background image

EN

ENGLISH 

(ENGLISH)

CP8528 Series

 

Compact drill

1. Technical Data

Model

chuck capacity

working capacity

stall torque

Free speed

Weight

Dimension

LXH

Battery Voltage

Sound 

pressure 

L

pA

Sound 

power 

L

wA

Vibrations

drilling steel

drilling wood

screw wood

1st Gear

2nd Gear

a

h,d

a

h

K

L

W

H

v

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

[mm]

[mm]

[Nm]

[ft.lbs]

[rpm]

[kg]

[lb]

[mm]

[inch]

[volt]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²]

[m/s²]

ah,D :

Drilling into metal

, ah :

Screw driving without impact

,

 

k

 Uncertainty; 

L

pA

 

Sound pressure dB(A), 

K

pA

 

=  

K

WA

 

= 3 dB Uncertainty

Declaration of noise and vibration statement 

(EN60745)

All values are current as of the date of this publication. For the latest information please visit www.cp.com.
These declared values were obtained by laboratory type testing in accordance with the stated standards and are suitable for comparison with the declared values of other 
tools tested in accordance with the same standards. These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places 
may be higher. The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works, the workpiece and the 
workstation design, as well upon the exposure time and the physical condition of the user. We, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS , cannot be held liable for the consequences 

oПΝuЬТЧРΝЭСОΝНОМlКЫОНΝЯКluОЬ,ΝТЧЬЭОКНΝoПΝЯКluОЬΝЫОlОМЭТЧРΝЭСОΝКМЭuКlΝОбpoЬuЫО,ΝТЧΝКЧΝТЧНТЯТНuКlΝЫТЬФΝКЬЬОЬЬЦОЧЭΝТЧΝКΝаoЫФΝplКМОΝЬТЭuКЭТoЧΝoЯОЫΝаСТМСΝаОΝСКЯОΝЧoΝМoЧЭЫolέΝTСТЬΝ

tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed. An EU guide to managing hand-arm vibration can be found at www. pneurop.eu/uploads/
documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. We recommend a programme of health surveillance to detect early symptoms which may relate to noise or 

ЯТЛЫКЭТoЧΝОбpoЬuЫО,ΝЬoΝЭСКЭΝЦКЧКРОЦОЧЭΝpЫoМОНuЫОЬΝМКЧΝЛОΝЦoНТiОНΝЭoΝСОlpΝpЫОЯОЧЭΝПuЭuЫОΝТЦpКТЫЦОЧЭέ

2.Machine type(s)

•  This product is designed for installing and removing threaded fasteners in wood, metal and plastic. This product is designed for drilling or reaming holes. No 

other use permitted. For professional use only.

•  Please read the instructions carefully before starting the machine.

3. Mounting instruction

•  See figures.

4. Battery

•  New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 charging and discharging. Battery packs which have not been used for some time should be rechar-

ged before use.

•  Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance of the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine (risk of overheating).
•  The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
•  For an optimum life-time, the battery packs have to be fully charged, after use.

5. Maintenance instruction 

• 

Follow local country environmental regulations for safe handling and disposal of all components.

•  Maintenance and repair work must be carried out by qualified personnel using only original spare parts. Contact the manufacturer or your nearest authorised 

dealer for advice on technical service or if you require spare parts.

•  Disassemble and inspect the tool every three 3 months if the tool is used every day. Replace damaged or worn parts.
•  Always ensure that the machine is disconnected from energy source to avoid accidental operation.
•  High wear parts are underlined in the parts list.
•  To keep downtime to a minimum, the following service kits are recommended :
 

Tune-up kit: 

see part list

6. Disposal

•  The disposal of this equipment must follow the legislation of the respective country.
•  All damaged, badly worn or improperly functioning devices MUST BE TAKEN OUT OF OPERATION.

•  Repair only by technical maintenance staff.

7. SYMBOL

Please read the instructions care-
fully before starting the machine.

Do not dispose of electric tools together with household waste material! In obser-
vance of European Directive on waste electrical and electronic equipment and its 
implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the 
end of their life must be collected separately and returned to an environmentally 
compatible recycling facility.

European 
Conformity 
Mark

Remove the battery pack before 
starting any work on the machine.

Korean Conformity Mark

EurAsian 
Conformity 
Mark.

 8. EC Declaration of conformity

We :

 : 

CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.  1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA

Machine type(s) 

Compact drill

Declare that the product(s)

 : 

CP8528

 

 

Serial Number:

 00001 - 99999

Origin of the product : 

China

is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating : to “Machinery“ : (2006/42/EC), RoHs 
(2011/65/EU), EMC (2014/30/EU), applicable harmonised standard(s) :
EN 60745-1:2009 + A11:2010  EN 60745-2-1:2010  EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Name and position of issuer

Pascal Roussy (R&D Manager)

Place & Date 

Saint-Herblain

,

15/04/2016

ご纹작とのе작aи iи纹 aтaеиa자и纹 て拆はね Eさ と纹a纸担сa拆р纹拆로 室aп작aи Rはспп反  R화D ねaのaで纹拆 C室 ご纹작とのは작纹のр纹拆 3後技 拆с纹 Bは자자反 こaの纸п - B室102律3 守守後00 こaеのр 障纹拆자иaеの - 亚拆aの작纹

Copyright 2016, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings. 
Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.

Original Instructions

Summary of Contents for 0015451721831

Page 1: ...injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided safety instructions part number 8940172299 before performing any such task 8940172292 Rev 02 άΝίγ 201θ ...

Page 2: ...CLICK 1 ...

Page 3: ...15s OFF START STOP 0 100 2 ...

Page 4: ...3 ...

Page 5: ...1 2 2 4 ...

Page 6: ... 4 2 14 16 T T T T 1 2 5 ...

Page 7: ...ge Sound Pressure LpA Sound Power LwA Vibrations Drilling Steel Drilling Wood Screw Wood 1st Gear 2nd Gear ah D ah k v 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 inch mm mm mm mm ft lb Nm rpm rpm lb kg inch mm volt dB A dB A m s m s CP8528 3 8 10 10 20 6 24 34 0 350 0 1500 2 65 1 2 7 2 15 7 2 175 54 5 180 12 69 80 1 1 0 4 1 5 H W L W H ...

Page 8: ...st be kept clean For an optimum life time the battery packs have to be fully charged after use 5 Maintenance instruction Follow local country environmental regulations for safe handling and disposal of all components Maintenance and repair work must be carried out by qualified personnel using only original spare parts Contact the manufacturer or your nearest authorised dealer for advice on technic...

Page 9: ...adegeräten und Akkus müssen sauber gehalten werden Für eine optimale Lebensdauer müssen die Akkus nach der Verwendung voll geladen werden 5 Wartungsanweisungen Beachten Sie die örtlichen Umweltvorschriften für eine sichere Handhabung und Entsorgung aller Bauteile Wartungs und Reparaturarbeiten sind durch qualifiziertes Personal bei ausschließlicher Verwendung von Original Ersatzteilen durchzuführe...

Page 10: ...argeurs et batteries doivent être maintenus propres Pour une durée de vie optimale les batteries doivent être complètement chargées après utilisation 5 Maintenance Suivez la réglementation environnementale du pays local concernant la manipulation et la mise au rebut de tous les composants Les travaux d entretien et de maintenance doivent être réalisés par un personnel qualifié utilisant les pièces...

Page 11: ...ctos de los cargadores y las baterías deben mantenerse limpios Para un tiempo de vida óptima los paquetes de baterías deben ser totalmente cargados después de su uso 5 Instrucciones de mantenimiento Siga las regulaciones ambientales locales por países para el manejo seguro y la eliminación de todos los componentes T oda operación de mantenimiento y reparación debe ser realizada por personal cualif...

Page 12: ...rie e delle batterie devono essere mantenuti puliti Per una durata di vita ottimale le batterie devono essere completamente carica dopo usato 5 Istruzioni per la manutenzione Seguire le normative ambientali locali e nazionali per la manipolazione e lo smaltimento di tutti i componenti Gli interventi di riparazione e manutenzione devono essere ef fettuati esclusivamente da personale qualificato uti...

Page 13: ...imale levensduur de accu s moeten na gebruik volledig worden opgeladen 5 Onderhoudsinstructies Volg de lokale milieuvoorschriften van het land voor veilige hantering en verwijdering van alle componenten Onderhoudswerkzaamheden en reparaties moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel waarbij alleen originele reserveonderdelen gebruikt mogen worden Neem contact op met de fabrikant voor d...

Page 14: ... Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ ηέΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν ΝγΝ Ν Ν Ν Ν έΝ Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Νμ Ν Ν μΝ έΝ Ν 6 Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν έ ιέΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν ...

Page 15: ...r laddare och batterier skall hållas rena För en optimal livslängd måste batterierna måste laddas helt efter användningen 5 Underhållsinstruktioner Följ lokala miljöregler för säker hantering och kassering av alla komponenter Underhålls och reparationsarbete måste utföras av kvalificerad personal och de får endast använda originalreservdelar Kontakta tillverkaren eller en auktori serad återförsälj...

Page 16: ...ipakker være fuldt opladet efter brug 5 Vedligeholdelsesinstruktioner Følg landets lokale miljøregler for sikker håndtering og bortskaffelse af alle komponenter Vedligeholdelse og reparation skal udføres af en kvalificeret person udelukkende ved brug af originale reservedele Kontakt producenten eller den nærmeste godkendte forhandler for råd om teknisk service eller hvis der er behov for reservede...

Page 17: ...re for overoppheting Kontaktene til ladere og batterier må holdes rene For optimal levetid må batteripakkene være fulladet etter bruk 5 Vedlikeholdsintrukjsoner Følg lokale lands miljøkrav for sikker håndtering og avhending av alle komponenter V edlikehold og reparasjon skal kun utføres av kvalifisert personell og kun originale reservedeler skal brukes Kontakt produsenten eller nærmeste autorisert...

Page 18: ...kujen kosketuspinnat on pidettävä puhtaina Optimaalisen eliniän varmistamiseksi akut on ladattava täyteen käytön jälkeen 5 Huolto ohjeet Seuraa maasi ympäristömääräyksiä koskien kaikkien komponenttien turvallista käsittelyä ja hävittämistä Kunnossapito ja korjaustyöt on annettava pätevän henkilöstön tehtäväksi ja niissä on käytettävä alkuperäisiä varaosia Ota yhteys valmistajaan tai lähimpään valt...

Page 19: ...as devem ser mantidos limpos Para um tempo de vida ideal as baterias devem ser totalmente carregadas após o uso 5 Instruções de manutenção Siga os regulamentos ambientais locais do país para um manuseamento seguro e eliminação de todos os componentes O trabalho de manutenção e reparação deve ser levado a cabo por pessoal qualificado utilizando apenas peças de substituição originais Contacte o fabr...

Page 20: ...αΝ Νό Ν φ ϊ αΝ ωυ Νυπϊ α ϋ έ Ν Νϊπαφ Νό Νφ ό ϋό Ν α Νό Νπα ό Νό Ν παόα Νπ πϊ Ν αΝω αό όα Ν α α έ Ν Γ αΝ αΝ ό ϋό Νω ϊ αΝ ΝόαΝπα όαΝ παόα Νπ πϊ Ν αΝφ ό όα Νπ Ν ϊό Νό Ν ϋ έ ηέΝ Ν υ Ν Ά υ Ν υ Ν π Να Νχ αΝπ α Ν α Ν αΝ Να φα Νχ Ν α Ν Ν Ν ω Ν ω Ν α ω έ Νϊ αϋ ϊ Νϋυ ό ϋ Ν α Νϊπ ω ϋ Νπ πϊ Ν αΝπ α αό π όα Ναπ Ν αόα ό ϋ Νπ ϋ π Ν ϊΝό Ν ϋ Ναπ ϊ ϋό Ν ϋ Να όα α ό έΝΓ αΝϋυ υ Ν Ν όϊ Νϊ υπ ό ϋ Ν Ν αΝό Νπϊ πό ϋ Νπ υΝ...

Page 21: ...ulКЭoЫяа ΝpoΝużвМТuΝЧКlОżвΝРoΝаΝpОłЧТΝЧКłКНoаКΕέ 5 Instrukcja konserwacji σКlОżвΝpЫгОstЫгОРКΕΝmТОУsМoавМСΝpЫгОpТsяаΝНotвМгąМвМСΝoМСЫonвΝ ЫoНoаТskК ΝТΝгКpОаnТΕΝЛОгpТОМгnąΝoЛsłuРęΝТΝlТkаТНКМУęΝаsгвstkТМСΝpoНгОspołяаέ PЫКМОΝФoЧЬОЫаКМвУЧОΝТΝЧКpЫКаМгОΝЦoРąΝpЫoаКНгТΕΝавłąМгЧТОΝавФаКlТПТФoаКЧТΝpЫКМoаЧТМвΝpЫгвΝużвМТuΝавłąМгЧТОΝoЫвРТЧКlЧвМСΝМгęśМТΝгКЦТОЧЧвМСέΝАΝМОluΝuгвЬФКЧТКΝpoЫКНвΝ ЧКΝЭОЦКЭΝЬОЫаТЬuΝЭОМСЧ...

Page 22: ...pЭТЦпlЧъΝžТЯoЭЧoЬЭТΝЦuЬъΝЛýЭΝУОНЧoЭФвΝЛКЭОЫТъΝpoΝpoužТЭъΝplЧěΝЧКЛТЭвέ ηέΝPokвnвΝkΝúНЫžЛěΝ PЫoΝгКУТštěnъΝЛОгpОčnцΝmКnТpulКМОΝКΝlТkЯТНКМОΝЯšОМСΝsoučпstъΝpostupuУtОΝpoНlОΝmъstnъМСΝp ОНpТsůΝpЫoΝoМСЫКnuΝžТЯotnъСoΝpЫost ОНъέ ÚНЫžЛuΝКΝopЫКЯuΝЦůžОΝpЫoЯпНěЭΝpouгОΝФЯКlТПТФoЯКЧýΝpОЫЬoЧпlΝКΝЬЦъΝЬОΝpoužъЯКЭΝpouгОΝoЫТРТЧпlЧъΝЧпСЫКНЧъΝНъlвέΝτСlОНЧěΝЭОМСЧТМФцСoΝЬОЫЯТЬuΝЧОЛoΝЧпСЫКНЧъМСΝ НъlůΝФoЧЭКФЭuУЭОΝЯýЫoЛМОΝЧО...

Page 23: ...ОСЫТКЭТК έ Ν KoЧЭКФЭвΝЧКЛъУКčТОФΝКΝКФuЦulпЭoЫoЯΝЦuЬТКΝЛвťΝuНЫžТКЯКЧцΝЯΝčТЬЭoЭОέ Ν PЫОΝopЭТЦпlЧuΝžТЯoЭЧoЬť ΝКФuЦulпЭoЫвΝЦuЬТКΝЛвťΝplЧОΝЧКЛТЭц ΝpoΝpoužТЭъέ ηέΝεontпžnвΝnпЯoНΝ PostupuУtОΝpoНľКΝpЫОНpТsoЯΝЯΝoЛlКstТΝžТЯotnцСoΝpЫostЫОНТКΝmТОstnвМСΝkЫКУъnΝpЫОΝЛОгpОčnцΝгКoЛМСпНгКnТОΝКΝlТkЯТНпМТuΝЯšОtkýМСΝгložТОkέ ÚНЫžЛuΝКΝopЫКЯuΝЬЦТОΝЫoЛТťΝТЛКΝФЯКlТПТФoЯКЧýΝpОЫЬoЧпlΝКΝpoužТťΝЬКΝЦôžuΝТЛКΝoЫТРТЧпlЧОΝЧпСЫКНЧц...

Page 24: ...z az akkumulátort a használat után teljesen fel kell tölteni 5 Karbantartási utasítások KöЯОssОΝКгΝКНottΝoЫsгпРΝköЫnвОгОtЯцНОlmТΝОlőъЫпsКТtΝКгΝössгОsΝkomponОnsΝЛТгtonsпРosΝkОгОlцsцСОгΝцsΝпЫtКlmКtlКnъtпsпСoгέ χΝФКЫЛКЧЭКЫЭпЬЭΝцЬΝКΝУКЯъЭпЬЭΝМЬКФΝЬгКФОЦЛОЫΝЯцРОгСОЭТ ΝцЬΝМЬКФΝОЫОНОЭТΝМЬОЫОКlФКЭЫцЬгОФΝПОlСКЬгЧпlпЬпЯКlέΝεűЬгКФТΝЬгОЫЯТгОlцЬЬОlΝФКpМЬolКЭoЬΝЭКЧпМЬцЫЭΝ vagy cserealkatrészekért forduljon a gy...

Page 25: ...ΝžТЯlУОЧУЬФoΝНoЛoΝЦoЫКУoΝЛТЭТΝЛКЭОЫТУЬФТΝЯložФТΝpoΝupoЫКЛТΝpopolЧoЦКΝЧКpolЧУОЧТέ ηέΝσКЯoНТlКΝгКΝЯгНЫžОЯКnУОΝ SlОНТtОΝokolУskТmΝpЫОНpТsomΝlokКlnОΝНЫžКЯОΝгКΝЯКЫnoΝЫКЯnКnУОΝгΝЯsОmТΝkomponОntКmТΝТnΝnУТСoЯoΝoНlКРКnУОέ VгНЫžОЯКЧУОΝТЧΝpopЫКЯТlКΝЬЦОΝТгЯОЬЭТΝlОΝuЬpoЬoЛlУОЧoΝoЬОЛУО ΝФТΝЦoЫКΝpЫТΝЭОЦΝupoЫКЛlУКЭТΝlОΝoЫТРТЧКlЧОΝЧКНoЦОЬЭЧОΝНОlОέΝτЛЫЧТЭОΝЬОΝЧКΝТгНОloЯКlМКΝКlТΝ ЧКУЛlТžУОРКΝpooЛlКščОЧОРКΝpЫoНКУКlМК...

Page 26: ...tОΝТЫΝšКlТnkТtОΝlКТkвНКmТОsТΝЯТОtТnТ ΝКplТnkosΝКpsКuРosΝįstКtвm ΝЛОТΝnoЫmТnТ ΝКkt ΝЫОТkКlКЯТm έ TОМСЧТЧėЬΝpЫТОžТūЫoЬΝТЫΝЫОЦoЧЭoΝНКЫЛuЬΝpЫТЯКloΝКЭlТФЭТΝЭТФΝФЯКlТПТФuoЭКЬΝЬpОМТКlТЬЭКЬΝЧКuНoНКЦКЬΝЭТФΝoЫТРТЧКlТКЬΝКЭЬКЫРТЧОЬΝНКlТЬέΝPЫТЫОТФuЬΝКЭЬКЫРТЧТųΝНКlТųΝКЫЛКΝ pКЭКЫТЦoΝΝЭОМСЧТЧėЬΝpЫТОžТūЫoЬΝФlКuЬТКЦКТЬΝФЫОТpФТЭėЬΝэΝРКЦТЧЭoУąΝКЫЛКΝКЫЭТЦТКuЬТąΝэРКlТoЭąУэΝУoΝКЭЬКЭoЯąέ Ν JОТΝpЫТОЭКТЬКЬΝЧКuНoУКЦКЬΝФКЬНТ...

Page 27: ...Цέ Ν τpЭТЦбlКΝФКlpošКЧКЬΝlКТФКΝЧolūФбΝЛКЭОЫТУбЦΝУбЛūЭΝpТlЧщЛбΝuгlбНēЭбЦΝpēМΝlТОЭošКЧКЬέ ηέΝApkopОsΝnoЫ Н УumТΝ IОЯēЫoУТОtΝЯТОtēУosΝЯКlstsΝЯТНОsΝКТгsКЫНг ЛКsΝnotОТkumusΝКttТОМ Л ΝuгΝНЫošuΝКpТОšКnosΝКЫΝЯТs mΝsКst ЯНКļ mΝunΝЯТsuΝsКst ЯНКļuΝТгn МТn šКnuέ χpФopОΝuЧΝЫОЦoЧЭНКЫЛТΝУбЯОТМΝФЯКlТПТМēЭКЦΝpОЫЬoЧбlКЦ ΝТгЦКЧЭoУoЭΝЭТФКТΝoЫТģТЧбlбЬΝЫОгОЫЯОЬΝНКļКЬέΝSКгТЧТОЭТОЬΝКЫΝЫКžoЭбУuΝЯКТΝЬОЯΝЭuЯбФoΝpТlЧЯКЫoЭoΝТ...

Page 28: ...热风险 充电器和电池组的接点必须保持清洁 为达到最佳使用 命 电池组 使用 必须充满电 安로 维护说明 遵 所 关于 全处理和处置所 零组件的 保法规 维护和修理工作必须由合格人员进行 只 使用原厂配件 如需 术服 咨询或需要零配件 请联系生产商或您就 的授权经销商 如果该工 是 天使用 要 3个 作一次 卸检查 更换损坏或磨损的部件 必确保将机器从能源 断开 免发生意外操作 易磨损的部件都 部件列表中用 划线标 为尽量减少停机时间 建议使用 服 套装 调整套装함 参见部件清单 6로 处置 该 备的处置必须遵 各个 家的法规 必须停 使用所 损坏 磨损严重或 行 常的 备 仅由 术维修人员修理 律로 符号 开机前请仔细阅读说明书 要将电动工 和生活垃圾一起处置 根据欧盟 关废旧电子电气 备的指 及 按照 家法 的贯彻执行 已达到 使用 命的电动工 必须单独收集 并 返 保回收机构 欧洲合格...

Page 29: ...い 過熱 恐 あ 充電器 接点 常 清潔 い 最適 命 保 使用 充電 必要 あ 安로 ン ン 方法 ン ネン い 扱い 廃棄 全 関 環境規制 順 い ン ン 修理作業 ペ 使用 資格者 行 い 術 ビ や ペ い 最寄 販売店 問い合わせ い 日使用 場合 3 解 検査 破損や磨耗 あ 交換 意 動作 避 本器 エネ ソ 遮断 い 確認 い 磨耗 や い ン イン 引い 示 い ウン イ 最小 次 ビ ン プ 함 参照 6로 廃棄 本器 廃棄 法 従 行う必要 あ 破損 激 い磨耗 合等 あ 決 操作 い い 修理 ン ン 専門 フ 行 い 律로 記号 本器 起動 え 操作 明 い 電動 家庭 廃棄 い い 命 達 電動 電気機器 廃棄 関 欧州指 順 個別 集 環境基準 満 イ 施設 返却 必要 あ 欧州適合 本器 操作 前 外 い ウ イ 適合 適合 後로 適合 言 当社 함 C障...

Page 30: ...poЭЫОЛОέ ηέΝUputОΝгКΝoНЫžКЯКnУОΝ PoštuУtОΝlokКlnОΝpЫopТsОΝoΝгКštТtТΝokolТnОΝkoУТΝsОΝtТčuΝsТРuЫnoРΝЫukoЯКnУКΝstЫoУОmΝТΝгЛЫТnУКЯКnУОmΝsЯТСΝНТУОloЯК τНЫžКЯКЧУОΝТΝpopЫКЯФОΝЦoЫКΝТгЯoНТЭТΝФЯКlТПТМТЫКЧoΝoЬoЛlУОΝФoУТΝФoЫТЬЭОΝЬКЦoΝТгЯoЫЧОΝЫОгОЫЯЧОΝНТУОloЯОέΝτЛЫКЭТЭОΝЬОΝpЫoТгЯoΙКčuΝТlТΝЧКУЛlТžОЦΝoЯlКšЭОЧoЦΝгКЬЭup ЧТФuΝКФoΝЯКЦΝУОΝpoЭЫОЛКЧΝЬКЯУОЭΝoΝЭОСЧТčФoЦΝЬОЫЯТЬuΝТlТΝКФoΝЭЫОЛКЭОΝЫОгОЫЯЧОΝНТУОloЯОέ Ν χlКЭΝЫ...

Page 31: ...ЫОΝopЭТЦă КМuЦulКЭoЫТТΝЭЫОЛuТОΝЬăΝПТОΝМoЦplОЭΝьЧМăЫМКκТ ΝНupăΝuЭТlТгКЫОέ ηέΝInstЫuМţТunТΝpОntЫuΝьntЫОţТnОЫОΝ UЫmКţТΝЫОРlОmОnt ЫТlОΝloМКlОΝНОΝmОНТuΝpОntЫuΝmКnОЯЫКЫОКΝьnΝМonНТțТТΝНОΝsТРuЫКnț ΝКΝtutuЫoЫΝМomponОntОloЫΝşТΝpОntЫuΝОlТmТnКЫОКΝloЫέ δuМЫăЫТlОΝНОΝьЧЭЫОκТЧОЫОΝΒТΝЫОpКЫКκТТΝЭЫОЛuТОΝОПОМЭuКЭОΝНОΝМăЭЫОΝpОЫЬoЧКlΝМКlТПТМКЭΝМКЫОΝuЭТlТгОКгăΝОбМluЬТЯΝpТОЬОΝНОΝЬМСТЦЛΝoЫТРТЧКlОέΝωoЧЭКМЭКțТΝpЫoНuМăЭoЫulΝ...

Page 32: ... Ν Ν Ν έΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ ηέΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν ά Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν ΝγΝ Ν Ν Ν Ν έΝ Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Νμ Ν Ν μΝ Ν Ν Ν Ν 6 Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν ...

Page 33: ...päikesevalgusega ülekuumenemisoht Laadijate ja akuplokkide kontaktid peavad olema puhtad Optimaalse kasutusea tagamiseks tuleb pärast kasutamist laadida akuplokid täielikult 5 Hooldusjuhised Kõikide komponentide ohutuks käsitsemiseks ja kõrvaldamiseks järgige oma riigis kehtivaid keskkonnanõudeid Hooldus ja remonditöid on lubatud teha kvalifitseeritud tehnikul kes kasutab ainult originaalvaruosi V...

Page 34: ... 팩의 촉면은 항상 청결하게 해야 니다로 최 의 제품 명을 유 하 면 사용 후 배터리 팩을 완전 충전 켜야 니다로 安로 유 보 침 든 부품의 안전한 취 및 폐기를 위해 해당 의 환경 관련 규정을 준 하 오로 유 보 및 리 은 격을 춘 원이 순정 부품만을 이용해서 행해야 니다로 기술 서비스 또는 예비 부품이 필요한 경우에는 제조사 또는 가까운 정 대리 에 연 해 주 오로 공 를 매 사용하는 경우에는 3개월마다 공 를 분해해 검하 오로 손상 또는 마 된 부품은 교체하 오로 장치가 기 동하 도 항상 에너 공 원과 장치를 분리해 두 오로 마 가 한 부품은 부품 에 표 되어 있습니다로 동 중단 간을 최 하 면 다음과 같은 서비스 키 를 사용하는 것이 좋습니다로 튠 키 함 부품 참조 6로 폐기 본 장비의 폐기는 해당 ...

Page 35: ...ЭТЦuЦΝФullКЧıЦΝöЦЫüΝТхТЧ ΝФullКЧıЦНКЧΝЬoЧЫКΝКФüΝpКФОЭlОЫТЧТЧΝЭКЦΝΒКЫУΝОНТlЦОЬТΝРОЫОФТЫέ ηέΝBКkımΝtКlТmКtıΝ TümΝЛТlОşОnlОЫТnΝРüЯОnlТΝkullКnılmКsıΝЯОΝКtılmКsıΝТхТnΝülkОnТnΝвОЫОlΝхОЯЫОΝНüгОnlОmОlОЫТnТΝТгlОвТnТгέ ψКФıЦΝЯОΝoЧКЫıЦΝхКlıΒЦКlКЫıΝЬКНОМОΝoЫТУТЧКlΝвОНОФΝpКЫхКlКЫΝФullКЧılКЫКФΝФКlТПТвОΝpОЫЬoЧОlΝЭКЫКПıЧНКЧΝвКpılЦКlıНıЫέΝTОФЧТФΝЬОЫЯТЬΝЭКЯЬТвОЬТΝТхТЧΝЯОвКΝвОНОФΝpКЫхКΝ РОЫОФТвoЫЬК ΝüЫОЭТМТвОΝЯОвКΝО...

Page 36: ...rktвРet Artikelkod μ κλ4ί1ιββλλ έ δĖs omhвРРeliРt Пorstф oР overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden værktøjet tages i brug eller repareres Varenummer μ κλ4ί1ιββλλ έ Żėr enhver bruk eller reparasjon av verktėвet skal de ПėlРende instruksjonene oР ПorskriПtene i sikkerhetsheПtet leses nėвe artikkelnummer μ κλ4ί1ιββλλ έ Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin kuin turvallisu...

Page 37: ... 使用 ビ 点 検 手入 前 記 情報 別添 全 指示 理解 い い う 願いい 品番 8940172299 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pročitajte i shvatite sljedeΕe inПormacije kao i odvojeno pružene siРurnosne upute Broj stavke μ κλ4ί1ιββλλ έ În vederea reducerii riscului de accidentare înainte de a Пolosi sau repara unealta vă ruРăm să citiţi şi să analiгaţi următoarele inПormaţii precum şi instrucţiun...

Page 38: ...NOTES ...

Page 39: ...NOTES ...

Page 40: ...www cp com ...

Reviews: