background image

15 IT

ATTENZIONE

Ÿ

Leggere e seguire tutte le istruzioni di sicurezza, le 

istruzioni di montaggio e le indicazioni per l'uso e la 

manutenzione prima di assemblare e cucinare.

Ÿ

Alcune parti possono contenere bordi taglienti. 

Indossare guanti di protezione, se consigliato.

Grasso in fiamme

Ÿ

Se il grasso inizia a bruciare, non è possibile 

spegnerlo chiudendo semplicemente il 

coperchio. Le griglie sono ben ventilate per 

motivi di sicurezza.

Ÿ

Non utilizzare acqua sul grasso in fiamme, onde 

evitare possibili lesioni personali. Se un incendio 

si sviluppa dal grasso in fiamme, 

ruotare

 le 

manopole in posizione spenta (OFF).

Ÿ

Se l'apparecchio non è stato regolarmente pulito, 

è possibile che il grasso bruci, con il rischio di 

danneggiare il prodotto. Fare molta attenzione 

durante il preriscaldamento o lo spegnimento di 

residui di alimenti in fiamme, al fine di garantire 

che il grasso non si incendi. Seguire le istruzioni 

per la Pulizia generale dell'apparecchio e la 

Pulizia del gruppo bruciatore, al fine di impedire 

che il grasso si incendi.

Ÿ

Il modo migliore per impedire che il 

grasso si incendi è seguire una 

pulizia regolare dell'apparecchio.

Suggerimenti per la sicurezza

Ÿ

Se l'apparecchio non è in uso, spegnere tutte le manopole 

di controllo e il gas.

Ÿ

Utilizzare utensili da barbecue con manico lungo e guanti 

da forno per evitare ustioni e schizzi. Utilizzare guanti 

protettivi quando si maneggiano componenti caldi.

Ÿ

Il vassoio raccogli grassi deve essere inserito 

nell'apparecchio e svuotato dopo ogni grigliata sul 

barbecue. Non rimuovere il vassoio raccogli grassi fino a 

quando l'apparecchio non si è completamente raffreddato.

Ÿ

Fare molta attenzione quando si apre il coperchio, in 

quanto potrebbe fuoriuscire del vapore caldo.

Ÿ

Fare molta attenzione quando sono presenti bambini, 

anziani o animali nelle vicinanze.

Ÿ

Se si nota grasso o altro materiale caldo gocciolare 

dall'apparecchio sulla valvola, sul tubo o sul regolatore, 

spegnere immediatamente l'alimentazione del gas. 

Determinare la causa, correggerla, quindi pulire e 

controllare la valvola, il tubo e il regolatore prima di 

continuare. Eseguire una prova di tenuta.

Ÿ

Questo apparecchio deve essere utilizzato 
esclusivamente con cartucce contenenti una miscela 
di gas butano-propano, modello PRIMUS Powergas 
2202 (450 g). Questo apparecchio deve essere 
utilizzato esclusivamente con cartucce contenenti gas 
butano-propano conformi alla normativa EN 417.

Ÿ

Può essere pericoloso tentare di adattare altri tipi di 
cartucce di gas.

Ÿ

Sostituire il contenitore del gas in ambiente esterno e 
lontano da altre persone. NON scollegare o sostituire il 
contenitore di gas entro una distanza di 3 metri da una 
fiamma libera o altra fonte di accensione o altre persone.

Ÿ

Verificare che la cartuccia del gas sia vuota prima di 
procedere alla sua sostituzione (agitare per udire il 
rumore prodotto dal liquido).

Ÿ

Verificare che i bruciatori siano estinti prima di 
scollegare la cartuccia del gas.

CARTUCCE DI GAS

Ruotare la copertura del foro di accensione con fiammiferi

Vista dalla

 

parte posteriore 
dell'apparecchio

A

Foro di 
accensione 
con fiammiferi

Accensione dell'accenditore
LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'ACCENSIONE.
NON sporgersi sopra l'apparecchio durante l'accensione.
1.

 Ruotare la valvola di controllo del bruciatore del gas in posizione 

spenta (

OFF

)      .

2.

 Collegare la bombola del gas LP.

3.

 

Aprire

 il coperchio della griglia.

4.

 Premere e ruotare la manopola di controllo in posizione      .

5.

 Premere e tenere premuto il pulsante dell'ACCENDITORE 

ELETTRONICO fino ad accensione avvenuta.

6.

 Una volta acceso, ruotare la manopola di controllo nella 

posizione desiderata.

7.

 Se l'accensione non avviene entro 5 secondi, ruotare la 

manopola di controllo del bruciatore in posizione spenta (OFF)
     , attendere 5 minuti e ripetere la procedura di accensione.

Se l'accensione ancora non si verifica, seguire le istruzioni per 

l'accensione con fiammiferi.

Accensione con fiammiferi

  NON sporgersi sopra l'apparecchio durante l'accensione.

1.

 Ruotare la valvola di controllo del bruciatore del gas in posizione 

spenta (

OFF

)     .

2.

 Aprire il coperchio della griglia.

3.

 Collegare la bombola del gas LP.

4.

 Inserire il fiammifero nel supporto per fiammiferi. Sfregare il 

fiammifero. Collocare il fiammifero acceso nel foro 
dell'accensione con fiammiferi nella parte posteriore del fondo 
del griglia, come mostrato nella figura “

A

”.

Accertarsi che il fiammifero acceso sia collocato all'interno 
attraverso il foro e vicino al bruciatore.

5.

 Premere e ruotare la manopola di controllo in posizione     . 

Accertarsi che l'accensione sia avvenuta e che la fiamma 
rimanga accesa.

6.

 Se l'accensione non avviene in 5 secondi, ruotare la manopola 

di controllo del bruciatore in posizione spenta (OFF)      , 
attendere 5 minuti e ripetere la procedura di accensione.

Ÿ

Verificare che le guarnizioni siano in posizione e in buone 
condizioni prima di collegarle al contenitore del gas. Verificare le 
guarnizioni prima di collegare un nuovo contenitore del gas 
all'apparecchio.

Ÿ

Non utilizzare l'apparecchio se è danneggiato o le guarnizioni 
sono usurate. Non tentare di riparare le guarnizioni danneggiate. 
Ordinare nuove parti dal produttore.

Ÿ

Non utilizzare un apparecchio che presenti perdite o 
danneggiamenti o che non funzioni correttamente.

Ÿ

In caso di perdita dell'apparecchio (odore di gas), portarlo 
immediatamente in ambiente esterno, in una posizione lontana 
da fiamme e ben aerata, dove la perdita possa essere rilevata e 
arrestata. Se si desidera controllare la presenza di perdite sul 
proprio apparecchio, farlo in ambiente esterno. Non cercare di 
rilevare le perdite con una fiamma, utilizzare acqua e sapone.

REQUISITI DEL REGOLATORE

Ÿ

Utilizzare solo il regolatore fornito con il prodotto o il regolatore 
di sostituzione fornito dal produttore.

Summary of Contents for 15601898

Page 1: ...sungen 10 13 Istruzioni per l uso 14 17 Gebruiksinstructies 18 21 Anv ndning 22 25 K ytt ohjeet 26 29 Instrucciones de funcionamiento 30 33 Instu es para Opera o 34 37 Brugsanvisning 38 41 Instruksjon...

Page 2: ...ontact your local dealer Do not modify the appliance Any modification is strcitly prohibited Sealed parts are not to be manipulated by the user Do not disassemble injectors WARNING Accessible parts ma...

Page 3: ...other types of gas cartridges Check that seals are in place and in good condition before connecting to the gas container Check the seals before connecting a new gas container to the appliance Do not...

Page 4: ...h through burner tube several times C Wear eye protection Use an air hose to force air into the burner tube and out the burner ports Check each port to make sure air comes out each hole 7 Check burner...

Page 5: ...iance s high quality appearance wash with mild detergent and warm soapy water and wipe dry with a soft cloth after each use Baked on grease deposits may require the use of an abrasive plastic cleaning...

Page 6: ...une feuille d aluminium ou tout autre mat riau Ceci va bloquer la ventilation du br leur et cr er une situation potentiellement dangereuse provoquant des dommages mat riels et ou des blessures Utilise...

Page 7: ...vant de la changer secouez la pour entendre le bruit produit par le liquide V rifiez que les br leurs sont teints avant de d brancher la cartouche de gaz CARTOUCHES DE GAZ EXIGENCES RELATIVES AU R GUL...

Page 8: ...e Utilisez un tuyau air pour faire passer de l air dans le tube du br leur et au travers de ses orifices V rifiez chaque orifice pour vous assurer que l air sort par chaque trou 7 Examinez le br leur...

Page 9: ...un nettoyant sp cialement formul Utilisez une poudre r curer non abrasive pour les taches tenaces Surfaces peintes Nettoyez avec un d tergent doux ou un nettoyant non abrasif et de l eau chaude savonn...

Page 10: ...en Diese Anleitungen stets befolgen Das Ger t nicht bewegen w hrend es in Betrieb ist Zug ngliche Teile k nnen sehr hei werden Kleinkinder von dem Ger t fernhalten Lassen Sie Kinder das Ger t nicht be...

Page 11: ...Ventil den Schlauch oder den Regler tropfen die Gaszufuhr sofort abschalten Die Ursache ermitteln und berichtigen dann das Ventil den Schlauch und den Regler s ubern und berpr fen bevor Sie weitermac...

Page 12: ...ste mehrmals durch das Brennerrohr fahren C Augenschutz tragen Einen Luftschlauch benutzen um Luft in das Brennerrohr und aus den Brennerausg ngen zu blasen Jeden Ausgang berpr fen um sicherzustellen...

Page 13: ...bleiben Es wird nicht empfohlen die Kochoberfl che zu reinigen wenn das Ger t noch hei ist Das Ger t sollte mindestens einmal im Jahr gereinigt werden Verwechseln Sie keine braunen oder schwarzen Schm...

Page 14: ...cchio deve essere tenuto lontano da materiali infiammabili durante l uso Non ostruire i fori ai lati o sulla parte posteriore dell apparecchio Controllare le fiamme del bruciatore regolarmente Non ost...

Page 15: ...dere alla sua sostituzione agitare per udire il rumore prodotto dal liquido Verificare che i bruciatori siano estinti prima di scollegare la cartuccia del gas CARTUCCE DI GAS Ruotare la copertura del...

Page 16: ...tubo flessibile per l aria compressa per forzare l aria all interno del tubo del bruciatore e le fessura del bruciatore Controllare ogni porta per accertarsi che l aria fuoriesca da ogni foro 7 Contr...

Page 17: ...to di sodio acqua o un detergente appositamente formulato Utilizzare detergenti in polvere non abrasivi per le macchie ostinate Superfici verniciate Lavare con un detergente delicato o detergente non...

Page 18: ...tabiele horizontale ondergrond Houd dit apparaat ver van brandbare materialen tijdens gebruik Blokkeer geen van de gaten aan de zijkanten of achter kant van het apparaat Controleer de brander vlammen...

Page 19: ...es leeg is voor vervanging schud het om te horen of er vloeistof klotst Controleer dat de branders uit zijn voordat de gasfles losgekoppeld wordt Controleer dat afdichtingen op de juiste plaats zitten...

Page 20: ...rschillende malen door elke brander C Draag een veiligheidsbril Gebruik een luchtslang om lucht in branderbuis en uit branderopeningen te persen Controleer iedere opening om er zeker van de zijn dat l...

Page 21: ...rwijderd worden met zuiveringszout wateroplossing of een speciaal schoonmaakmiddel Gebruik een niet schurend schuurmiddel voor hardnekkige vlekken Geschilderde oppervlakken Reinig met een mild schoonm...

Page 22: ...erlag Denna apparat m ste h llas l ngt fr n l ttant ndliga material under anv ndning T pp inte till eller blockera h l p grillens sidor eller bak sida H ll br nnarl gorna under uppsikt Blockera inte b...

Page 23: ...n ppen l ga andra ant ndningsk llor eller andra personer Kontrollera att gaspatronen r tom innan du byter den skaka den f r att h ra ljudet av v tska Kontrollera att br nnarna har sl ckts innan du kop...

Page 24: ...as gon Anv nd en lufslang f r att bl sa in luft i br nnarr ret och ut genom br nnarportarna Kontrollera varje port f r att se till att luften kommer ut genom varje h l 7 Kontrollera br nnaren f r skad...

Page 25: ...ciellt framtagen reng rare Anv nd skurpulver utan slipmedel f r envisa fl ckar M lade ytor Tv tta med ett milt tv ttmedel eller reng ringsmedel utan slipmedel och varmt tv lvatten Torka av med en mjuk...

Page 26: ...noastaan vakaalla vaakasuoralla pinnalla T m laite on pidett v erossa helposti syttyvist materiaaleista k yt n aikana l tuki laitteen sivuilla tai takana olevia aukkoja Tarkista polttimen liekit s nn...

Page 27: ...yydell avotulesta tai muusta sytytysl hteest tai muista ihmisist Tarkista ett kaasupullo on tyhj ennen sen vaihtamista ravista pulloa jotta kuulet nesteen nen Tarkista ett polttimet on sammutettu enne...

Page 28: ...kottamiseksi polttimen putkeen ja ulos polttimen aukoista Tarkista jokainen venttiili jotta ilmaa tulee varmasti joka aukosta 7 Tarkista poltin normaalik yt n ja ruostumisen aiheuttamien vaurioiden va...

Page 29: ...ki pois leivinjauhe vesi liuoksella tai erityispuhdistusaineella K yt itsepintaisiin tahroihin hankaamatonta puhdistusjauhetta Maalatut pinnat Pese miedolla pesuaineella tai hankaamattomalla puhdistus...

Page 30: ...s instrucciones No mueva el artefacto cuando est en uso Las piezas accesibles pueden calentarse bastante Mantenga a los ni os peque os alejados del artefacto No deje que los ni os operen o jueguen cer...

Page 31: ...efacto en la v lvula manguera o regulador apague inmediatamente el suministro de gas Determine la causa corr jala y luego limpie e inspeccione la v lvula manguera y regulador antes de continuar Realic...

Page 32: ...C Use protecci n para la vista Use una manguera de aire para forzar aire dentro del tubo del quemador y fuera de los puertos del quemador Verifique cada puerto para asegurarse que el aire salga por ca...

Page 33: ...ienda limpiar la superficie de cocci n cuando el ahumador est caliente El artefacto debe limpiarse al menos una vez al a o No confunda la acumulaci n de grasa o humo negro o marr n con pintura Las par...

Page 34: ...aparelho tem de ser mantido afastado de materiais inflam veis durante a utiliza o N o tape os orif cios nas partes laterais ou traseira do aparelho Verifique regularmente as chamas do queimador N o ta...

Page 35: ...outras pessoas Verifique se o cartucho de g s est vazio antes de o trocar agite o para ouvir o ru do efetuado pelo l quido Verifique se os queimadores est o apagados antes de desligar o cartucho de g...

Page 36: ...ra o interior do tubo do queimador e para fora das portas do queimador Verifique cada porta para se certificar de que sai ar de cada orif cio 7 Verifique se existem danos no queimador Devido a desgast...

Page 37: ...s pode ser limpa com um pano e uma solu o de bicarbonato de s dio gua ou um produto de limpeza especialmente formulado Utilize um p de decapagem n o abrasivo em manchas dif ceis Superf cies pintadas l...

Page 38: ...abil vandret overflade Denne grill skal holdes v k fra br ndbare materialer under brug Bloker ikke hullerne i siderne eller p bagsiden af grillen Tjek flammerne fra br nderen regelm ssigt Undg at blok...

Page 39: ...roller at gaspatronen er tom f r du skifter den ryst den for at h re lyden der kommer fra v sken Kontroller at br nderne er slukkede f r du fjerner gaspatronen GASPATRONER REGULATORKRAV Drej d kslet t...

Page 40: ...en luftslange til at presse luft ind i br nderr ret og ud af br nderens bninger Tjek hver bning for at sikre at luften kommer ud hvert hul 7 Kontroller br nderen for skader som f lge af almindelig sli...

Page 41: ...ng af bagepulver vand eller specielt fresemiddel Brug slibende skurepulver til genstridige pletter Malede overflader Vask med mildt vaskemiddel eller ikke slibende reng ringsmiddel og varmt s bevand T...

Page 42: ...ratet m til enhver tid v re minimum 7 5 meter unna brennbare v sker mens det er i bruk 4 Hvis det begynner brenne m du holde deg unna apparatet og umiddelbart ringe brannvesenet Du m ikke pr ve slukke...

Page 43: ...ler andre personer som er n rmere enn 3 meter Kontroller at gasspatronen er tom f r du endrer den rist p den og h r etter lyd fra v sken Kontroller at brennerne har slukket f r du kobler fra gasspatro...

Page 44: ...et C Bruk vernebriller Bruk en luftslange til presse luft inn i brennerr ret og ut av pningene til brenneren Kontroller at det kommer luft ut av hver eneste pning 7 Kontroller at brenneren ikke er ska...

Page 45: ...lrensemiddel Bruk ikke slitende skuremiddel p ekstra vanskelige flekker Malte flater Vask med et mildt vaskemiddel eller ikke slipende rengj ringsmiddel og varmt s pevann T rk med en ikke slipende klu...

Page 46: ...hovali alebo sa s n m hrali Pou vajte iba na pevnom a rovnom povrchu Toto zariadenie sa nesmie pou va v bl zkosti hor av ch materi lov Neblokujte otvory vpredu na bokoch alebo vzadu Plamene hor ka pra...

Page 47: ...ho zdroja zap lenia alebo ud Pred v menou plynov ho z sobn ka skontrolujte i je pr zdny potraste a po vajte i kvapalina nevytv ra hluk Pred odpojen m plynov ho z sobn ka skontrolujte i s hor ky zhasnu...

Page 48: ...z r rku hor ka C Pou vajte ochrann okuliare Otvory v r rke hor ka pref kajte pomocou vzduchovej hadice Skontrolujte ka d otvor a uistite sa e vzduch vych dza z ka d ho otvoru 7 Skontrolujte i hor k ni...

Page 49: ...prostriedku so peci lnym zlo en m Na odstra ovanie odoln ch kv n pou vajte neabraz vny pr ok Lakovan povrchy Umyte slab m istiacim prostriedkom alebo neabraz vnym istiacim prostriedkom a teplou mydlov...

Page 50: ...til Ekki leyfa b rnum a nota e a leika s r n rri t kinu Noti a eins traustum l r ttum fleti etta t ki ver ur a geyma fjarri eldfimum efnum vi notkun Ekki st fla holur hli um e a aftan t kinu Sko a u r...

Page 51: ...ngja e a skipta um gas l t innan riggja metra fr opnum eldi e a rum kveikjugjafa e a ru f lki Tryggi a gashylki s t mt urenskipterum a hristi a tila heyrahlj i semv kvinngefurfr s r Tryggi a sl kkt s...

Page 52: ...Nota u loftsl ngu til a tro a lofti inn brennarar ri og t um brennaraopin Sko a u hvert op til a tryggja a loft komist t um hvert eirra 7 Kanna u hvort skemmdir s u brennara sumar holur geta st kka s...

Page 53: ...nsiefnum Nota u r stiduft sem er ekki svarfandi erfi a bletti M la ir fletir vo u me mildu hreinsiefni e a efni sem er ekki svarfandi og volgu s puvatni urrka u me mj kum kl t Fletir r ry fr u st li T...

Page 54: ...uie utilizat doar pe o suprafa orizontal stabil Acest aparat trebuie inut departe de materialele inflamabile n timpul utiliz rii Nu bloca i orificiile laterale sau din spatele aparatului Verifica i re...

Page 55: ...chimbare agita i i auzi i zgomotul f cut de lichid Verifica i dac arz toarele sunt stinse nainte de deconectarea buteliei de gaz BUTELIILE DE GAZ CERIN ELE REGULATORULUI Roti i Capacul Orificiului de...

Page 56: ...multe ori C Purta i ochelari de protec ie Folosi i un furtun de aer pentru a for a aerul n conducta arz torului i prin orificiile arz torului Verifica i fiecare orificiu ca s v asigura i c aerul iese...

Page 57: ...nat de sodiu i ap sau un cur itor cu formul special Folosi i pudra de sp lare neabraziv pentru petele nvechite Suprafe e vopsite Sp la i cu detergent bl nd sau cur itor neabraziv i ap c ldu cu s pun t...

Page 58: ...m provozu mus b t za zen um st no stranou od ho lav ch materi l Otvory po stran ch a na zadn sti za zen mus z stat odkryt Pravideln kontrolujte plamen ho ku Kolem otvor difuz ru ho ku mus z stat voln...

Page 59: ...r od otev en ho ohn jin ho zdroje vzn cen nebo dal ch lid P ed v m nou plynov lahve zkontrolujte e je pr zdn p i zat ep n usly te zvuk zb vaj c kapaliny P ed odpojen m plynov lahve zkontrolujte e ho k...

Page 60: ...e v e te vzduch do trubice ho ku tak aby unikal ven tryskami ho ku Zkontrolujte v echny trysky a ujist te se e vzduch vych z ven v emi otvory 7 Zkontrolujte jestli ho k nen po kozen V d sledku b n ho...

Page 61: ...isti e Na t ko odstraniteln skvrny pou ijte neabrazivn istic pr ek Povrchy opat en n t rem Omyjte jemn m nebo neabrazivn m istic m prost edkem a teplou m dlovou vodou Ot ete do sucha pomoc jemn ho nea...

Page 62: ...62 IL 1 2 3 4 189 2 6 0 83 1 3 2 7 5 3 4 3 1 m 1m...

Page 63: ...63 IL 450 2202 PRIMUS Powergas EN 417 3 A 1 LP 2 3 4 5 6 5 7 5 1 2 LP 3 4 A 5 5 6 5...

Page 64: ...64 IL 1 A 2 B C 3 D 4 5 E 6 7 6 F B Warming Rack A E C F D Burner Tube Orifice Warming Rack A B B A B A 2 3 1 Flashback 3 9 10 A...

Page 65: ...65 IL B A S Citrisol...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ...nformation er kun vejledende Specifikationer kan variere efter nske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Denne informasjon er kun veiledende Spesifikasjoner kan variere som stipulert...

Reviews: