background image

FI

35

Asennusohjeet

1.  Tarkista, että kaikki pakkausmateriaalit poistetaan oven sisäpuolelta.

2.  VAROITUS! 

Tarkista, ettei uunissa ole mitään vaurioita, kuten väärin asennettu tai taivutettu 

ovi, vaurioituneet ovitiivisteet ja tiivistyspinta, rikkoutuneet tai löysät ovien saranat ja salvat ja 

kolot sisätiloissa tai ovessa. Jos huomaat vaurioita laitteessa, älä käytä uunia ja ota yhteyttä 

pätevään huoltohenkilökuntaan.

3.  Tämä mikroaaltouuni on sijoitettava tasaiselle, vakaalle alustalle, joka kestää uunin ja uunissa 

valmistettavan painavimman ruoan painoa.

4.  Älä sijoita uunia paikkaan, jossa muodostuu lämpöä tai kosteutta  tai lähelle helposti syttyviä 

materiaaleja.

5.  Oikean toiminnan varmistamiseksi uunissa on oltava riittävä ilmavirta. Varmista, että uunin 

yläpuolella on 20 cm tila, 10 cm takana ja 5 cm molemmilla puolilla. Älä peitä tai sulje laitteen 

aukkoja. Älä poista jalkoja.

6.  Älä käytä uunia ilman lasitarjotinta, rullatukea ja akselia ilman, että ne ovat oikeassa asennos-

sa.

7.  Varmista, että virtajohto on ehjä ja että se ei kulje uunin alla tai ole kosketuksessa kuumaan tai 

terävään pintaan.

8.  Pistorasian on oltava helposti saatavilla, jotta uuni voidaan irrottaa helposti ja nopeasti hätäti-

lanteessa.

9.  Älä käytä uunia ulkona.

Maadoitusohjeet

Tämä laite on maadoitettava. Tämä uuni on varustettu johdolla, jossa on maadoitusjohdin ja jossa 

on maadoitusliitin. Se on kytkettävä oikein asennettuun ja maadoitettuun seinäliittimeen. Sähkö-

isen oikosulun sattuessa maadoitus vähentää sähköiskun riskiä tarjoamalla sähkövirralle poisto-

kaapelin. On suositeltavaa käyttää erillistä virtapiiriä, joka palvelee vain uunia. Korkean jännitteen 

käyttö on vaarallista ja voi aiheuttaa tulipalon tai muun onnettomuuden, joka aiheuttaa vaurioita 

uuniin.

VAROITUS! Maadoituspistokkeen virheellinen käyttö voi aiheuttaa sähköiskun vaaran.

Tämän kaapelin johdot on merkitty seuraavilla värikoodeilla:

Vihreä ja keltainen = MAA 

Sininen = NEUTRAALI

Ruskea = SUORA

Radiotaajuushäiriöt

Mikroaaltouunin käyttö voi aiheuttaa häiriöitä radiossa, televisiossa tai vastaavissa laitteissa. Jos 

häiriöitä esiintyy, sitä voidaan vähentää tai poistaa seuraavien toimenpiteiden avulla:

1.  Puhdista uunin ovi ja tiivistepinta.

2.  Suuntaa radion tai television vastaanottoantenni toiseen suuntaan.

3.  Siirrä mikroaaltouunia vastaanottimeen nähden.

4.  Siirrä mikroaaltouuni pois vastaanottimen lähettyviltä.

5.  Liitä mikroaaltouuni toiseen pistorasiaan niin, että mikroaaltouuni ja vastaanotin ovat eri sähkö-

piirissä

Vianmääritys

Ennen huoltoa tarkista seuraavat asiat:

•  Tarkista, että uuni on kytketty kunnolla. Jos näin ei ole, irrota pistoke pistorasiasta, odota 10 

sekuntia ja kytke se uudelleen kunnolla.

Summary of Contents for CHMW035

Page 1: ...CHMW035 USER MANUAL EN English SV Svenska DA Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...or if it has been damaged or dropped If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 6 WARNING On...

Page 3: ...is operating 26 Appliance is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or...

Page 4: ...rounded This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded In the event of an electrical...

Page 5: ...1 Microwave cannot penetrate metal Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking This requirement...

Page 6: ...It is also used for setting child lock TIME MENU Rotate the dial to input popular food menu clock time cooking time START 30SEC Touch to start the cooking or defrosting programs Simply press it a numb...

Page 7: ...ER button NOTE During cooking you can check the current cooking power level by pressing POWER pad Press POWER Button Cooking Power Display once 100 100 twice 80 80 3 times 60 60 4 times 40 40 5 times...

Page 8: ...k mode and the lock indicator light will turn on In the lock state all buttons are disabled 2 To cancel press and hold STOP CANCEL for 3 seconds then a beep will sound and the indicator light will com...

Page 9: ...eplace it in the proper position 11 If the light bulb burns out please contact customer service to have it replaced 12 The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed Fail...

Page 10: ...kten r skadad om apparaten inte fungerar normalt eller om den har skadats eller tappats Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillverkaren dess serviceombud eller annan kvalificerad personal f r a...

Page 11: ...ller personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller brist p erfarenhet och kunskap om inte de har f tt tillsyn eller instruktioner 26 VARNING Om luckan eller t tningen kring luckan r...

Page 12: ...dras ut i n dsituation 9 Anva nd inte apparaten utomhus Jordanslutning Apparaten m ste vara jordad Ugnen r utrustad med en sladd med jordledare och godk nd jordad elkontakt Elkontakten ska anslutas ti...

Page 13: ...ndast k rl som r l mpliga f r mik rov gsugnar Metallk rl f r livsmedel f r inte anv ndas under tillagning i mikrov gsugn Detta g ller inte om tillverkaren specificerar storlek och form p metallk rl so...

Page 14: ...tillagningen H r st ller man ven in barnl set TIME MENU G igenom alternativen f r att mata in popul ra matr tter tid och tillagningstid START 30SEC Tryck f r att b rja tillagnings eller upptiningsprog...

Page 15: ...nder tillagning kan du kontrollera aktuell tillagningseffekt genom att trycka p POWER knappen Tryck POWER knappen Tillagningseffekt Display 1 g ng 100 100 2 g nger 80 80 3 g nger 60 60 4 g nger 40 40...

Page 16: ...akning 1 F r att st lla in i standby l ge tryck och h ll nere STOP CANCEL i 3 sekunder tills ett pipljud h rs D sl r ugnen p barnl set och indikatorlampan t nds I l st l ge avaktiveras alla knap par 2...

Page 17: ...Rengo r den med en fuktig trasa La t luckan vara o ppen na r kontrollpanelen rengo rs fo r att undvika att apparaten startas av misstag 7 Torka av med en mjuk trasa om det bildas kondens pa insidan e...

Page 18: ...parat hvis det har en beskadiget ledning eller stik hvis det ikke fungerer korrekt eller hvis det er beskadiget eller blevet tabt Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller d...

Page 19: ...ngelige overflader kan v re h j n r apparatet er i drift 26 Apparatet b r ikke bruges af b rn eller personer med nedsat fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller manglende erfaring og viden medmi...

Page 20: ...v re tilsluttet en v goptager som er korrekt installeret og jordforbundet I tilf lde af elektrisk kortslutning reducerer jordforbindelse risikoen for elektrisk st d ved at sikre en flugtledning til de...

Page 21: ...redskaber der er egnet til brug i mikrob l geovne Metalliske beholdere til mad og drikkevarer m ikke bruges til mikrob lgemadlavning Dette krav g lder ikke hvis fabrikanten angiver st rrelse og form...

Page 22: ...g for midlertidigt stop eller to gange for at afbryde mad lavning helt Bruges ogs til at indstille b rnel s TIME MENU Drej for indstille menu og tilberedningstid START 30SEC Tryk for at p begynde tilb...

Page 23: ...d at trykke p POWER knappen BEM RK Under tilberedning kan du tjekke str mniveauet ved at trykke p POWER knappen Tryk p POWER knappen Tilberednings str m Display 1 gang 100 100 2 gange 80 80 3 gange 60...

Page 24: ...es et bip ovnen vil automatisk g i b rnel s tilstand og l se indikatorlyset vil t ndes N r b rnel sen er indstillet vil ingen knapper fungere 2 For at afbryde holdes STOP CANCEL inde i 3 sekunder Here...

Page 25: ...bl d fugtig klud Ved reng ring af betje ningspanelet skal ovnd ren st ben for at forhindre at ovnen ved et uheld sl s til 7 Hvis damp ophobes indeni eller omkring ydersiden af ovnd ren skal du t rre...

Page 26: ...is det ikke fungerer ordentlig er skadet eller har falt i gulvet Hvis str mledningen er skadet skal den erstattes av produsenten serviceagenten eller lignende kvalifiserte personer for unng fare 6 ADV...

Page 27: ...rn eller personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap med mindre de f r tilsyn og instruksjoner 27 Advarsel Hvis d ren eller l smekanismen er dela...

Page 28: ...rdet ledning og jordet st psel Den m plugges inn i et vegguttak som er korrekt installert og jordet Om det skulle oppst elek trisk kortslutning reduserer jording risikoen for st t via en sikkerhetsled...

Page 29: ...i mik rob lgeovner Metallbeholdere for mat og drikke er ikke tillatt ved tilberedning i mikrob lgeovn Dette kravet gjelder ikke dersom produsenten spesifiserer st rrelse og form p metallbeholdere som...

Page 30: ...er for avbryte helt Brukes ogs for sette p barnesikring TIME MENU Vri p hjulet for velge meny klokkeslett tilberedningstid START 30SEC Trykk for starte tilberednings eller opptiningsprogram Trykk fler...

Page 31: ...kt ved trykke p POWER knappen MERK Mens maten tilberedes kan du sjekke effekten ved trykke p POWER Trykk POWER knappen Effekt Display n gang 100 100 To ganger 80 80 3 ganger 60 60 4 ganger 40 40 5 gan...

Page 32: ...STOP CANCEL i 3 sekunder Du vil h re et pip og ovnen setter automatisk p barnesikring og indikatorlyset lyser I l st tilstand fungerer ingen av knappene 2 For avbryte trykk og hold inne STOP CANCEL i...

Page 33: ...uktig klut N r kontrollpanelet rengj res b r d ren v re pen for unng at ovnen blir skrudd p ved et uhell 7 Hvis det oppst r damp inne i eller rundt utsiden av ovnsd ren t rk med en myk klut Dette kan...

Page 34: ...virtajohto on vaurioitunut valmistajan tai sen huoltoliikkeen tai vastaavan p tev n henkil n on vaihdettava se vaaran v ltt miseksi 6 VAROITUS Anna lasten k ytt uunia ilman valvontaa vain jos heille...

Page 35: ...26 Laitetta eiv t saa k ytt lapset tai henkil t joilla on heikentynyt fyysinen aistillinen tai henkinen kyky tai kokemuksen ja tiedon puute ellei heille ole annettu ohjeita tai heit valvotaan 27 VARO...

Page 36: ...ona Maadoitusohjeet T m laite on maadoitettava T m uuni on varustettu johdolla jossa on maadoitusjohdin ja jossa on maadoitusliitin Se on kytkett v oikein asennettuun ja maadoitettuun sein liittimeen...

Page 37: ...e Ruoanlaittov lineiden opas 1 Mikroaaltouuni ei voi tunkeutua metalliin K yt vain astioita jotka soveltuvat k ytett v ksi mikroaaltouunissa Ruokien ja juomien metallis ili t eiv t ole sallittuja mikr...

Page 38: ...ahdesti K ytet n my s lapsilukon asettamiseen TIME MENU K yt valikkoa asettaaksesi ruokamenun kellonajan tai kypsen nysajan kiert m ll valikkoa START 30SEC Kosketa k ynnist ksesi ruoanlaitto tai sulat...

Page 39: ...Kypsennyksen aikana voit tarkistaa nykyisen tehotason painamalla POWER painiketta Paina POWER painiketta Valmistusteho n ytt kerran 100 100 kaksi kertaa 80 80 3 kertaa 60 60 4 kertaa 40 40 5 kertaa 20...

Page 40: ...n ja odota nimerkki nimerkin j lkeen uuni siirtyy automaattisesti lukitustilaan ja lukon merkkivalo syttyy Lukitustilassa kaikki painikkeet ovat poissa k yt st 2 Peruuta painamalla STOP CANCEL painike...

Page 41: ...l k yt hankaavaa puhdistusainetta 5 H yrypuhdistinta ei saa k ytt 6 l anna ohjauspaneelin kastua Puhdista pehme ll kostealla liinalla Kun puhdistat ohjauspaneelia j t uunin luukku auki jotta uuni ei v...

Reviews: