Cherry G85-20050 Operating Manual Download Page 3

Hotkeys und KeyM@n-Taste

In Kombination mit der sog. KeyM@n-Taste (neben der strg-Taste) haben manche Tasten Mehrfach-Funktionen. Sie erkennen 
diese Tasten an den umrahmten Symbolen. Um diese Funktionen nutzen zu können, ist es erforderlich, die beiliegende KeyM@n-
Software zu installieren (die mit * markierten Tasten funktionieren auch ohne KeyM@n-Software).

Hotkeys and KeyM@n key

When used in combination with the KeyM@n key (beside the Ctrl key), many keys can have several functions. You can recognise 
these keys by their framed symbols. In order to use these functions, you must first install the KeyM@n software included in delivery. 
The keys marked * can also function without the KeyM@n software.

Touches d'accès direct et touche KeyM@n

En combinaison avec la touche KeyM@n (placée à côté de la touche Ctrl), certaines touches ont des fonctions multiples. Ces touches 
sont reconnaissables à leurs symboles encadrés. Pour avoir accès à ces fonctions, il est nécessaire d'installer le logiciel KeyM@n 
fourni (les touches suivies du symbole * ne nécessitent pas l'installation du logiciel KeyM@n).

Bewegung des Mauszeigers 
in Pfeilrichtung
Move of the mouse pointer in 
the direction of the arrow
Mouvement du pointeur de 
souris dans le sens de la flèche

Nach oben scrollen
Scroll up
Défiler vers le haut

Nach unten scrollen
Scroll down
Défiler vers le bas

Ausschneiden
Cut
Couper

Einfügen
Paste
Coller

Kopieren
Copy
Copier

KeyM@n-Taste
KeyM@n key
Touche KeyM@n

F11*

F12*

Pos1*
Home*
Pos1*

Ende*
End*
Fin*

Pause*

NumLOCK-Status*
NumLOCK status*
Le statut NumLOCK*

Rollen*
Scroll*
Défiler*

XPressList 1

XPressList 2

XPressList 3

Wiederholen
Repeat
Répéter

Rückgängig
Undo
Annuler

KeyM@n-Lock

Durch die sog. KeyM@n-Lock Funktion können Sie die 
Ebenen der seitlichen XPress-Tasten tauschen.
D. h. die Funktionen Kopieren, Einfügen... sind direkt 
zu erreichen. Drücken Sie hierzu gleichzeitig die 
KeyM@n-Taste und die Feststell-Taste.

La fonction de verrouillage KeyM@n permet d'inverser 
les fonctions des touches Xpress placées sur le côté, 
de façon à ce que les fonctions Copier, Coller… soient 
directement accessibles. Pour cela, appuyer 
simultanément sur la touche KeyM@n et la touche 
de verrouillage.

Using the KeyM@n lock function, you can exchange 
the levels of the XPress keys on the side. This will 
allow you to access functions such as Copy, paste 
etc. directly. To do this, press the KeyM@n key and 
the Caps Lock key simultaneously.

...klicken
...click
...cliquer

...doppelklicken
...double-click
...double-cliquer

...festhalten
...depress
...retenir

Rechte Maustaste...
Right mouse button...
Dé de souris droite...

Linke Maustaste...
Left mouse button...
Dé de souris gauche...

...klicken
...click
...cliquer

...doppelklicken
...double-click
...double-cliquer

...festhalten
...depress
...retenir

       

3

Summary of Contents for G85-20050

Page 1: ...6440385 02 DE US FR Mär 2009 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi CyMotion Pro Keyboard CyMotion Master XPress CyMotion Master Linux G85 20050 G86 21050 G86 21070 ...

Page 2: ...nter anderen Betriebssystemen ist es erforderlich die beiliegende KeyM n Software zu installieren Ausnahme CD DVD Auswerfen und Taste diese Tasten funktionieren nur mit KeyM n Software Hotkeys The HotKeys on the keyboard function on Windows XP as well as on WinME and 2000 in some cases even if the KeyM n software is not installed The HotKeys will only function on other operating systems if the Key...

Page 3: ...oben scrollen Scroll up Défiler vers le haut Nach unten scrollen Scroll down Défiler vers le bas Ausschneiden Cut Couper Einfügen Paste Coller Kopieren Copy Copier KeyM n Taste KeyM n key Touche KeyM n F11 F12 Pos1 Home Pos1 Ende End Fin Pause NumLOCK Status NumLOCK status Le statut NumLOCK Rollen Scroll Défiler XPressList 1 XPressList 2 XPressList 3 Wiederholen Repeat Répéter Rückgängig Undo Annu...

Page 4: ...nstallé Avec d autres systèmes d exploitation il est nécessaire d installer le logiciel KeyM n fourni Browser vor Browser Forward Navigateur suivant Abbrechen Cancel Quitter Aktualisieren Refresh Actualiser Suchen Search Rechercher Browser zurück Browser Back Navigateur précédent Start Pause Play Pause Lecteur pause Stopp Stop Stop Voriger Titel Previous title Titre précédent Nächster Titel Next t...

Page 5: ...keys marked can also function without the KeyM n software Touches d accès direct et touche KeyM n En combinaison avec la touche KeyM n placée à côté de la touche Ctrl certaines touches ont des fonctions multiples Ces touches sont reconnaissables à leurs symboles encadrés Pour avoir accès à ces fonctions il est nécessaire d installer le logiciel KeyM n fourni les touches suivies du symbole ne néces...

Page 6: ...allieren Wenn Sie die Tastatur über einen elektronischen KVM Umschalter anschließen so kann es zu Fehlfunktionen der Tastatur bzw der Cherry KeyM n Software kommen 2 2 Tastatur an der USB Schnittstelle anschließen 1 Entfernen Sie ggf den beiliegenden USB PS 2 Adapter vom USB Kabel der Tastatur 2 Stecken Sie die Tastatur am USB Anschluss des PCs an 3 Installation der Cherry Software KeyM n Die Cher...

Page 7: ... Tastatur an der PS 2 Schnittstelle anschließen Bei Anschluss der Tastatur am USB Anschluss Verwenden Sie einen anderen USB Anschluss am PC Notebook Bei Anschluss der Tastatur am USB Anschluss Setzen Sie im BIOS des PCs die Option USB Keyboard Support bzw USB Legacy Mode auf enabled 4 2 Installation der Software funktioniert nicht Wenn auf dem PC bereits Software für eine Tastatur bzw Maus install...

Page 8: ...ert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor Die Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung um international anerkannte Vorschriften bzw Normen zu erfüllen Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden Unsachgemäß...

Page 9: ...software may not function properly 2 2 Connecting keyboard to the USB port 1 If necessary remove the accompanying USB PS 2 adapter from the USB cable of the keyboard 2 Connect the keyboard to the USB port of the PC 3 Installation of the Cherry KeyM n software The Cherry KeyM n software is a powerful and extensive program By using this software you can assign links programs system functions and eve...

Page 10: ...must be uninstalled beforehand Otherwise malfunctions can result Check whether the user logged in at the computer has the rights to install the software e g administrator rights in Windows 2000 or XP Check whether your operating system supports the software 5 Tips 5 1 Cleaning Caution Damage may be caused by harsh cleaning agents or liquids in the keyboard 1 Do not use solutions such as gasoline o...

Page 11: ...roduct Liability Law or in cases of injury bodily harm or risk to health These operating instructions only apply to the accompanying product Full details can be obtained from your distributor or direct from us 9 Certifications 9 1 Federal Communications Commission FCC Radio Frequency Interface Statement Information to the user This equipment has been tested and found to comply with the limits for ...

Page 12: ...niteur souris il peut se produire des dysfonctionnements du clavier ou du logiciel KeyM n 2 2 Raccorder le clavier à l interface USB 1 Enlevez le cas échéant l adaptateur USB PS 2 joint du câble USB du clavier 2 Raccordez le clavier via la connexion USB du PC 3 Installation du logiciel Cherry KeyM n Le logiciel Cherry KeyM n est un programme puissant et très complet Il vous permet d affecter des l...

Page 13: ...l peut se produire des dysfonctionnements Vérifiez si l utilisateur sous lequel la session est ouverte sur l ordinateur possède les droits d installer le logiciel p ex droits d administrateur pour Windows 2000 ou XP Vérifiez si votre système d exploitation est supporté par le logiciel 5 Conseils 5 1 Nettoyage Attention Détérioration en cas d utilisation de produits de nettoyage agressifs ou de pén...

Page 14: ... courant en général 20 mA Température de stockage 20 C à 60 C Température de fonctionnement 0 C à 50 C d environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l utilisation Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l utilisateur Tous les travaux de réparation doivent être réalisés par no...

Reviews: