background image

Innstilling av mottakeren i overensstemmelse med senderkoden

1.

Figur 1.

Trykk ned og 

hold 

fjernkontrollens trykk-knapp inne 1

.

2. Trykk deretter på mottakerens "Learn"-knapp 2 på åpnerens bakpanel som

vist. Äpnerlyset blinker én gang. Fjernkontrollens trykk-knapp slippes opp.

Nå kommer garasejeportåpneren til å fungere når det trykkes på
fjernkontrollknappen.

Dersom fjernkontrollens trykk-knapp ikke holdes nede mens "smart"-
knappen trykkes inn, vil ikke mottakeren oppfatte koden.

Slik slettes alle de programmerte kodene

Trykk på og hold "Learn"-knappen på åpnerpanelet nede til det grønne

indikatorlyset langs 3 slukkes (etter ca. 6 sekunder).

Alle kodene som

åpneren har registrert, blir nå slettet.

Hvis du vil programmere åpneren på nytt, gjentar du trinn 1 og 2 ovenfor.

Litiumbatterier skulle forsyne strøm i opp til 5 år. Bruk klypen for solskjermen
eller bladet på en skrutrekker til å lirke opp dekselet for å skifte batteriene (se

figur 2

). (Åpningsstedet ("Open" er preget på baksiden.)

Modeller 94330E og 94333E: Sett i

batteriene med den positive siden 

opp

. Modell 94335E: Sett i

batteriene med den positive siden

ned.

Sett tilbake dekselet ved å klemme det på plass langs begge sider.

Modell 94334E:

Hvis lysdioden bare blinker svakt eller helt slutter å blinke, og rekkevidden avtar, er
tiden inne for å bytte batteri.

Åpne batteridekslet ved å stikke en passende mynt inn i slissen på baksiden,
press den lett inn og vri den mot urviseren.

Ta ut det gamle batteriet og kvitt deg med det på forskriftsmessig måte. Du finner
opplysninger om dette på emballasjen til det nye batteriet.

Sett inn et CR2025 batteri med den påskrevne siden vendt opp.

Lukk batterirommet igjen ved å dreie med mynten med urviseren til du hører et
klikk.

Montere håndsenderen på vegg

Du monterer veggholderen med en passende skrue med flatt hode.

Deretter presser du helt enkelt håndsenderen inn i holderen.

N

Mettere il codice dell'apparecchio ricevente in modo che corrisponda a

quello del telecomando

1.

Figura 1.

Premere e

tenere 

premuto il pulsante del telecomando 1

.

2. Premere e lasciare andare il pulsante "Learn" 2 nel pannello di dietro

dell’apriporta. La luce dell'apriporta si accende una volta. Il pulsante del
telecomando no sarà tenuto schiacciato.

Adesso l’apriporta funzionerà quando si premo il pulsante del telecomando.

Se il pulsante del telecomando non sarà tenuto schiacciato finché la luce
dell’apriporta e quella dell’indicatore non lampeggino, il telecomando non
avrà imparato il codice.

Per annullare tutti i codici programmati

Permere e tenere permuto il codice "Learn" sul pannello dell'apriporta finché la
luce verde dell'indicatore a fianco 3 non si spenga (dope circa 6 secondi).

Tutti

i codici che l'apriporta ha imparato saranno cancellati.

Per riprogrammare l'opriporta, ripetere i passi 1 e 2 descritti sopra.

Le batterie al litio dovrebbero essere operative per un periodo di almeno cinque
anni. Per sostituire le batterie, aprire l'astuccio con un fermaglio del visore o la
punta di un cacciavite, come illustrato nella Figura 2 (posizione "Open"
contrassegnata sul retro).

Modelli 94330E e 94333E: inserire le batterie con il lato positivo
rivolto verso 

l'alto

. Modello 94335E: inserire le batterie con il lato

positivo rivolto verso il 

basso

.

Per riporre il coperchio, farlo scattare lungo i due lati.

Modello 94334E:

La pila deve essere sostituita quando il LED lampeggia debolmente o non
lampeggia più e il raggio d’azione diminuisce.

Aprire il coperchio del vano pila inserendo una moneta di spessore adeguato
nella fessura sul lato posteriore, premere leggermente e ruotare in senso
antiorario.

Rimuovere la vecchia pila e provvedere al suo smaltimento nel rispetto delle
normative vigenti. Indicazioni a tale riguardo sono riportate sulla confezione
della pila nuova.

Inserire una pila CR2025 con il lato della scritta rivolto verso l’alto.

Richiudere il vano pila ruotando con la moneta in senso orario fino ad udire uno
scatto.

Montaggio a parete del telecomando 

Montare il supporto a parete con una vite a testa piana adeguata.

Quindi applicarvi il telecomando.

I

6

Azionare l’apriporta soltanto quando la porta é perfettamente visibile, priva di ostruzioni e regolata in modo appropriato. Nessun
deve entrare o uscire dal garage quando la porta è in movimento. Non lasciar usare a bambini il pulsante/i pulsanti o il
telecomando/i telecomandi. Non lasciar giocare i bambini vicino alla porta.

Åpneren må kun aktiveres når porten er fullt synlig og uten hindringer, og når åpneren er riktig justert. Ingen må gå inn eller ut
av garasjen mens porten beveger seg. La ikke barn bruke trykk-knappen(e) eller fjernkontrollen(e). La ikke barn leke nær porten.

K o n f o r m i t e t s e r k l æ r i n g

Undertegnede erklærer herved at det spesifiserte utstyret er i samsvar med de direktiver
og standarder som er oppført nedenfor.
Modell # .......................................................................94330E, 94333E, 94334E, 94335E
EN 301 489-3, EN 300 220-3

89/336/EEC

1999/5/EC

THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.
Elmhurst, IL 60126
USA
April, 2007

Barbara P. Kelkhoff

Manager, Reg. Affairs

D i c h i a r a z i o n e   d i   C o n f o r m i t à

Io sottoscritto dichiaro con la presente che l'apparecchiatura specificata soddisfano le
Direttive e le Norme indicate.
Modelo: ........................................................................94330E, 94333E, 94334E, 94335E
EN 301 489-3, EN 300 220-3

89/336/EEC

1999/5/EC

THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.
Elmhurst, IL 60126
USA
Aprile, 2007

Barbara P. Kelkhoff

Manager, Reg. Affairs

Summary of Contents for LiftMaster PROFESSIONAL 94330E

Page 1: ...aukosäädin Rolling Code tekniikalla 94334E 4 toimintoinen minikaukosäädin Rolling Code tekniikalla 94330E 94333E 94335E 94334E 433MHz Fernbedienung 94330E 1 Kanal Fernsteuerung mit Rolling Code 94333E 3 Kanal Fernsteuerung mit Rolling Code 94335E 3 Kanal Mini Fernsteuerung mit Rolling Code 94334E 4 Kanal Mini Fernsteuerung mit Rolling Code 433MHz Télécommandes 94330E Rolling Code code tournant de ...

Page 2: ... Ï ÊÔ Î È B ˆÚ ÙËÓ Ï Î Ù K ÎÏÒÌ ÙÔ Solo scatola e vite non pannello dei circuiti Bare deksel og skrue ikke ledningsplate Alleen doos en schroef zonder printkaart Apenas Caixa e Parafuso não inclui a placa do circuito electrónico Endast hölje skruv inget kretskort Vain kotelo ja ruuvi ei piirikorttia 2 A 41A94330E B 41A94333E C 41A94335E D 10A20 3 E 29C128 F 010A0038 E C D A D B D F 12 VDC Pb Cd Hg...

Page 3: ... porte fonctionnera chaque fois que vous appuierez sur le bouton d une télécommande Si vous relachez le bouton de la télécommande avant que la lumière ou le signal lumineux ne clignot l ouvre porte n a pas enregistré le code Pour effacer tous les codes programmés Enfoncez et maintenez le bouton Learn sur le panneau de contrôle de l ouvre porte jusqu à ce que le voyant indicateur vert situé sur le ...

Page 4: ... panel nede indtil det grønne indikatorlys ved siden af 3 slukkes ca 6 sekunder Alle de programmerede koder bliver slettet Åbneren programmeres igen ved at gentage trin 1 og 2 ovenfor Lithiumbatterierne bør producere strøm i op til 5 år Udskift batterierne ved at bruge solskærmens klemme eller en skruetrækkerklinge til at lirke huset op som vist i Figur 2 Der står Open præget på bagsiden Modeller ...

Page 5: ...Ì ÙÔ ÎÔ Ì ÈÔ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô AÓ Ê ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ Ì ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÚÈÓ Ë ÊˆÙÂÈÓ Ó ÂÈÍË ÙÔ ÌË ÓÈÛÌÔ ÓÔ ÁÌ ÙÔ Ó ÔÛ ÛÂÈ Ô ÌË ÓÈÛÌfi ÓÔ ÁÌ ÙÔ ÂÓ ı ÂÈ Ì ıÂÈ ÙÔÓ ÎÒ ÈÎ È N ÛÂÙ OÏÔ TÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓÔ KÒ ÈΠñ Ù ÛÙÂ Î È ÎÚ Ù ÛÙ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ Learn ÎÔ Ì ÙÔ ÌË ÓÈÛÌÔ ÓÔ ÁÌ ÙÔ Ì ÚÈ Ó Û ÛÂÈ Ë ÊˆÙÂÈÓ Ó ÂÈÍË Ï ÛÙÔ 3 ÂÚ Ô 6  ÙÂÚfiÏ ٠O OI ÔÈ ÎÒ ÈÎÂ Ô ÂÈ Ì ıÂÈ Ô ÌË ÓÈÛÌfi ÓÔ ÁÌ ÙÔ ı Û ËÛÙÔ Ó ñ È Ó ÙÔÓ Í Ó ÚÔÁÚ Ì...

Page 6: ...Learn sul pannello dell apriporta finché la luce verde dell indicatore a fianco 3 non si spenga dope circa 6 secondi Tutti i codici che l apriporta ha imparato saranno cancellati Per riprogrammare l opriporta ripetere i passi 1 e 2 descritti sopra Le batterie al litio dovrebbero essere operative per un periodo di almeno cinque anni Per sostituire le batterie aprire l astuccio con un fermaglio del ...

Page 7: ... Directivas CE e normas abaixo mencionadas Modelo 94330E 94333E 94334E 94335E EN 301 489 3 EN 300 220 3 89 336 EEC 1999 5 EC THE CHAMBERLAIN GROUP INC Elmhurst IL 60126 USA Abril 2007 Barbara P Kelkhoff Manager Reg Affairs Stel de ontvanger af op de code van de afstandsbediening 1 Afbeelding 1 Druk de knop op de afstandsbediening 1 in en houd deze ingedrukt 2 Druk op de Learn knop 2 op de achterka...

Page 8: ...t direktiivit ja standardit Malli 94330E 94333E 94334E 94335E EN 301 489 3 EN 300 220 3 89 336 EEC 1999 5 EC THE CHAMBERLAIN GROUP INC Elmhurst IL 60126 USA Huhtikuussa 2007 Barbara P Kelkhoff Manager Reg Affairs Programmering av mottagare via fjärrkontroll 1 Fig 1 Tryck in och håll fjärrkontrollknappen 1 2 Tryck och släpp Learn knappen 2 på öppnarens bakpanel Öppnarens ljus blinkar en gång Släpp ...

Reviews: