background image

C H A R B R O I L.C O M

Página 42

Esta garantía solo se aplica a las unidades compradas en un minorista autorizado. El fabricante únicamente garantiza al comprador-consumidor original que este producto 

estará libre de defectos materiales y de materiales después de corregir el montaje y bajo uso doméstico normal y razonable durante los periodos indicados a continuación a 

partir de la fecha de la compra*. El fabricante se reserva el derecho de solicitar que las piezas defectuosas se devuelvan, con gastos de envío y/o el flete prepagados por el 

consumidor para su revisión y examen.

*Nota: SE requerirá un recibo de venta con la fecha para el mantenimiento de garantía.

El consumidor-comprador original será responsable de todos los gastos de envío de las piezas reemplazadas bajo los términos de esta garantía limitada.

Esta garantía limitada es aplicable solo en los Estados Unidos y Canadá, solo está disponible para el propietario original del producto y no es transferible. 

El fabricante reque-

rirá una prueba de la fecha de compra. Por lo tanto, debe guardar su recibo o factura de venta.

 El registro de su producto no es un sustituto de la prueba de compra 

y el fabricante no es responsable ni está obligado a conservar los comprobantes de los registros de compra. Esta garantía limitada se aplica SOLAMENTE a la funcionalidad del 

producto y no cubre problemas cosméticos como rasguños, abolladuras, corrosión o decoloración por calor, productos químicos de limpieza abrasivos o cualquier herramienta 

utilizada en el montaje o instalación del aparato, óxido de superficie o la decoloración de las superficies de acero inoxidable. La pintura no está cubierta por la garantía y 

requerirá de retoques. El ÓXIDO no es considerado un defecto de fabricación o de materiales.

 

Esta garantía limitada no le reembolsará el costo por cualquier inconveniente, alimento, lesión personal o daño a la propiedad.

ELEMENTOS QUE EL FABRICANTE NO PAGARÁ:

1. 

Costo de envío, estándar o inmediato, para piezas bajo garantía o de repuesto.

2. 

Llamadas de mantenimiento a su hogar.

3. 

Reparaciones cuando su producto sea usado para usos distintos de los usos domésticos o residenciales normales.

4. 

Daños, fallas o dificultades operativas resultantes de un accidente, alteración, manejo descuidado, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos de Dios, instalación o 

mantenimiento inadecuado, instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o uso de productos no aprobados por el fabricante.

5. 

Cualquier pérdida de alimentos debido a fallas del producto o dificultades operativas.

6. 

Costos por piezas de repuesto o mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados Unidos o Canadá.

7. 

Recojo y entrega de su producto.

8. 

Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas realizadas al producto.

9. 

El retiro y/o la reinstalación de su producto.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS y LIMITACIÓN DE RECURSOS

La reparación o el reemplazo de piezas defectuosas es su recurso exclusivo bajo los términos de esta garantía limitada. En caso de problemas de disponibilidad de piezas, el 

fabricante se reserva el derecho de sustituirlas con piezas equivalentes o similares que sean igualmente funcionales. El fabricante no será responsable de ningún daño conse-

cuente o incidental derivado del incumplimiento de esta garantía limitada o de cualquier garantía implícita aplicable, o por falla o daño resultante de actos de Dios, cuidado y 

mantenimiento incorrectos, incendio producido por grasa, accidente, alteración, reemplazo de piezas por cualquier persona que no sea el fabricante, mal uso, transporte, uso 

comercial, abuso, ambientes hostiles (clima inclemente, actos de la naturaleza, manipulación de animales), instalación incorrecta o instalación que no esté de acuerdo con los 

códigos locales o las instrucciones impresas del fabricante. 

ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA PROPORCIONADA POR EL FABRICANTE. NINGÚN DESEMPEÑO

 

ESPECIFICACIÓN O DESCRIPCIÓN DEL 

PRODUCTO DONDE APAREZCA ES GARANTIZADAO POR EL FABRICANTE, EXCEPTO EN LA MEDIDA ESTABLECIDA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. CUALQUIER PROTEC-

CIÓN DE GARANTÍA IMPLÍCITA DERIVADA DE LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN 

PROPÓSITO O USO PARTICULAR, SE LIMITA POR LA PRESENTE A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.

Ni los distribuidores ni el establecimiento minorista que venden este producto tienen autoridad alguna para otorgar garantías adicionales o para prometer soluciones adicionales 

o inconsistentes con las indicadas anteriormente. La responsabilidad máxima del fabricante, en cualquier caso, no excederá el precio de compra del producto pagado por el 

consumidor original.

 

NOTA: Algunos estados no permiten una exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que algunas de las limitaciones o exclusiones 

anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos como se establece en este documento. También podría tener otros dere-

chos que varían de un estado a otro. Solamente en el estado de California, si el reacondicionamiento o el reemplazo del producto no es comercialmente factible, el minorista 

que venda este producto o el fabricante reembolsará el precio de compra pagado por el producto, menos el monto directamente atribuible al uso por parte del consumidor 

comprador original antes del descubrimiento de la no conformidad. Además, solo en el estado de California, puede llevar el producto al establecimiento minorista que vende 

este producto para obtener el cumplimiento de esta garantía limitada. Si desea obtener el cumplimiento de cualquier obligación bajo esta garantía limitada, debe escribir a:

Relaciones del consumidor

P. O. Box 1240

Columbus, GA 31902-1240

Las devoluciones de los consumidores no serán aceptadas a menos que se obtenga primero una autorización de devolución válida. Las devoluciones autorizadas están clara-

mente marcadas en el exterior del paquete con un número de RA y el paquete se envía con flete/franqueo prepagado. Las devoluciones del consumidor que no cumplan con 

estos estándares serán rechazadas.

A LC A N C E D E L A C O B E RTU R A

P E R I O D O  D E  C O B E RTU R A

C O B E RTU R A P O R TI P O D E FA LL A

Q U E M A D O R  I N OXI D A B LE

10 A Ñ O S

S O L O  D E F E CTO S  D E  P E R F O R A C I Ó N,  M A N U FA C-

TU R A 

Y  D E F E CTO S  M ATE R I A L E S

C A JA  D E  F U E G O,  TA PA,  C O C I N A  D E  L A  C O C I N A

3  A Ñ O S

TO D A S L A S OTR A S PA RTE S

1  A Ñ O S

GARANTÍA LIMITADA

Summary of Contents for 463277519

Page 1: ...904 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China 9 13 18 G622 001 010801 MEDALLION BUILT IN GRILL 4 5 BURNER MEDALLION PARRILLA INCORPORADA 4 y 5 QUEMADOR Easily converts from NG Natural Gas to L...

Page 2: ...An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance CAUTION Indicates a potentially hazardous situation or unsafe practice which if not avoided may...

Page 3: ...TI O N For residential use only Do not use for commercial cooking Read and follow all safety statements assembly instructions and use and care directions before attempting to assemble and cook Some pa...

Page 4: ...combustion will result GRILL INSTALLATION WA R N I N G FOR LP GAS CONVERSION Conversion to LP gas must be performed by a certified gas technician LP Conversion Kit Model must be used Specific details...

Page 5: ...at should be used Note that this regulator can not be used for LP propane C A UTI O N The grill model 463278519 and model 463277519 are set for use with natural gas Both appliances are designed for co...

Page 6: ...n the home gas source to the OFF position 2 Install the supplied 4 inch water column regulator to your hard piped natrual gas supply line It is recommended that the regulator be located inside the gri...

Page 7: ...test pressures in excess of psig 3 5kPa 6 The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply...

Page 8: ...ff Do not leave grill unattended while preheating or burning off food residue on HI If grill has not been regularly cleaned a grease fire can occur that may damage the product The best way to prevent...

Page 9: ...5 to light other main burners Main Burner Match Lighting Do not lean over the grill while lighting 1 Turn gas burner control valves to OFF 2 Open lid during lighting or re lighting 3 Turn ON gas at su...

Page 10: ...tube several times Wear eye protection Use an air hose to force air into the burner tube and out the burner ports Check each port to make sure air comes out each hole 7 Wire brush entire outer surface...

Page 11: ...se cracking of the glass lens 3 Use a damp towel to clean the surface of the glass lens 4 Allow the lens to dry before reconnecting the light plug to the power supply and turning the light switch to t...

Page 12: ...e LP no conectado para su uso no debe almacenarse cerca de este ni de ning n otro aparato PRECAUCI N Indica una situaci n potencialmente peligrosa o pr c tica insegura que si no se evita puede dar com...

Page 13: ...P R E C A U C I N Solo para uso residencial No usar para cocina comercial Lea y siga todas las declaraciones de seguridad las instruc ciones de montaje y las instrucciones de uso y cuidado antes de in...

Page 14: ...N C I A PARA LA CONVERSI N DE GAS LP La conversi n a gas LP debe ser realizada por un t cnico de gas certificado Se debe usar el modelo de kit de conversi n LP Los detalles espec ficos para la constru...

Page 15: ...opano P R E C A U C I N La parrilla modelo 463278519 y modelo 463277519 est n configuradas para usarse con gas natural Ambos aparatos tambi n est n dise ados para la conversi n a gas LP LA CONVERSI N...

Page 16: ...casa en la posici n OFF 2 Instale el regulador de columna de agua de 4 pulgadas suministrado a su l nea de suministro de gas natural y con una tuber a dura Se recomienda que el regulador est ubicado d...

Page 17: ...de prueba superiores a psig 3 5 kPa 6 El aparato debe aislarse del sistema de tuber as de suministro de gas cerrando su v lvula de cierre manual individual durante cualquier prueba de presi n del sist...

Page 18: ...egularmente se puede producir un incendio por grasa que podr a da ar el producto La mejor manera de prevenir los incendios de grasa es la limpieza regular de la parrilla siguiendo las instrucciones en...

Page 19: ...rincipales Encendido con cerillo del quemador principal No se incline sobre la parrilla mientras se enciende 1 Gire las v lvulas de control del quemador de gas a la posici n OFF 2 Abra la tapa durante...

Page 20: ...de aire en el tubo del quemador y fuera de los puertos del quemador Verifique cada puerto para asegurarse de que salga aire por cada orificio 7 Pase un cepillo de alambre por toda la superficie exter...

Page 21: ...el agrietamiento de la lente de vidrio 7 Use una toalla h meda para limpiar la superficie de la lente de vidrio 8 Deje que la lente se seque antes de volver a conectar el enchufe de la luz a la fuente...

Page 22: ...ge 22 REPLACEMENT PARTS DIAGRAM 463278519 CHARBROIL COM Page 22 1 9 31 15 47 48 49 50 52 53 10 51 5 7 3 4 11 8 12 16 46 30 44 45 43 14 13 27 23 24 22 26 6 17 21 41 42 39 38 37 34 33 32 36 29 28 35 40...

Page 23: ...FT SIDE PANEL F FIREBOX 24 1 RIGHT SIDE PANEL F FIREBOX 25 2 REAR BUMPER F TOP LID 26 2 WARMING RACK BRACKET 27 1 REAR PANEL F FIREBOX 28 1 HALOGEN LIGHT PANEL 29 1 WIND SHIELD 30 1 HALOGEN LIGHT ASSE...

Page 24: ...DO F FIREBOX 24 1 PANEL LATERAL DERECHO F FIREBOX 25 2 PARAGOLPES TRASERO F TAPA SUPERIOR 26 2 SOPORTE DE SOPORTE DE CALENTAMIENTO 27 1 PANEL TRASERO F FIREBOX 28 1 PANEL DE LUZ HAL GENA 29 1 WIND SHI...

Page 25: ...S DIAGRAM 463277519 CHARBROIL COM Page 25 1 9 31 15 48 49 50 51 53 54 10 52 5 7 3 4 11 8 12 16 47 30 45 46 44 14 13 27 23 24 22 26 6 17 21 41 42 43 42 42 39 38 37 34 33 32 36 29 28 35 40 20 20 20 18 1...

Page 26: ...F FIREBOX 24 1 RIGHT SIDE PANEL F FIREBOX 25 2 REAR BUMPER F TOP LID 26 2 WARMING RACK BRACKET 27 1 REAR PANEL F FIREBOX 28 1 HALOGEN LIGHT PANEL 29 1 WIND SHIELD 30 1 HALOGEN LIGHT ASSEMBLY 31 2 WIR...

Page 27: ...24 1 PANEL LATERAL DERECHO PARA C MARA DE COMBUSTI N 25 2 PARAGOLPES POSTERIOR PARA TAPA SUPERIOR 26 2 SOPORTE DE BASTIDOR DE CALENTAMIENTO 27 1 PANEL POSTERIOR PARA C MARA DE COMBUSTI N 28 1 PANEL DE...

Page 28: ...CHARBROIL COM Page 28 ASSEMBLY MONTAJE 463278519 1 2 43 13 14 45 44...

Page 29: ...CHARBROIL COM Page 29 ASSEMBLY MONTAJE 463278519 3 4 41 40...

Page 30: ...CHARBROIL COM Page 30 ASSEMBLY MONTAJE 463278519 5 6 42 39...

Page 31: ...CHARBROIL COM Page 31 ASSEMBLY MONTAJE 463278519 7 Red Rojo Blue Azul...

Page 32: ...CHARBROIL COM Page 32 1 2 ASSEMBLY MONTAJE 463277519 44 14 13 45 46...

Page 33: ...CHARBROIL COM Page 33 3 4 ASSEMBLY MONTAJE 463277519 41 40...

Page 34: ...CHARBROIL COM Page 34 5 6 ASSEMBLY MONTAJE 463277519 43 42 39...

Page 35: ...CHARBROIL COM Page 35 7 ASSEMBLY MONTAJE 463277519 Red Rojo Blue Azul...

Page 36: ...can be used with either the long or short side as dictated by your construction method Asegurando su parrilla a su recinto 1 Coloque su parrilla en el gabinete y aseg rese de que est en su ubicaci n...

Page 37: ...lid open to allow flames to die down After cooling clean food particles and excess grease from inside firebox area grease tray and other surfaces TROUBLESHOOTING EMERGENCIES If a gas leak cannot be st...

Page 38: ...bes are blocked Turn knobs to OFF Clean burner and or burner tubes See burner cleaning Care and Maintenance Section of this guide IGNITION PROBLEM POSSIBLE CAUSE CHECK PROCEDURE PREVENTION SOLUTION SE...

Page 39: ...riar limpie las part culas de comida y el exceso de grasa del interior de la c mara de combusti n la bandeja de grasa y otras superficies SOLUCI N DE PROBLEMAS EMERGENCIAS Si no se puede detener una f...

Page 40: ...or El quemador y o los tubos del quemador est n bloqueados Gire las perillas a la posici n OFF Limpie el quemador y o los tubos del quemador Consulte la limpieza del quemador en el Secci n de cuidado...

Page 41: ...turer reserves the right to substitute like or similar parts that are equally functional Manufacturer will not be responsible for any consequential or incidental damages arising from the breach of eit...

Page 42: ...el fabricante se reserva el derecho de sustituirlas con piezas equivalentes o similares que sean igualmente funcionales El fabricante no ser responsable de ning n da o conse cuente o incidental deriva...

Page 43: ...udad State Etat Estado Zip Code Code post C digo post 2 E mail Address Adresse e mail Direcci n de correo electr nico 3 Phone Number Num ro de t l phone N mero de Tel fono 5 Attach copy of your sales...

Page 44: ...de combustion produits lors de l utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques reconnus par l tat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations cong nitales ou d au...

Reviews: