojantis montuojantis taisan tis prižiūrintis keičiantis priedus arba dirban tis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir su prasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių lietuvių Lithuanian LT ĮSPĖJIMAS F F ...

Reviews: