background image

53

NOTE: Some grill parts shown in the assembly steps may differ slightly in appearance from
those on your particular grill model. However, the method of assembly remains the same.

PARTS LIST

Key

Qty Description

1

1

TOP LID

2

1

TEMPERATURE GAUGE

3

1

BEZEL, F/ TEMP GAUGE

4

1

LOGO PLATE

5

1

HANDLE F/ TOP LID

6

2

BEZEL, F/ HANDLE

7

2

RUBBER BUMPER, W/ HOLE, F/ TOP LID

8

2

RUBBER BUMPER, ROUND

9

1

TOP LID HARDWARE

10

1

FIREBOX

11

3

BURNER BRACE

12

3

MAIN BURNER TUBE, NO ELECTRODE

13

3

ELECTRODE SET, F/ MAIN BURNER,
500MM WIRE

14

2

FLAME CARRY OVER TUBE

15

1

MAIN CONTROL PANEL, TOP

16

1

MAIN CONTROL PANEL, BOTTOM

17

1

HOSE VALVE REGULATOR

18

4

CONTROL KNOB

19

4

BEZEL, KNOB

20

1

IGNITER SWITCH MODULE

21

3

HEAT TENT

22

1

WARMING RACK

23

3

COOKING GRATE

24

3

COOKING GRATE, INFRARED EMITTER

25

1

BOTTOM SHELF

26

1

TANK THUMBSCREW

27

2

CASTER, LOCKING

28

2

CASTER, FIXED

29

1

LEFT CART ASSEMBLY

30

1

MATCH HOLDER

31

1

RIGHT CART ASSEMBLY

32

1

GROMMET

33

2

REAR CART PANEL

34

1

UPPER REAR CART PANEL

35

1

FRONT DOOR BRACE

36

4

SIDE SHELF CONNECTION BRACE

37

2

RAIL, F/ GREASE TRAY

38

1

GREASE TRAY

39

1

LEFT DOOR, NO HANDLE

Key

Qty Description

40

1

RIGHT DOOR, NO HANDLE

41

2

HANDLE, F/ DOOR

42

4

DOOR BUSHING, F/ HANDLE

43

1

LEFT SIDE SHELF

44

1

SIDEBURNER SHELF

45

1

DRIP PAN, F/ SIDEBURNER

46

2

SILICONE RUBBER BUMPER, F/ SIDEBURNER

47

1

SIDEBURNER LID

48

1

CONTROL PANEL, F/ SIDEBURNER SHELF

49

1

SIDEBURNER

50

1

ELECTRODE, F/ SIDEBURNER

51

1

WIRE, F/ SB ELECTRODE

52

1

HEAT SHIELD, FIREBOX

53

1

HEAT SHIELD, F/ TANK

54

1

GRATE, F/ SB

55

1

ELECTRONIC IGNITION MODULE

56

1

CAP, F/ EI MODULE

57

1

HEAT SHIELD, F/ IGNITION MODULE

58

1

HOSE/ REGULATOR REPLACEMENT ONLY

NOT Pictured

2

MAGNET

1

PRODUCT MANUAL, ENGLISH, FRENCH, SPANISH

1

HARDWARE PACK

1

IR CLEANING TOOL

Summary of Contents for 463367016

Page 1: ...nte el Ensamblado llámenos Al 1 888 430 7870 Serial number Numéro de série Número de serie Date purchased Date d chat Fecha de compra See rating Label on grill for serial number El número de serie se encuentra en la etiqueta de especificaciones de la parrilla Ce numéro se trouve sur l étiquette signalétique sur i appareil 463367016 Professional 3 Burner Gas Grill 4584609 Convertit facilement de fo...

Page 2: ... explain what each heading means Read and follow all of the messages found throughout the manual THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE ONLY INSTALLER ASSEMBLER Leave this manual with consumer CONSUMER Keep this manual for future reference For residential use only Do not use for commercial cooking WARNING DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If od...

Page 3: ...s on General Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly CAUTION Using pots larger than 6 quarts in capacity could exceed weight limit of the side burner shelf or side shelf resulting in failure of grill cart components DANGER NEVER store a spare LP cylinder under or near the appliance or in an enclosed area Never fill a cylinder beyond 80 full If you see smell or hear gas escaping immediately...

Page 4: ...ay LP Cylinder Valve Retainer Strap Safety Cap LP Cylinder The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements Use LP cylinders only with these required measurements 12 30 5cm diameter x 18 45 7 cm tall with 20 lb 9 kg capacity maximum LP cylinders must be constructed and marked in accordance with specifications for LP cylinders of the U S Department of Transportation DOT or ...

Page 5: ...ight position during use transit or storage Leak test new and exchanged LP cylinders BEFORE connecting to grill Place safety cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of safety cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Leak test must be repeated each time LP cy...

Page 6: ...en connections If leaks cannot be stopped do not try to repair Call for replacement parts 6 Always close LP cylinder valve after performing leak test by turning hand wheel clockwise NOTE Sideburner shelf fascia and other parts not shown for clarity Outdoor gas appliance is not intended to be installed in or on a boat Outdoor gas appliance is not intended to be installed in or on an RV Never attemp...

Page 7: ...t or re light burner with lid closed A buildup of non ignited gas inside a closed grill is hazardous Never operate grill with LP cylinder out of correct position specified in assembly instructions Always close LP cylinder valve and remove coupling nut before moving LP cylinder from specified operation position 3 ft 3 ft Ignitor Lighting Match Lighting If ignition does NOT occur in 5 seconds turn t...

Page 8: ...me is seen refer to Sudden drop or low flame in the Troubleshooting Section HIGH LOW Burner Flame Check Sideburner Ignitor Lighting Do not lean over grill while lighting 4 Turn sideburner knob to the HIGH position push and hold ELECTRONIC IGNITOR button 5 If sideburner does NOT light within 5 seconds turn knob to off wait 5 minutes then repeat lighting procedure Sideburner Match Lighting 4 Place l...

Page 9: ...mage your grill and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned when ever the grill has been idle for an extended period of time Cleaning the Burner Assembly Follow these instructions to clean and or replace parts of burner assembly or if you have trouble igniting grill 1 Turn gas off at control knobs and LP cyli...

Page 10: ...licable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weather acts of nature animal tampering improper installation or installation not in accordance with local codes or printed manufact...

Page 11: ...ssif peut fissurer ou briser le revêtement en porcelaine entraînant l exposition du métal qui pourrait rouiller Nota NO apriete demasiado los tornillos y arandelas que entren en contacto con las superficies revestidas de porcelana Si los aprieta demasiado se puede quebrar y romper el revestimiento de porcelana lo que dejará expuesto el metal al proceso de oxidación ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO Note ...

Page 12: ...30 3 4 A x4 D x4 A A A A D D D D C x4 C C C C C 27 27 28 28 36 36 1ST ...

Page 13: ... wrap for bundling wires in later step Remarque Conservez les attaches de brûleur latéral valve tuyau pour la mise en faisceau des câbles lors d une étape ultérieure Nota Conservar cierre de lazo de la manguera de la válvula del quemador lateral para atar cables en el paso posterior ...

Page 14: ...in and hang inside cart for future use Remarque détachez la chaîne de l allumette et suspendez la dans le chariot pour utilisation future Nota Desamarre la cadena del palillo de encendido y cuélguela dentro del carrito para usarlo en el futuro H H H x6 53 37 37 1ST 2ND H H H H 53 3RD 53 29 ...

Page 15: ...t provoquer un risque d incendie ou des dommages matériels ADVERTENCIA Si no instala la bandeja para la grasa goteará grasa caliente desde el fondo de la parrilla lo que puede ocasionar el riesgo de incendio o de daños materiales CAUTION Avoid contact with hose when installing heatshield ATTENTION Évitez tout contact avec le tuyau lors de l installationdel écranthermique ADVERTENCIA Evite el conta...

Page 16: ...34 10 B x4 B B 33 E x4 11 10 E E E E E E 10 44 E 10 43 E ...

Page 17: ...e complètement inséré dans le robinet de la façon illustrée Tout manquement à l insérer de la façon illustrée peut entraîner des blessures ou des dommages matériels DANGER PELIGRO El quemador debe engancharse correctamente a la válvula como se muestra Si no se engancha a la válvula como se muestra podrían producirse lesionespersonalesy odañosalapropiedad 1ST 12 ...

Page 18: ...operty damage Le tube de renvoi de flamme doit être installé de la façon illustrée Tout manquement à l installer de la façon illustrée peut entraîner des blessures ou des dommages matériels AVERTISSEMENT El tubo de arrastre de la llama debe instalarse como se muestra Si no lo instala como se muestra podrían producirse lesiones personales y o daños a la propiedad ADVERTENCIA 14 ...

Page 19: ... flare up IMPORTANT Les émetteurs infrarouges doivent être placés de manière que les deux parois plates se chevauchent pour fournir une protection contre les flambées soudaines IMPORTANTE los emisores infrarrojos deben colocarse de tal forma que se empalmen las dos superficies planas para prevenir llamaradas ...

Page 20: ...38 16 17 22 10 23 23 24 22 ...

Page 21: ...vis et rondelles Retire los tornillos y arandelas Secure using screws that were removed from sideburner valve bracket Fixez le tout au moyen des vis enlevées du support de valve du brûleur latéral Fíjelo con los tornillos que retiró del soporte de la válvula del quemador lateral ...

Page 22: ...40 J x1 49 1ST 2ND 3RD J 20 ...

Page 23: ...41 22 21 51 54 ...

Page 24: ...trode wires when bundling Remarque Utilisez les attaches enlevées précédemment pour la mise en faisceau des fils d électrode N enroulez pas les fils d électrode lors de la mise en faisceau Nota Use la s correa s de amarre previamente retiradas para amarrar juntos los alambres del electrodo Evite los bucles en los alambres del electrodo cuando los amarre juntos M ...

Page 25: ...43 F x4 1ST 2ND 25 26 F F 40 41 42 42 39 40 OPRIMA APPUYEZ PRESS X2 ...

Page 26: ...tre grille infrarouge avant chaque utilisation pour vous assurer que les orifices ne sont pas recouverts de débris Reportez vous au guide des grillades pour connaître les consignes de nettoyage détaillées Revise su parrilla infrarroja antes de cada uso para asegurarse que las aberturas no están cubiertas de escombros Consulte la Guía de Asado a la Parilla para la limpieza detallada ...

Page 27: ... Failure to install cylinder correctly may allow gas hose to be damaged in operation resulting in the risk of fire Una vez que el tanque haya quedado instalado la válvula del tanque debe quedar orientada hacia la parte delantera del carrito Si no se instala correctamente el tanque se puede dañar la manguera de gas durante el suministro lo que puede ocasionar el riesgo de incendio ADVERTENCIA 1ST 2...

Page 28: ...er surfaces See instructions on control panel and in Use and Care section Make sure valves are positioned inside of burner tubes Ensure burner tubes are not obstructed with spider webs or other matter See cleaning section of Use and Care Make sure LP cylinder is not empty If LP cylinder is not empty refer to Sudden drop in gas flow Turn the coupling nut approximately one half to three quarters add...

Page 29: ...II Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Possible Cause Battery not installed properly Dead battery Button assembly not installed properly Faulty spark module Output lead connections not connected Output lead connections not connected Arcing to grill away from burner s Weak battery Electrodes are wet Electrodes cracked or broken sparks at crack Check Procedure Ch...

Page 30: ... SCHÉMA DES PIÈCES VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS 9 5 6 46 20 14 21 4 3 2 8 7 22 23 24 12 13 52 18 19 10 15 36 43 35 55 56 57 38 33 33 29 41 39 28 25 27 40 41 26 31 30 34 53 37 49 50 48 45 54 47 44 11 16 32 51 42 1 17 58 ...

Page 31: ...FRARED EMITTER 25 1 BOTTOM SHELF 26 1 TANK THUMBSCREW 27 2 CASTER LOCKING 28 2 CASTER FIXED 29 1 LEFT CART ASSEMBLY 30 1 MATCH HOLDER 31 1 RIGHT CART ASSEMBLY 32 1 GROMMET 33 2 REAR CART PANEL 34 1 UPPER REAR CART PANEL 35 1 FRONT DOOR BRACE 36 4 SIDE SHELF CONNECTION BRACE 37 2 RAIL F GREASE TRAY 38 1 GREASE TRAY 39 1 LEFT DOOR NO HANDLE Key Qty Description 40 1 RIGHT DOOR NO HANDLE 41 2 HANDLE F...

Page 32: ... Metal Screw Vis à tôle nº 8 3 8 po Tornillo para metale No 8 de 3 8 10 24x3 8 Screw Vis nº 10 24 3 8 po Tornillo No 10 24 de 3 8 1 4 Nut Écrou de Tuerca de 1 4 Battery AA Pile AA Batería AA Cleaning tool Nettoyage de l instrument Herramienta de limpieza para el emisor IR 10 24x3 4 Screw Vis nº 10 24 3 4 po Tornillo No 10 24 de 3 4 Wing Nut Écrou à oreilles Tuerca de mariposa 8 32x3 8 Screw Vis nº...

Reviews: