background image

U

SAR 

S

P

LANCHA 

 

ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ:

 

 

1.  Lave la plancha de calentamiento, la taza recolectora de grasa en agua 

jabonosa caliente con un trapo de cocina o una esponja para eliminar cualquier 
aceite usado en la fabricación.  Enjuáguelas bien y séquelas.  Asegúrese de 
sacar el enchufe de control de temperatura seguro y de que esté bien seco.  
Deslice la taza recolectora de grasa hasta quedar bien sujeta en su sitio debajo 
del agujero de drenaje en la superficie de la plancha de cocción.  Se 
recomienda que la taza de recolección de grasa sea utilizada con cualquier uso 
que implique cocinar para ayudar a contener posibles desbordamientos o 
derrames. 

2.  Acondicione el acabado antiadherente frotando suavemente dos cucharaditas 

de aceite de cocinar sobre toda la superficie fría con una toalla de papel o un 
trapo suave.  Deje que el aceite permanezca sobre el acabado.  No use 
manteca o mantequilla para acondicionar la superficie antiadherente. 

3.  Asegúrese de que las asas y las patas estén bien fijadas a la base de la 

plancha de cocción.  Para apretarlas, coloque la plancha de cocción fría al 
revés sobre la mesa.  Apriete los tornillos de las asas y las patas atornillándolos 
en el sentido de las agujas del reloj con un destornillador #2.  No los apriete de 
más ya que puede dañar las ranuras de las cabezas de los mismos.  Pudiera 
requerirse apretarlos periódicamente. 

 

Al calentar el artefacto podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un 
leve olor a causa de la emanación de los aceites usados en la fabricación de 
éste - esto es normal. 

 

Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruidos 
menores de expansión y contracción - esto es normal. 

 

SU USO COMO PLANCHA DE COCCIÓN 

1.  Siempre utilice la plancha de cocción sobre una superficie seca, horizontal y 

resistente al calor.  No opere la plancha de cocción con las manos mojadas.  
Asegúrese de que las asas y las patas estén bien fijas a la base de la plancha 
de cocción.  Fije el control de temperatura a la plancha de cocción con el dial 
ajustado a la posición “OFF” (apagado).  Asegúrese de que la taza recolectora 
de grasa esté bien sujeta en su sitio debajo del agujero de drenaje en la 
superficie de la plancha de cocción.  No obstruya el flujo de aire que pasa por 
debajo de la plancha de cocción.  Enchufe el cordón eléctrico 

SOLAMENTE

 a 

un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios.   

2.  Para seleccionar el ajuste de temperatura correcto, consulte la Guía de 

Temperatura en este manual.  (Si los alimentos se han tomado directamente del 
congelador, use la temperatura indicada, pero dé más tiempo de cocción).  La 
mayoría de los alimentos requieren un tiempo de precalentamiento. 

3.  La luz indicadora en el controlador de temperatura se apagará cuando se haya 

llegado a la temperatura de cocción; agregue los alimentos.  El calor puede 
aumentarse o disminuirse, dependiendo del gusto personal y el tipo o cantidad 
de alimentos que se estén preparando.  La luz indicadora se encenderá y 
apagará periódicamente para indicar que se está manteniendo la temperatura 
correcta.

Summary of Contents for Chefscape L5749A

Page 1: ...te www focuselectrics com Important Safeguards 2 Operating Precautions 3 Assembling Your Griddle 4 Using Your Griddle 5 Cleaning Your Griddle 6 Temperature Guide 8 Warranty 9 SAVE THIS INSTRUCTION MAN...

Page 2: ...al outlet For service information see the warranty page The use of accessory attachments not recommended by Focus Electrics may cause injuries Do not use this appliance outdoors Do not let cord hang o...

Page 3: ...as the electrical rating of the appliance If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire cord The cord should be arranged so that it will not hang over...

Page 4: ...les with the mounting bracket on the griddle 3 Using a 2 Phillips screwdriver securely attach the handle screws provided Repeat steps to assemble the second handle on the opposite side of the griddle...

Page 5: ...uired A small amount of smoke and or odor may occur upon heating due to the release of manufacturing oils this is normal Some minor expansion contraction sounds may occur during heating and cooling th...

Page 6: ...ING YOUR GRIDDLE 1 Clean the griddle thoroughly after each use Do not immerse the griddle in cold water when it is hot Let the griddle cool completely then remove the temperature control and grease cu...

Page 7: ...E of the following cleaners Dip It coffee pot destainer automatic dishwasher detergent or dry oxygen bleach crystals USE ONLY ONE OF THE ABOVE CLEANERS DO NOT COMBINE Make sure the grease cup is in pl...

Page 8: ...t bursting Total grilling time 10 to 12 minutes HAM 2 3 slices 325 F 162 C Have slices cut to 1 thick Score fat and grill 10 minutes on each side Add canned peach halves or pineapple slices during the...

Page 9: ...oving the original purchase date will be required for all warranty claims hand written receipts are not accepted You may also be required to return the appliance for inspection and evaluation Return s...

Page 10: ...cuselectrics com Pr cautions Importantes 2 Pr cautions D Utilisation 3 Assemblage de Votre Plaque 4 Utilisation de Votre Plaque 5 Nettoyage de Votre Plaque 6 Guide de Temp rature 8 Garantie 9 CONSERVE...

Page 11: ...ecteur Pour des informations sur les r parations voir la page de garantie L utilisation d accessoires non recommand s par Focus Electrics risque de causer un incendie une lectrocution ou des blessures...

Page 12: ...moins aussi importante que la puissance nominale de l appareil Si l appareil est de type raccord la terre le cordon de rallonge devrait tre reli la terre et compos de trois fils Le cordon devrait tre...

Page 13: ...le support de fixation situ sur l appareil 3 Avec un tournevis cruciforme Phillips n 2 fixez fermement les vis fournies Faites de m me pour fixer la seconde poign e de l autre c t de la plaque chauff...

Page 14: ...ossible qu un peu de fum e et une l g re odeur se d gagent pendant le chauffage en raison de la diffusion des huiles de fabrication c est tout fait normal Il est possible que l appareil mette de petit...

Page 15: ...s chaque utilisation Ne plongez pas la plaque dans l eau froide lorsqu elle est haute temp rature Laissez la plaque refroidir compl tement puis retirez le r gulateur de temp rature et l gouttoir Jetez...

Page 16: ...cuiller soupe de l UN des produits suivants D tachant pour cafeti re Dip It d tergent pour lave vaisselle automatique ou cristaux d eau de javel oxyg n e s che UTILISEZ UNIQUEMENT UN SEUL DES D TERGEN...

Page 17: ...25 F 162 C Ayez des tranches coup es d une paisseur de 1 25 cm 2 5 cm 1 R servez la graisse et faites griller 10 minutes de chaque c t Ajoutez des demi p ches en conserve ou des tranches d ananas pend...

Page 18: ...dans le cadre de la garantie les factures manuscrites ne sont pas accept es Il possible que l on vous demande de renvoyer l appareil pour inspection et valuation Les frais de transport de retour ne s...

Page 19: ...c t r i c s c o m e n I n t e r n e t Precauciones Importantes 2 Precauciones de Funcionamiento 3 Ensamblaje de su Plancha 4 Usar de su Plancha 5 Limpieza de su Plancha 6 Gu a de Temperaturas 8 Garan...

Page 20: ...te Para informaci n relativa al servicio de reparaciones vea la p gina de garant as El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar incendios descargas el ctricas o lesiones pers...

Page 21: ...al del artefacto electrodom stico Si el artefacto electrodom stico es del tipo conectado a tierra la extensi n el ctrica deber ser un cord n el ctrico de 3 hilos con conexi n a tierra El cord n el ctr...

Page 22: ...trico de plancha de calentamiento 3 Usando un destornillador Phillips 2 fije bien los tornillos de asa proporcionados Repita los pasos para armar la segunda asa en el lado opuesto del chafer el ctrico...

Page 23: ...na peque a cantidad de humo y o un leve olor a causa de la emanaci n de los aceites usados en la fabricaci n de ste esto es normal Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruid...

Page 24: ...de cocci n se enfr e completamente y luego retire el controlador de temperatura y la taza recolectora de grasa Deseche la grasa Sumerja la plancha de cocci n y la taza recolectora de grasa en agua ca...

Page 25: ...eras Dip It detergente para lavavajillas autom ticos o cristales secos de blanqueador oxigenado USE SOLAMENTE UNO DE LOS LIMPIADORES INDICADOS NO LOS COMBINE Aseg rese de que la taza recolectora de gr...

Page 26: ...cillas para evitar que se quemen Tiempo total de asado 10 a12 minutos JAM N 2 3 lonjas 325 L 162 C Corte lonjas de a 1 1 2 a 2 5 cm de espesor Haga estr as sobre la grasa y ase 10 minutos cada lado Ag...

Page 27: ...lectrics com Para todas las reclamaciones de garant a se requerir un recibo que demuestra la fecha de compra original los recibos escritos a mano no son aceptados Tambi n puede requerirse que usted de...

Page 28: ......

Reviews: