background image

92001I - 2500W PORTAbLE INvERTER GENERATOR

KÄYTTÖ

82

Moottorin pysäyttäminen

1.  Sammuta ja irrota kaikki sähkökuormat. Älä koskaan 

käynnistä tai pysäytä generaattoria, joka on kytkettynä 
sähköverkkoon tai päällä.

2.  Anna generaattorin käydä ilman kuormaa useita minuutteja 

moottorin ja generaattorin sisäisten lämpötilojen 
tasaamiseksi.

3.  Käännä polttoaineenvalitsin vastapäivään STOP-asentoon.

Tärkeää:

 Varmista aina, että polttoaineen valitsin ja 

polttoainevivun aukko ovat OFF-asennossa, kun generaattori ei 
ole käytössä.

 

HUOMIO

Jos moottoria ei käytetä vähintään kahteen (2) viikkoon, 
katso kohdasta Varastointi lisätietoja moottorin ja 
polttoaineen asianmukaisesta varastoinnista.

Generaattorin siirtäminen

 

Sammuta AINA generaattori ja varmista, että 
polttoaineventtiili on kiinni.

 

Varmista AINA, että moottori ja äänenvaimennin ovat 
jäähtyneet, jotta generaattoria voidaan käsitellä turvallisesti 
(yleensä 15-30 minuuttia).

 

Nosta yksikköä kantokahvasta ja siirrä se haluttuun 
kohtaan.

 

Älä pudota tai lyö yksikköä tai aseta raskaiden esineiden 
alle.

 

Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa 
henkilövahinkoihin tai generaattorin vaurioitumiseen.

Käyttö korkealla

Ilman tiheys korkealla on suurempi kuin merenpinnan tasolla. 
Moottorin teho laskee ilmamassan ja ilman ja polttoaineen 
suhteen vähentyessä. Moottorin teho ja generaattorin teho 
vähenevät noin 3,5 % jokaista merenpinnan korkeuden ylittävää 
300 metriä kohden. Suurissa korkeuksissa pakokaasupäästöjen 
lisääntyminen voi myös johtua ilma-polttoainesuhteen 
lisääntyneestä rikastumisesta. Muita korkean ongelmia voivat 
olla kovat käynnistykset, lisääntynyt polttoaineenkulutus ja 
sytytystulppien likaantuminen.

CPE voi toimittaa suurille korkeuksille tarkoitetun kaasuttimen 
pääsuuttimen lievittääkseen muita korkean käytön ongelmia 
kuin luonnollista virtahäviötä. Vaihtoehtoinen pääsuutin 
ja asennusohjeet ovat saatavissa ottamalla yhteyttä 
Technical Support Team . Asennusohjeet ovat saatavana myös 
CPE-verkkosivuston teknisestä tiedotteesta.

Osanumero ja suositeltava vähimmäiskorkeus korkealla 
käytettävän kaasuttimen pääsuuttimen käyttämiseen on 
lueteltu seuraavassa taulukossa.

Oikean pääsuuttimen valintaa varten pitää tunnistaa 
kaasuttimen malli. Tätä tarkoitusta varten koodi on leimattu 
kaasuttimen sivulle. Valitse oikea suuttimen osanumero, joka 
vastaa kaasuttimesta löytyvää kaasuttimen koodia.

 

vAROITUS

Käyttö vaihtoehtoisella pääsuuttimella suositellun 
minimikorkeuden alapuolella olevissa korkeuksissa 
voi vahingoittaa moottoria. Alemmissa korkeuksissa 
toimimiseksi on käytettävä alun perin toimitettua vakiomallin 
pääsuutinta. Moottorin käyttäminen väärällä moottorin 
kokoonpanolla tietyllä korkeudella voi lisätä sen päästöjä ja 
vähentää polttoainetehokkuutta ja suorituskykyä.

HUOLTO

Varmista, että generaattori pysyy puhtaana ja että sitä 
varastoidaan oikein. Käytä laitetta vain tasaisella alustalla 
puhtaassa ja kuivassa käyttöympäristössä. ÄLÄ altista 
laitetta ääriolosuhteille, liialliselle pölylle, lialle, kosteudelle tai 
syövyttäville höyryille.

 

vAROITUS

Älä koskaan käytä vaurioitunutta tai viallista generaattoria.

 

vAROITUS

Väärä huolto mitätöi takuun.

Summary of Contents for 92001I-EU

Page 1: ...lure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication...

Page 2: ...e Every effort has been made to ensure the accuracy and completeness of the information in this manual at the time of publication and we reserve the right to change alter and or improve the product an...

Page 3: ...tating parts can entangle hands feet hair clothing and or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result Keep hands and feet away from rotating parts Tie up long hair and remove jewe...

Page 4: ...ould result When starting engine pull the recoil cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback DO NOT start or stop the engine with electrical devices plugged in and tur...

Page 5: ...re from the gasoline tank Only fill or drain gasoline outdoors in a well ventilated area DO NOT pump gasoline directly into the generator at the gas station Always use an approved fuel container to tr...

Page 6: ...d learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to more safely operate the product SYMBOL MEANING ON STOP or OFF Choke Pull choke knob to CHOKE position Run Push choke knob...

Page 7: ...m windows doors and intake ventilation covers 1 Check oil level Recommended oil is 10W 30 2 Check gasoline level When adding gasoline use a minimum octane rating of 85 and an ethanol content of 10 or...

Page 8: ...features Save this manual for future reference Generator 1 Carrying Handle Used to lift or carry the unit 2 Choke Used to start a cold engine 3 Recoil Starter Used to manually start the engine 4 Cont...

Page 9: ...h to reset 4 Oil Warning Indicator Light When ON engine will shut down and not run Check oil level 5 Economy Mode Button Enables disables automatic idle control 5a OFF Economy Mode is OFF 5b Green Eco...

Page 10: ...92001I 2500W Portable Inverter Generator Controls and Features 10 Parts Included Accessories Engine Oil 16 9 fl oz 0 5 qt Oil Funnel 1 Dual Port USB Adapter 5v 2 4A 1 Battery Charging Cables 1...

Page 11: ...enerator rotor has a sealed pre lubricated ball bearing that requires no additional lubrication for the life of the bearing NOTICE The recommended oil type for typical use is 10W 30 automotive oil If...

Page 12: ...ning condition of the generator 3 Screw on the gasoline cap until you hear a clicking noise Wipe up any spilled fuel CAUTION Use unleaded gasoline with a minimum octane rating of 85 and an ethanol con...

Page 13: ...st 5 ft 1 5 m of clearance from all combustible material In addition to clearance from all combustible material generators must also have at least 3 ft 91 4 cm of clearance on all sides to allow for a...

Page 14: ...for only 1 pull of the recoil cord After first pull press the choke knob in to the RUN position for up to the next 3 pulls of the recoil cord Too much choke leads to spark plug fouling engine floodin...

Page 15: ...des Do Not Overload Generator Capacity Follow these simple steps to calculate the running and starting watts necessary for your purposes 1 Select the electrical devices you plan on running at the same...

Page 16: ...including the lines and plug connections are in good condition before connection to the generator CAUTION Do not start the vehicle while the battery charging cable is connected and the generator is ru...

Page 17: ...titude for the application of the high altitude carburetor main jet is listed in the following table In order to select the correct high altitude main jet it is necessary to identify the carburetor mo...

Page 18: ...e 2 Loosen the cover screws and remove the maintenance cover 3 Remove oil fill cap dipstick 4 Tilt the generator on its side and allow the oil to drain completely 5 Add oil according to Add Engine Oil...

Page 19: ...creen 5 Carefully remove the carbon deposits from the spark arrestor screen with a wire brush 6 Replace the spark arrestor if it is damaged 7 Position the spark arrestor on the muffler and attach by r...

Page 20: ...clog the carburetor if it isn t used or drained within 2 4 weeks If using the generator within 2 weeks follow the steps according to Stopping the Engine section 1 If not using the generator for 2 4 we...

Page 21: ...fuel to vaporize resulting in a possible explosion Do not drive on a rough road for an extended period with the washer on board If you must transport the washer on a rough road drain the fuel from th...

Page 22: ...rt Capacity 16 9 fl oz 0 5 qt 20 0 20 40 60 Ambient temperature Temperatura ambiente Temp rature ambiante Recommended Oil Type Tipo de aceite recomendado Type d huile recommand 80 100 120 28 9 F C 17...

Page 23: ...nerator cannot supply enough power or overheating Generator is overloaded Review load and adjust See Connecting Electrical Loads Dirty air filter Clean or replace air filter Choke in wrong position Mo...

Page 24: ...aterad till fysisk skada VIKTIGA S KERHETSANVISNINGAR FARA Generatoravgaser inneh ller kolmonoxid som r en f rgl s doftfri giftig gas Att andas in kolmonoxid leder till illam ende yrsel svimning eller...

Page 25: ...ytor Undvik kontakt med varma avgaser L t utrustningen svalna innan den vidr rs Se till att h lla ett avst nd p minst 91 4 cm ca 3 ft p alla sidor f r att s kerst lla tillr cklig avkylning Se till at...

Page 26: ...aldrig bensintanken helt eftersom bensin beh ver utrymme att expandera om temperaturen stiger Vid p fyllning eller avtappning av bensin St ng av generatorn och l t den svalna i minst tv minuter innan...

Page 27: ...YMBOL BETYDELSE ON OFF Choke Dra ut spaken f r att aktivera choken Run Tryck tillbaka spaken f r att inaktivera choken 12V DC likstr m terst llning f r automats kring Tryck SYMBOL BETYDELSE Parallellk...

Page 28: ...p Rekommenderad olja r 10W 30 f r fyrtakts bensinmotorer 2 Kontrollera och fyll br nsle Anv nd vanlig 95 eller 98 oktan bensin eller Alkylatbensin 3 Vrid ventilen p br nslelocket till ON 4 Vrid br nsl...

Page 29: ...ch funktioner Spara manualen f r framtida behov Elverk 1 B rhandtag 2 Choke Anv nds n r motorn r kall 3 Dragsn re Anv nds f r att starta motorn 4 Kontrollpanel Se kapitlet Kontrollpanel 5 Br nsletanke...

Page 30: ...verlast terst ll med knappen 4 Oljeindikator Lyser n r motorn stoppats pga l g oljeniv Fyll p olja 5 Ekonomifunktion Ekonomifunktion AV P 5a OFF Ekonomifunktionen r avst ngd 5b Gr n Ekonomifunktionen...

Page 31: ...92001I 2500W Portable Inverter Generator Kontroller och funktioner 31 SV Delar som ing r Tillbeh r Motorolja 16 9 fl oz 0 5 qt Oljetratt 1 Dubbel 2 4A Port USB adapter 1 Kablage f r batteriladdning 1...

Page 32: ...in ogiltig OBSERVERA Generatorns rotor har ett f rseglat sm rjt kullager som inte kr ver n gon ytterligare sm rjning under kullagrets hela livsl ngd OBSERVERA Den rekommenderade oljetypen r 10W 30 mot...

Page 33: ...kan str mma ut ur tanken till f ljd av expansion om tanken verfylls och det kan p verka generatorns driftstabilitet 5 Skruva p bensinlocket och torka bort eventuellt spill F RSIKTIGHET Anv nd vanlig b...

Page 34: ...a minst 3 ft 91 4 cm fritt utrymme p alla sidor f r att m jligg ra avkylning underh ll och service Generatorer f r aldrig startas eller anv nds baktill p en SUV husbil sl pvagn p lastbilsflak vanligt...

Page 35: ...N 6 Dra i startsn ret l ngsamt tills det b rjar ta emot och dra sedan till snabbt 7 N r motorn startats tryck tillbaka CHOKE reglaget OBSERVERA Ha CHOKE reglaget i l ge CHOKE endast under ett drag i s...

Page 36: ...inte generatorn Kapacitet F lj dessa enkla steg f r att r kna ut vilken m ngd watt som kr vs f r drift och start av den utrustning du vill k ra 1 V lj de elektriska enheter som du t nker k ra samtidi...

Page 37: ...neratorn F RSIKTIGHET Starta inte fordonet medan batteriladdningskabeln r ansluten och generatorn r ig ng Batteriet f r inte ett effekttillskott Fordonet eller generatorn kan skadas Ladda endast venti...

Page 38: ...avsedd f r h g h jd Kontakta din terf rs ljare Din orginalf rgasare r f rsedd med ett artikelnummer f r att identifiera den VARNING Att anv nda en f rgasare f r h g h jd p l g h jd kan resultera i sk...

Page 39: ...rd 2 Ta bort underh llsskyddet 3 Ta bort p fyllningslocket f r olja 4 Luta generatorn t ena sidan och l t all olja rinna ut 5 Tills tt olja enligt Fylla p motorolja i avsnittet Montering VERFYLL INTE...

Page 40: ...p gnistskyddet 2 Avl gsna de sex skruvarna som h ller k pan p plats 3 Skruva bort skruvarna som h ller fast gnistskyddet i ljudd mparen avgassystemet 4 Ta bort gnistskyddets sk rm 5 Ta f rsiktigt bort...

Page 41: ...n Se alltid till att h lla br nsle borta fr n gnistor ppen eld gl d hetta eller andra ant ndningsk llor T nd INTE eller r k cigaretter Kortvarig lagring upp till ett r Bensin i bensintanken har en max...

Page 42: ...med bensin i bensintanken och eller f rgasaren m ste allt br nsle tappas av och f rgasaren reng ras noggrant Denna process innefattar tekniskt avancerade arbetsuppgifter Kontakta din lokala Champion t...

Page 43: ...TE Typ Se nedanst ende tabell Kapacitet 16 9 fl oz 0 5 qt 20 0 20 40 60 Ambient temperature Temperatura ambiente Temp rature ambiante Recommended Oil Type Tipo de aceite recomendado Type d huile recom...

Page 44: ...stor Reng r t ndhatten Generatorn alstrar inte tillr ckligt med str m eller verhettas Generatorn r verbelastad Kontrollera belastningen och justera Se Anslutning av elektriska laster Smutsigt luftfilt...

Page 45: ...LLNUMMER SERIENNUMMER KAUFDATUM KAUFORT SICHERHEITSDEFINITIONEN Bitte machen Sie sich mit den folgenden Symbolen vertraut Das Sicherheitssymbol und die Schl sselw rter sind Sicherheitshinweise Befolge...

Page 46: ...und entferne den Schmuck Betreiben Sie die Ger te mit installierten Schutzvorrichtungen Tragen Sie KEINE lose sitzende Kleidung baumelnde Kordeln oder Gegenst nde die sich verfangen k nnten WARNUNG D...

Page 47: ...ktrische Verbraucher anschlie en Schlie en Sie die elektrischen Ger te in der Aus Stellung an und schalten Sie sie dann zur Bedienung ein Schalten Sie die elektrischen Ger te aus und trennen Sie sie b...

Page 48: ...nzin direkt in den Generator an der Tankstelle Verwenden Sie einen zugelassenen Beh lter um den Kraftstoff zum Generator zu transportieren Den Benzintank NICHT berf llen Halten Sie das Benzin stets vo...

Page 49: ...kennen Die richtige Interpretation dieser Symbole erm glicht Ihnen einen sichereren Betrieb des Produkts SYMBOL BEDEUTUNG EIN STOP oder AUS Choke Ziehen Sie den Choke Knopf in die Position CHOKE Betri...

Page 50: ...Sie den lstand Empfohlenes l ist 10W 30 2 Pr fen Sie den Kraftstoffstand Bei der Zugabe von Benzin ist eine Mindest Oktanzahl von 85 und ein Ethanolgehalt von h chstens 10 Vol zu verwenden 3 Den Entl...

Page 51: ...andbuch zum sp teren Nachschlagen auf Generator 1 Tragegriff Zum Anheben oder Tragen des Ger ts 2 Choke Wird zum Starten eines kalten Motors verwendet 3 Seilzugstarter zum manuellen Starten des Motors...

Page 52: ...rnanzeigeleuchte Wenn sie leuchtet schaltet sich der Motor ab und l uft nicht lstand pr fen 5 Taste f r den ECO Modus Aktiviert deaktiviert die automatische Leerlaufregelung 5a AUS Der Sparbetrieb ist...

Page 53: ...92001I 2500W Portable Inverter Generator BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 53 DE Enthaltene Teile Zubeh r Motor l 16 9 fl oz 0 5 qt ltrichter 1 Dual 2 4A Port USB Adapter 1 Batterie Ladekabel 1...

Page 54: ...etes vorgeschmiertes Kugellager das w hrend der gesamten Lebensdauer des Lagers keine zus tzliche Schmierung ben tigt HINWEIS Die empfohlene lsorte ist 10W 30 Automobil l 20 0 20 40 60 Ambient tempera...

Page 55: ...sch tteten Kraftstoff ab VORSICHT Verwenden Sie regelm ig bleifreies Benzin mit einem Oktanzahl von mindestens 85 und einem Ethanolgehalt von 10 Vol oder weniger Mischen Sie NICHT l und Benzin F llen...

Page 56: ...eneratoren auf allen Seiten einen Abstand von mindestens 91 4 cm aufweisen um eine ausreichende K hlung Wartung und Instandhaltung zu erm glichen Generatoren sollten niemals im hinteren Teil eines SUV...

Page 57: ...iteren Z gen am Starterseil Zu viel Choke f hrt aufgrund des Mangels an einstr mender Luft zu einer Verschmutzung der Z ndkerze Motor berschwemmung Dies f hrt dazu dass der Motor nicht anspringt HINWE...

Page 58: ...nge an Energie die du brauchst um deine Gegenst nde am Laufen zu halten 3 Identifizieren Sie die h chste Anlaufleistung aller in Schritt 1 identifizierten Ger te F gen Sie diese Nummer zu der in Schri...

Page 59: ...end das Batterieladekabel angeschlossen ist und der Generator l uft Es gibt der Batterie keine Leistungssteigerung Das Fahrzeug oder der Generator kann besch digt werden Laden Sie nur entl ftete nasse...

Page 60: ...hen Hauptd se ist es notwendig das Vergasermodell zu identifizieren Zu diesem Zweck ist auf der Seite des Vergasers ein Code eingepr gt W hlen Sie die korrekte Teilenummer der H hend se entsprechend d...

Page 61: ...l nicht im Lieferumfang enthalten f r die regelm ige Wartung 6 Montieren Sie die Wartungsabdeckung wieder 7 Entsorgen Sie Alt l in einer zugelassenen Entsorgungseinrichtung HINWEIS Nach dem Einf llen...

Page 62: ...the screw which retains the spark arrestor to the muffler 4 Entfernen Sie das Funkenschutzgitter 5 Entfernen Sie die Kohlenstoffablagerungen vom Funkenschutzsieb vorsichtig mit einer Drahtb rste 6 Er...

Page 63: ...Ort gelagert Benzin im Vergaser kann sich jedoch verkleistern und den Vergaser verstopfen wenn er nicht innerhalb von 2 4 Wochen verwendet oder entleert wird 1 Stellen Sie sicher dass alle Ger te vom...

Page 64: ...erzustand entnehmen Wenn der Generator ber einen l ngeren Zeitraum unsachgem mit Benzin im Benzintank und oder Vergaser gelagert wurde muss der gesamte Kraftstoff abgelassen und der Vergaser gr ndlich...

Page 65: ...erature Temperatura ambiente Temp rature ambiante Recommended Oil Type Tipo de aceite recomendado Type d huile recommand 80 100 120 28 9 F C 17 8 6 7 4 4 15 6 26 7 37 8 48 9 10W 30 5W 30 Synthetic Sin...

Page 66: ...tellen Sie den Generator auf einen ebenen Untergrund Verstopfter Funkenf nger Funkenf nger reinigen Der Generator kann nicht gen gend Leistung liefern oder berhitzt Generator ist berlastet berpr fen S...

Page 67: ...sien ajan T m n oppaan tietojen paikkansapit vyyden ja t ydellisyyden varmistamiseksi julkaisemishetkell on pyritty tekem n kaikki mahdollinen Pid t mme kuitenkin oikeuden muuttaa ja tai parantaa tuot...

Page 68: ...aatteisiin ja tai tarvikkeisiin Seurauksena voi olla irti repeytyminen tai vakava avohaava Pid k det ja jalat kaukana py rivist osista Sido pitk t hiukset kiinni ja riisu korut L k yt l ys sti istuvia...

Page 69: ...yviin materiaaleihin VAROITUS K ynnistysnarun nopea vet minen vet k si ja k sivarsia moottoria kohti nopeammin kuin pystyt vapauttamaan narun Tahaton k ynnistys voi johtaa kiinni takertumiseen raajoje...

Page 70: ...i sammuteta r j hdysvaara on suuri Kun lis t tai poistat polttoainetta L sytyt tai polta savukkeita Sammuta generaattori ja anna sen j hty aina v hint n kaksi minuuttia ennen bensiinis ili n korkin ir...

Page 71: ...le niiden merkitys N iden symbolien oikea tulkinta mahdollistaa tuotteen k yt n turvallisemmin SYMBOLI MERKITYS P LL SEIS tai POIS P LT Rikastin Ved rikastimen nuppi CHOKE asentoon Ajo Ty nn rikastime...

Page 72: ...noista ovista ja imuilmanvaihdoista 1 Tarkista ljyn m r Suosittelemme 10W 30 ljy 2 Tarkista bensiinin m r Kun lis t bensiini k yt v hint n oktaaniarvoa 85 ja enint n etanolipitoisuutta 10 tilavuuspros...

Page 73: ...ulevaa k ytt varten Generaattori 1 Kantokahva K ytet n laitteen nostamiseen tai kantamiseen 2 Rikastin K ytet n kylm n moottorin k ynnist miseen 3 Vetonaru K ytet n moottorin manuaaliseen k ynnist mis...

Page 74: ...n varoitusvalo Kun P LL moottori sammuu eik k y Tarkista ljyn m r 5 S st tilan painike Ottaa k ytt n poistaa k yt st automaattisen joutok ynnin ohjauksen 5a POIS p lt S st tila on pois p lt 5b Vihre S...

Page 75: ...I 2500W Portable Inverter Generator S TIMET JA OMINAISUUDET 75 FI Mukana toimitettavat osat Varusteet Moottori ljy 16 9 fl oz 0 5 qt ljysuppilo 1 Kaksiporttinen USB sovitin 5v 2 4A 1 Akun latauskaapel...

Page 76: ...ettu esivoideltu kuulalaakeri joka ei vaadi lis voitelua koko laakerin elini n aikana HUOMIO Suositeltu ljytyyppi tyypilliseen k ytt n on 10W 30 n moottori ljy Jos generaattori toimii rimm isiss l mp...

Page 77: ...a ljy polttoaineeseen 1 Irrota polttoainekorkki 2 Lis bensiini hitaasti s ili n L T YT LIIKAA Polttoaine voi laajentua t yt n j lkeen V hint n 6 4 mm j ljell olevaa tilaa polttoaines ili ss tarvitaan...

Page 78: ...tivat maadoitetun pistokeliit nn n eiv t toimi jos pistorasian maadoitustappi ei ole toiminnassa Nolla kytketty runkoon Nollapiiri ON s hk isesti kytketty generaattorin runkoon maahan Generaattorij rj...

Page 79: ...hin hetkelliset j nnitteenvaihtelut voivat vaikuttaa J nnitteen heilahteluja ei voida est mutta voit suojata herkki elektronisia laitteita Asenna CSA luettelossa olevat UL1449 lis laitteiden ylij nnit...

Page 80: ...a vakavia vammoja tai jopa kuoleman sinulle tai ty ntekij lle tai h nelle joka ty skentelee l heisill voimalinjoilla Jos aiot k ytt kannettavaa s hk generaattoria seisokin aikana ilmoita siit v litt m...

Page 81: ...Ennen kuin liit t akun latauskaapelin sis ltyy toimitukseen ajoneuvoon asennettuun akkuun irrota ajoneuvon akun maakaapeli akun miinusnavasta 2 Kytke akun latauskaapeli generaattorin 12 V DC pistorasi...

Page 82: ...is ntyminen voi my s johtua ilma polttoainesuhteen lis ntyneest rikastumisesta Muita korkean ongelmia voivat olla kovat k ynnistykset lis ntynyt polttoaineenkulutus ja sytytystulppien likaantuminen CP...

Page 83: ...ja maadoittaa ennen mink n huollon suorittamista Moottori ljyn vaihtaminen Vaihda ljy moottorin ollessa l mmin Katso ljytiedoista sopiva ljylaatu k ytt ymp rist llesi 1 Aseta generaattori penkin tai...

Page 84: ...en puolella 3 Irrota ruuvi joka kiinnitt kipin nvaimentimen nenvaimentimeen 4 Irrota kipin nestimen ritil 5 Poista hiilij m t varovasti kipin nestimest ter sharjalla 6 Vaihda kipin nestin jos se on va...

Page 85: ...os sit varastoidaan viile ss kuivassa paikassa Kaasuttimen bensiini voi kuitenkin tukkia kaasuttimen jos sit ei k ytet tai tyhjennet 2 4 viikossa Jos k yt t generaattoria 2 viikon kuluessa noudata koh...

Page 86: ...n h yrystymisen mik voi johtaa r j hdykseen l aja pitk n ep tasaisella tiell kun laite on kyydiss Jos joudut kuljettamaan laitetta ep tasaisella tiell tyhjenn polttoaine pesukoneesta etuk teen K ytt n...

Page 87: ...aavio Kapasiteetti 16 9 fl oz 0 5 qt 20 0 20 40 60 Ambient temperature Temperatura ambiente Temp rature ambiante Recommended Oil Type Tipo de aceite recomendado Type d huile recommand 80 100 120 28 9...

Page 88: ...Generaattori ei pysty toimittamaan tarpeeksi virtaa tai ylikuumenee Generaattori on ylikuormittunut Tarkista kuorma ja s d Katso S hk kuormien kytkeminen Likainen ilmansuodatin Puhdista tai vaihda il...

Page 89: ...92001I 2500W Portable Inverter Generator Vianm ritys 89 EN Parts Diagram...

Page 90: ...142154 Inverter 120V 60Hz 1 31 100000671 Clip 13 1 32 100011249 0003 Bolt M5 x 12 1 33 1ZC7DFB04 Engine 79cc 1 34 100033099 0006 Big Flange Bolt M6 x 18 2 Part Number Description Qty 35 100131884 Tube...

Page 91: ...100146894 0001 Tighten Handle Lever 2 70 100142059 0001 Tighten The Handle 2 71 100090005 Rectifier Bridge With Capacitance 1 72 100072715 Vibration Mount Support 4 73 100088546 Bottom Plate Assembly...

Page 92: ...92001I 2500W Portable Inverter Generator Vianm ritys 92 Engine Parts Diagram...

Page 93: ...10549 Dowel Pin 8 x 12 4 34 100075061 Push Rod 2 35 100075059 Valve Exhaust 1 36 100075060 Valve Intake 1 Part Number Description Qty 37 100075036 Lifter Valve 2 38 100075040 Piston Ring Set 1 39 1000...

Page 94: ...ription Qty 73 100072994 0001 Step Nut M6 2 74 100131960 Fuel Bowl O Ring 1 75 100131970 Main Jet Standard 1 100132397 Main Jet Altitude 1000 2000m 100155679 Main Jet Altitude 2000 3000m 76 100006037...

Page 95: ...92001I 2500W Portable Inverter Generator Vianm ritys 95 EN Wiring Diagram...

Page 96: ......

Reviews: