Chauvet DJ 4BAR Flex Q ILS Quick Reference Manual Download Page 14

13

FR

MANUEL DE RÉFÉRENCE

4BAR Flex Q ILS MdR Rév. 2

A propos de ce manuel

Le Manuel de Référence (MdR) du 4BAR Flex Q ILS reprend des informations de base sur cet appareil notamment en 

matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. 

Clause de non Responsabilité

Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.

GARANTIE LIMITÉE

VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA 

GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique:

 

www.chauvetlighting.com/warranty-registration

.

Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de 

la France et de l'Allemagne:

 

www.chauvetlighting.eu/warranty-registration

.

Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales 

d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous 

réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et 

n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la 

forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE 

AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. 

Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable 

qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, 

en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre 

revendeur local.

Consignes de Sécurité

Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.

Contact

En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique, 

contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à 

Contact Us

 à 

la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.

Contenu

Préalable

Déballez votre 4BAR Flex Q ILS et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son 

contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.

Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.

Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.

NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.

Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.

En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.

NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.

NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.

La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur 

l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.

Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de 

décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.

Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.

Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.

Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.

Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.

Ne portez jamais le produit par le câble d'alimentation.

La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des 

températures plus élevées.

En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.

NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.

Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, 

éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.

4BAR Flex Q ILS

Câble d'alimentation

Sac de transport

Pédale

Manuel de Référence

Summary of Contents for 4BAR Flex Q ILS

Page 1: ...Quick Reference Guide English EN Español ES Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL ...

Page 2: ...ux France Germany or Mexico contact your distributor to request support or return a product Refer to Contact Us at the end of this QRG for contact information What is Included To Begin Unpack the 4BAR Flex Q ILS and make sure all parts have been received in good condition If the box or contents appear damaged notify the carrier immediately not Chauvet ONLY connect this product to a grounded and pr...

Page 3: ...holder and reconnect power Mounting Before mounting this product read the Safety Notes Mounting Diagram Control Panel Description To eliminate wear and improve its lifespan during periods of non use completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it Button Function MENU Exits from the current menu or function UP Navigates upwards through the menu list and increases the nu...

Page 4: ...olor temperature C 17 4500K color temperature C 18 5600K color temperature Programs P P 1 8 Automatic programs Auto Speed S S 1 100 Program speed for P 1 8 Dimmer d L 1 255 Dimmer Sound Mode Snd Snd1 8 Sound active programs Sensitivity SEnS u 0 100 Sets sound sensitivity Custom Color Mixing u r 0 255 Custom static colors Combine red green blue and amber G 0 255 b 0 255 A 0 255 S 0 100 Strobe rate ...

Page 5: ... modes that synchronize with the GigBAR MOVE ILS Modes 1 and 3 synchronize with side 1 of the GigBAR MOVE ILS whereas modes 2 and 4 synchronize with side 2 of the GigBAR MOVE ILS When linked effects will sync with the most similar effect on the selected side of the GigBAR MOVE ILS Kinta effects will sync with one of the kintas moving heads will sync with one of the moving heads and wash effects wi...

Page 6: ...eplace the battery in the wireless footswitch 1 Turn the power switch to the Off position 2 Remove the battery cover by removing 2 screws with a Phillips head screwdriver 3 Remove the old battery from the housing and unplug it from the leads 4 Replace with a new 9 volt battery ensuring that the positive and negative leads correspond to the correct electrodes on the battery 5 Place the battery into...

Page 7: ...is 000 009 000 009 No function 010 255 Strobe slow to fast Program speed when Ch 1 is 010 249 000 255 Program speed slow to fast Sound sensitivity when Ch 1 is 250 255 000 010 Sound sensitivity off 011 255 Sound sensitivity low to high 1 1 4 Red 1 000 255 0 100 2 2 5 Green 1 000 255 0 100 3 3 6 Blue 1 000 255 0 100 4 4 7 Amber 1 000 255 0 100 8 Red 2 000 255 0 100 9 Green 2 000 255 0 100 10 Blue 2...

Page 8: ...istribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto Qué va incluido Para empezar Desembale su 4BAR Flex Q ILS y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado Si la caja o los componentes parecen dañados notifíqueselo inmediatamente al transportista no a Chauvet Conecte este producto SOLO a un circuito con...

Page 9: ...sibles y conecte de nuevo la alimentación Montaje Antes de montar este producto lea las Notas de seguridad Diagrama de montaje Descripción del panel de control Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use Botón Función MENU Sale del menú o función actual UP Navega hacia ar...

Page 10: ...atura de color 5600K Programas P P 1 8 Programas automáticos Velocidad S S 1 100 Velocidad de programa para P 1 8 Atenuador d L 1 255 Atenuador Modo sonido Snd Snd1 8 Programa activado por sonido Sensibilidad SEnS u 0 100 Ajusta la sensibilidad del modo Sonido Mezcla de color personalizado u r 0 255 Colores estáticos personalizados Combina rojo verde azul y ámbar G 0 255 b 0 255 A 0 255 S 0 100 Ve...

Page 11: ... GigBAR MOVE ILS los modos 1 y 3 se sincronizan con el lado 1 del GigBAR MOVE ILS mientras que los modos 2 y 4 se sincronizan con el lado 2 del GigBAR MOVE ILS Cuando estén vinculados los efectos se sincronizarán con el efecto más parecido del lado seleccionado del GigBAR MOVE ILS los efectos de Kinta se sincronizarán con uno de los Kintas las cabezas móviles se sincronizarán con una de las cabeza...

Page 12: ... de la pila Para sustituir la pila del pedal inalámbrico 1 Ponga el interruptor en la posición Off 2 Quite la tapa de la batería retirando los 2 tornillos con un destornillador de estrella 3 Quite la pila gastada del receptáculo y desconéctela de los cables 4 Sustituya la pila de 9 voltios asegurándose de que los cables positivo y negativo corresponden con los polos de la pila 5 Coloque la pila en...

Page 13: ... Estroboscopio cuando C 1 está 000 009 000 009 Sin función 010 255 Estroboscopio lenta a rápida Velocidad de programa cuando C 1 está 010 249 000 255 Velocidad de programa lenta a rápida Sensibilidad al sonido cuando C 1 está 250 255 000 010 Sensibilidad al sonido apagado 011 255 Sensibilidad bajo a alto 1 1 4 Rojo 1 000 255 0 100 2 2 5 Verde 1 000 255 0 100 3 3 6 Azul 1 000 255 0 100 4 4 7 Ámbar ...

Page 14: ...vez besoin d assistance ou pour retourner un appareil Référez vous à Contact Us à la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter Contenu Préalable Déballez votre 4BAR Flex Q ILS et assurez vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état Si la boîte et ou son contenu semble endommagés contactez immédiatement le transporteur et non pas Chauvet Cet appareil DOIT être relié à...

Page 15: ...areil veuillez lire les Consignes de Sécurité Schéma de montage Description du panneau de commande Durant les périodes de non utilisation pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie éteignez complètement l appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur Bouton Fonction MENU Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours UP Permet de naviguer vers le haut dans la ...

Page 16: ... C 18 Température de couleur 5600K Programmes P P 1 8 Programmes automatiques Vitesse S S 1 100 Vitesse de programme pour P 1 8 Gradateur d L 1 255 Gradateur Son activé Snd Snd1 8 Programme son activé Sensibilité SEnS u 0 100 Ajuste la sensibilité du mode d activation par son Mélange de couleur personnalisée u r 0 255 Couleurs statiques personnalisées Combinaison de rouge vert bleu et ambre G 0 25...

Page 17: ...r DIP sur le canal réception émission de brancher le module sur le port USB et de paramétrer la personnalité et l adresse DMX de l appareil Button Function BLACKOUT Active ou désactive les LEDs AUTO Active les modes d accrochage et de fondu SOUND Activation du mode d activation par le son SPEED Augmente ou dimininue la vitesse SENSITIVITY Réglage de la sensibilité sonore FADE Programme de fondu ST...

Page 18: ... ILS Integrated Lighting System offre 4 modes synchronisés avec le GigBAR Move ILS Les modes 1 et 3 se synchronisent avec la face 1 du GigBAR MOVE ILS tandis que les modes 2 et 4 se synchronisent avec la face 2 Une fois ILS lié au GigBAR Move ILS les effets se synchronisent avec l effet le plus identique possible sur la face sélectionnée Les effets kinta se synchronisent avec l un des kintas les t...

Page 19: ...er la batterie de la pédale sans fil 1 Mettez l interrupteur sur la position arrêt Off 2 Enlevez le couvercle de la batterie en enlevant les deux vis avec un tournevis à tête cruciforme 3 Retirez l ancienne batterie de son logement et débranchez la de ses broches de connexion 4 Remplacez avec une batterie de 9V en vous assurant que les broches de connexion positive et négative correspondent aux bo...

Page 20: ... de fonction 010 255 Stroboscope lente à rapide Vitesse du programme lorsque C 1 est 010 249 000 255 Vitesse du programme lente à rapide Sensibilité au son lorsque C 1 est 250 255 000 010 Sensibilité au son éteint 011 255 Sensibilité au son basse à élevée 1 1 4 Rouge 1 000 255 0 100 2 2 5 Vert 1 000 255 0 100 3 3 6 Bleu 1 000 255 0 100 4 4 7 Ambre 1 000 255 0 100 8 Rouge 2 000 255 0 100 9 Vert 2 0...

Page 21: ...tschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG Packungsinhalt Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechse...

Page 22: ...ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten 5 Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Montage Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise Montageansicht Beschreibung des Bedienfelds Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern trenn...

Page 23: ...atur Auto Programme P P 1 8 Auto Programme Geschwindigkeit S S 1 100 Programmgeschwindigkeit für P 1 8 Dimmer d L 1 255 Dimmer Musiksteuerung Snd Snd1 8 Musiksteuerungsprogramm Musikempfindlichkeit SEnS u 0 100 Stellt die Musikempfindlichkeit des Musiksteuerungsmodus ein Individuelle Farbmischung u r 0 255 Benutzerdefinierte statische Farben kombiniert rot grün blau und bernsteinfarben G 0 255 b 0...

Page 24: ...nschließend die DMX Eigenschaften sowie die DMX Adresse ein Button Function BLACKOUT Schaltet LEDs ein aus AUTO Aktiviert Snap und Fade Modi SOUND Damit wird der Musiksteuerungs Modus aktiviert SPEED Erhöht und verringert die Geschwindigkeit SENSITIVITY Damit wird die Musikempfindlichkeit eingestellt FADE Fade Programm STROBE passt die Blitzgeschwindigkeit an passt die Helligkeit an R G B A Passen...

Page 25: ...mpfangen 3 Schließen Sie den D Fi USB an ILS Modus ILS Integrated Lighting System bietet 4 Modi die mit dem GigBAR MOVE ILS synchronisiert werden Modi 1 und 3 synchronisieren mit Seite 1 des GigBAR MOVE ILS wohingegen Modi 2 und 4 mit Seite 2 des GigBAR MOVE ILS synchronisiert werden Bei einer Verknüpfung werden die Effekte mit dem ähnlichsten Effekt an der ausgewählten Seite des GigBAR MOVE ILS s...

Page 26: ...sen Fußschalter aus 1 Schalten Sie den Leistungsschalter in die Position OFF 2 Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab indem Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die 2 Schrauben entfernen 3 Nehmen Sie die alte Batterie aus dem Gehäuse und ziehen Sie die Drahtanschlüsse ab 4 Ersetzten Sie diese durch eine 9 Volt Batterie und überprüfen Sie ob Sie die positive und negative Ader jedes Kabels richtig...

Page 27: ...boskop langsam bis schnell Programmgeschwindigkeit wenn K 1 ist 010 249 000 255 Programmgeschwindigkeit langsam bis schnell Musikempfindlichkeit wenn K 1 ist 250 255 000 010 Musikempfindlichkeit aus 011 255 Musikempfindlichkeit niedrig bis hoch 1 1 4 Rot 1 000 255 0 100 2 2 5 Grün 1 000 255 0 100 3 3 6 Blau 1 000 255 0 100 4 4 7 Bernsteinfarben 1 000 255 0 100 8 Rot 2 000 255 0 100 9 Grün 2 000 25...

Page 28: ...ssico contattare il distributore locale Per informazioni sui contatti fare riferimento a Contact Us sul retro di questo GR Che cosa è incluso Per iniziare Disimballare 4BAR Flex Q ILS ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri Se l imballo appare danneggiato farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa ...

Page 29: ...e l unità leggere le Note di Sicurezza Schema di montaggio Descrizione del pannello di controllo Per evitarne l eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo scollegare l unità dalla presa elettrica o disattivare l alimentazione tramite l apposito interruttore se inutilizzata per lunghi periodi Pulsante Funzione MENU Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente UP Consente di spostars...

Page 30: ...di colore 3000K C 17 Temperatura di colore 4500K C 18 Temperatura di colore 5600K Programmi P P 1 8 Programmi automatici Velocità S S 1 100 Velocità programma per P 1 8 Dimmer d L 1 255 Dimmer Sonora Snd Snd1 8 Programma attivati suono Sensibilità SEnS u 0 100 Regola la sensibilità della Modalità sonora Mixaggio colori personalizzati u r 0 255 Colori statici personalizzati Combinazione di rosso ve...

Page 31: ...nizzano con il lato 1 della GigBAR MOVE ILS mentre le modalità 2 e 4 si sincronizzano con il lato 2 della GigBAR MOVE ILS Quando collegati gli effetti si sincronizzeranno con l effetto più simile sul lato selezionato della GigBAR MOVE ILS gli effetti Kinta si sincronizzeranno con uno dei Kinta le teste mobili si sincronizzeranno con una delle teste mobili e gli effetti wash si sincronizzeranno con...

Page 32: ...sostituire la batteria dell interruttore a pedale wireless 1 Portare l interruttore di alimentazione in posizione Off 2 Rimuovere il coperchio della batteria svitando le due viti con un giravite Phillips 3 Estrarre la vecchia batteria dal relativo alloggiamento e scollegarla dai cavi 4 Sostituirla con una batteria a 9 V assicurandosi che i poli positivo e negativo siano posizionati correttamente r...

Page 33: ... 3 Stroboscopio in Can 1 é 000 009 000 009 Nessuna funzione 010 255 Stroboscopio da lento a veloce Velocità programma in Can 1 é 010 249 000 255 Velocità programma da lento a veloce Sensibilità sonora in Can 1 é 250 255 000 010 Sensibilità sonora disattivata 011 255 Sensibilità sonora da basso ad alto 1 1 4 Rosso 1 000 255 0 100 2 2 5 Verde 1 000 255 0 100 3 3 6 Blu 1 000 255 0 100 4 4 7 Ambra 1 0...

Page 34: ...ng vragen dan wel het product retourneren Raadpleeg Contact Us aan het einde van deze beknopte handleiding voor contactinformatie Wat is inbegrepen Om te beginnen Pak uw 4BAR Flex Q ILS uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen Als de doos of inhoud beschadigd lijkt stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte niet Chauvet Sluit dit product UITSLUITEND op een geaar...

Page 35: ... weer in Montage Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies Montagediagram Beschrijving bedieningspaneel Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen Toets Functie MENU Sluit het huidige menu of funct...

Page 36: ...500K kleurtemperatuur C 18 5600K kleurtemperatuur Programma s P P 1 8 Automatische programma s Snelheid S S 1 100 Programmasnelheid voor P 1 8 Dimmer d L 1 255 Dimmer Geluidsactief Snd Snd1 8 Geluidsactieve programma Gevoeligheid SEnS u 0 100 Stelt de gevoeligheid in van de geluidsmodus Aangepaste kleuren menging u r 0 255 Aangepaste statische kleuren Combineer rood groen blauw en amber G 0 255 b ...

Page 37: ...OVE ILS Modi 1 en 3 synchroniseren met zijde 1 van de GigBAR MOVE ILS terwijl modi 2 en 4 synchroniseren met zijde 2 van de GigBAR MOVE ILS Wanneer ze gekoppeld zijn wordrden de effecten gesynchroniseerd met het meest vergelijkbare effect aan de geselecteerde zijde van de GigBAR MOVE ILS Kinta effecten worden gesynchroniseerdmet een van de kinta s bewegende koppen worden gesynchroniseerdmet een va...

Page 38: ...batterij De batterij in de draadloze voetschakelaar vervangen 1 Schakel de stroomschakelaar naar de stand Uit 2 Verwijder het batterijklepje door 2 schroeven te verwijderen met een kruiskopschroevendraaier 3 Haal de oude batterij uit de behuizing en ontkoppel het van de netspanning 4 Vervang het met een 9 volt batterij en controleer dat de positieve en negatieve kabels overeenkomen met de juiste e...

Page 39: ...mma 2 Dimmer 000 255 0 100 3 Stroboscoop wanneer K 1 000 009 is 000 009 Geen functie 010 255 Stroboscoop langzaam to snel Programmasnelheid wanneer K 1 010 249 is 000 255 Programmasnelheid langzaam to snel Geluidsgevoeligheid wanneer K 1 250 255 is 000 010 Geluidsgevoeligheid uit 011 255 Geluidsgevoeligheid lage tot hoge 1 1 4 Rood 1 000 255 0 100 2 2 5 Groen 1 000 255 0 100 3 3 6 Blauw 1 000 255 ...

Page 40: ...strial Estate Pinxton Nottingham UK Website www chauvetdj eu NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Chauvet Benelux Address Stokstraat 18 Email BNLtech chauvetlighting eu 9770 Kruishoutem Belgium Website www chauvetdj eu Voice 32 9 388 93 97 Chauvet France Address 3 Rue Ampère 91380 Chilly Mazarin Email FRtech chauvetlighting fr France Website www chauvetdj eu Voice 33 1 78 85 33 59 ...

Reviews: