Chamberlain K001A3200-2 Manual Download Page 5

APLICACIÓN

El juego de aislamiento de antena protege a los componentes del 
operador del portón contra la posibilidad de daño que podrían 
causar ciertos tipos de conexión. La instalación de ciertos 
accesorios exige que una de las salidas del transformador sea 
puenteada a la tierra del chasis. Esto podría quemar el fusible del 
transformador o dañar el receptor universal. LiftMaster

®

 NO 

recomienda conectar la salida del transformador a la tierra del 
chasis, pero ciertos accesorios de terceros exigen que una de las 
salidas del transformador esté puenteada a tierra del chasis.
El juego de aislamiento es apto para los siguientes modelos de 
operadores de portón: SL575, SL585, SL595, HS670, SW420, 
SW279 y SW490.

CONTENIDO DE LA CAJA

Arandela plana de nailon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (216A0253)
Arandela de nailon con resalto . . . . . . . . . . . . . . . . . . (184A0182)
Fusible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (35-310-032)
Fusible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (35-310-032-1)

HERRAMIENTAS NECESARIAS

•  Pinza y llaves
• Destornilladores
• Alicates
• Pelacables
• Taladro 
•  Broca de 1/2 de pulg.
• Voltímetro digital

DETERMINAR SI ES NECESARIO USAR EL 
JUEGO DE AISLAMIENTO

Para determinar si es necesario usar el juego de aislamiento:
1.  Desconectar la alimentación eléctrica del operador.
2.  Desconectar del operador el receptor universal (modelo 

850LM). El lugar de instalación dependerá del tipo de 
operador. Consultar el manual de instrucciones.

3.  Conectar los demás accesorios según sus propias 

instrucciones.

4.  Conectar la alimentación eléctrica del operador.
5.  Poner el selector del voltímetro digital para medir voltaje de 

corriente alterna. Tomar tres medidas de voltaje entre los 
siguientes puntos: 

R1-R2

R1-tierra de chasis

 y 

R2-tierra de 

chasis

. El lugar de instalación dependerá del tipo de 

operador. Consultar el manual de instrucciones.

 

Si no se midiera voltaje entre R1-R2, verificar que el fusible 
del transformador no estuviera quemado. Si el fusible 
estuviera quemado, cambiarlo por el fusible del juego y volver 
a medir el voltaje.

6.  Consultar la tabla y seguir las instrucciones para las 

mediciones de voltaje tomadas.

Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE:
•   Desconectar la alimentación eléctrica a la caja de fusibles 

ANTES de continuar.

•   TODAS las conexiones eléctricas DEBEN ser realizadas por 

un técnico capacitado.

•   Al finalizar la instalación del juego, limpiar y despejar el 

lugar. Entonces la unidad podrá ponerse en servicio. 

ADVERTENCIA

PUNTOS DE MEDICIÓN

VOLTAJE

INSTRUCCIONES

R1-R2

24 VAC

Ninguna de las salidas 
del transformador está 
puenteada a tierra.

El juego de aislamiento 
NO es necesario.

R1-tierra de chasis

Aprox. 
14 VAC

R2-tierra de chasis

Aprox. 
14 VAC

R1-R2

24 VAC

R1 está puenteado a 
tierra.

Vez sección PROBAR EL 
RECEPTOR UNIVERSAL 
PARA DETECTAR DAÑO.

R1-tierra de chasis

0 VAC

R2-tierra de chasis

24 VAC

R1-R2

24 VAC

R2 está puenteado a 
tierra.

Vez sección PROBAR EL 
RECEPTOR UNIVERSAL 
PARA DETECTAR DAÑO.

R1-tierra de chasis

24 VAC

R2-tierra de chasis

0 VAC

Juego de aislamiento de antena

K001A3200-2

ADVERTENCIA: 

Este producto puede exponerle 

a productos químicos (incluido el plomo), que a 
consideración del estado de California causan cáncer, 
defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para 
más información, visite 

www.P65Warnings.ca.gov

Summary of Contents for K001A3200-2

Page 1: ...er to measure AC voltage Make 3 voltage measurements between the following points R1 R2 R1 chassis ground and R2 chassis ground Location varies depending on the operator refer to the owner s manual If there is no voltage between R1 R2 check to see if the transformer fuse is blown If the fuse is blown replace with the appropriate fuse included in the kit and measure voltage again 6 Refer to the tab...

Page 2: ...r can be used INSTALL THE ISOLATION KIT To install the isolation kit 1 Disconnect power to the operator 2 Remove all accessories from the operator 3 Locate the chassis mounted F connector where the coax antenna passes through the operator chassis Location varies depending on the operator refer to the owner s manual 4 Disconnect the coax cables from both sides of the F connector 5 Remove the F conn...

Page 3: ...tension entre les points suivants R1 R2 R1 masse du châssis et R2 masse du châssis L emplacement varie en fonction de l actionneur consulter à cet effet le manuel du propriétaire S il n y a aucune tension entre R1 R2 vérifier si le fusible du transformateur est grillé Si le fusible est grillé le remplacer par le fusible approprié inclus dans le nécessaire et mesurer de nouveau la tension 6 Consult...

Page 4: ...é INSTALLER LE NÉCESSAIRE D ISOLATION Pour installer le nécessaire d isolation 1 Déconnecter l alimentation à l actionneur 2 Déposer tous les accessoires de l actionneur 3 Localiser le connecteur F monté sur le châssis où l antenne coaxiale passe par le châssis de l actionneur L emplacement varie en fonction de l actionneur consulter à cet effet le manuel du propriétaire 4 Déconnecter les câbles c...

Page 5: ...ltaje de corriente alterna Tomar tres medidas de voltaje entre los siguientes puntos R1 R2 R1 tierra de chasis y R2 tierra de chasis El lugar de instalación dependerá del tipo de operador Consultar el manual de instrucciones Si no se midiera voltaje entre R1 R2 verificar que el fusible del transformador no estuviera quemado Si el fusible estuviera quemado cambiarlo por el fusible del juego y volve...

Page 6: ...stalar el juego de aislamiento 1 Desconectar la alimentación eléctrica del operador 2 Desconectar todos los accesorios del operador 3 Ubicar el conector F montado en el chasis adonde la antena coaxial pasa por el chasis del operador El lugar de instalación dependerá del tipo de operador Consultar el manual de instrucciones 4 Desconectar los cables coaxiales de ambos lados del conector F 5 Quitar e...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ... 2015 LiftMaster All Rights Reserved Tous droits réservés 01 37828B Todos los derechos reservados ...

Reviews: