Chamberlain 41A7305-1 Instruction Manual Download Page 5

5

Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE por electrocución:
•   Asegúrese de que la alimentación NO esté conectada ANTES de instalar el control de la puerta.
•  Conéctelo SOLAMENTE a líneas de baja tensión de 12 VOLTIOS.
Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE debidas al cierre de una puerta de 
garaje:
•   Instale el control de la puerta a la vista de la puerta del garaje, fuera del alcance de los niños a una altura 

mínima de 1.5 m (5 pies) y lejos de TODAS las partes en movimiento de la puerta.

•   NUNCA permita que los niños operen ni jueguen con los pulsadores ni con los transmisores del control 

remoto que controlan la puerta.

•   Active la puerta SÓLO cuando se pueda ver claramente, cuando esté ajustada adecuadamente y cuando no 

haya obstrucciones en su recorrido.

•   Tenga SIEMPRE la puerta del garaje a la vista hasta que esté completamente cerrada. NUNCA permita que 

alguien cruce por la trayectoria de cierre de la puerta de garaje.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

Pour éviter le risque de BLESSURES GRAVES ou LA MORT par électrocution :
•  Veillez à couper le courant AVANT d'installer la commande de porte.
•  Ne raccordez UNIQUEMENT qu'à des fils basse tension de 12 VOLTS.
Pour éviter le risque de BLESSURES GRAVES ou LA MORT par une porte de garage en cours de fermeture :
•   Installez la commande de porte en vue de la porte de garage, hors de la portée des enfants à une hauteur 

d'au moins 5 pieds (1,5 m) et à distance de TOUTES les pièces mobiles de la porte.

•   NE permettez JAMAIS à un enfant de manipuler ou de jouer avec les boutons de la commande de porte ou 

un poste émetteur à télécommande.

•   Ne faites fonctionner la porte UNIQUEMENT que lorsqu'elle est clairement visible, est correctement ajustée 

et ne rencontre aucune obstruction durant sa course.

•   Gardez TOUJOURS la porte de garage en vue jusqu'à sa fermeture complète. NE laissez PERSONNE 

traverser la trajectoire de la porte de garage en cours de fermeture.

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

SMART CONTROL PANEL

®

Modele 41A7305-1 • Modelo 41A7305-1

Pour utilisation avec les ouvre-portes de garage MyQ

®

. Les fonctions sont réglables et peuvent être activées ou 

désactivées comme vous le souhaitez. Se reporter à la section Réglages.

ÉCRAN

L'écran affiche l'heure et la température jusqu'à ce l'on appuie sur la touche Menu. Il affichera alors les options du 
menu. En cas de problème avec l'ouvre-porte de garage, l'écran affiche le code Diagnostic.

TOUCHE ÉCLAIRAGE (LIGHT)

Appuyez sur la touche éclairage (LIGHT) pour allumer ou éteindre l'éclairage de l'ouvre-porte de garage. Les 
lumières restent allumées jusqu'à ce qu'on appuie de nouveau sur la touche LIGHT ou jusqu'à ce que l'ouvre-porte 
est activé. Lorsque l'ouvre-porte a été activé, les lumières s'éteignent après une période de temps préréglée 
(réglage en usine : 4-1/2 minutes). La touche LIGHT ne contrôle pas l'éclairage lorsque la porte est en mouvement. 
La durée de l'éclairage peut être ajustée en accédant au menu par le biais des touches de navigation.

DÉTECTEUR DE MOUVEMENT

Le détecteur de mouvement allume automatiquement l'éclairage de l'ouvre-porte de garage lorsqu'il détecte un 
mouvement. L'éclairage s'allume et reste allumé pendant la période préréglée, puis s'éteint. Le réglage en usine, 
préréglé à 4-1/2 minutes, est activé.

VERROUILLAGE (LOCK)

La fonction de verrouillage est conçue pour empêcher l'activation de l'ouvre-porte de garage à partir des 
télécommandes tout en permettant l'activation à partir de la commande de porte et de télédéverrouillage. Cette 
fonction est utile pour avoir l'esprit en paix lorsque la maison est vide (p. ex., pendant les vacances).

MINUTERIE DE FERMETURE (TTC)

Ne PAS activer la minuterie de fermeture s'il s'agit d'une porte rigide. La minuterie de fermeture doit être utilisée 
UNIQUEMENT sur les portes articulées. Elle est désactivée par défaut selon le réglage d'usine. Vous pouvez régler 
la fonction TTC pour obtenir la fermeture automatique de la porte de garage ouverte après une période de temps 
spécifiée (intervalles d'une, de cinq ou de dix minutes ou durée "personnalisée" de maxi 99 minutes). Avant la 
fermeture de la porte, l'ouvre-porte de garage émet des bips et l'éclairage se met à clignoter. L'écran sur la 
commande de la porte affichera le statut de la minuterie de fermeture comme le temps avant la fermeture, en 
pause, ou une erreur. Si la porte rencontre une obstruction lors de la fermeture, l'ouvre-porte de garage fera une 
seconde tentative de fermer la porte. Si l'obstruction n'a pas été enlevée après la deuxième tentative, l'ouvre-porte 
de garage inversera sa course vers la position ouverte, s'arrêtera et NE fermera PAS tant que l'obstruction n'aura 
pas été enlevée. La minuterie de fermeture ne fonctionnera pas si l'ouvre-porte de garage fonctionne sur pile ou 
que les capteurs de recul de sécurité ne sont pas alignés. Cette fonction n'est pas destinée à être la principale 
méthode de fermeture de la porte. 

Une commande de télédéverrouillage doit être installée dans le cas d'un 

verrouillage accidentel lors de l'utilisation de cette fonction.

Para utilizar con los abre-puertas de garaje MyQ

®

. Las funcionalidades son ajustables y pueden activarse o 

desactivarse según se desee. Consulte la sección Configuración de funcionalidades.

PANTALLA

En pantalla se mostrará la hora y la temperatura hasta que se pulse el botón de menú para visualizar las opciones. 
Si hubiera algún problema con el abre-puerta, la pantalla mostrará el código diagnostico.

BOTÓN "LIGHT" (LUZ)

Oprima el botón "LIGHT" para encender o apagar las luces del abre-puertas de garaje. Cuando las luces se 
enciendan, permanecerán encendidas hasta que se oprima de nuevo el botón "LIGHT" o hasta que el abre-puertas 
de garaje sea activado. Una vez que se active el abre-puertas de garaje, las luces se apagarán después de 
transcurrido el período de tiempo especificado (el ajuste de fábrica es de 4-1/2 minutos). El botón "LIGHT" no 
controlará las luces cuando la puerta esté en movimiento. La duración del período de luces encendidas pueden 
cambiarse usando el menú correspondiente y los botones de navegación.

SENSOR DE MOVIMIENTO

El sensor de movimiento encenderá automáticamente las luces del abre-puertas de garaje cuando se detecte 
movimiento. Las luces se encenderán por el período de tiempo establecido y, a continuación, se apagarán. El 
ajuste de fábrica es encendidas y están configuradas para mantenerse así durante 4-1/2 minutos.

"LOCK" (SEGURO)

La funcionalidad de "LOCK" está destinada a evitar la activación del abre-puertas de garaje desde los controles 
remotos, al mismo tiempo que sigue permitiendo la activación desde el control de la puerta y la entrada sin llave. 
Esta funcionalidad es útil para sentirse tranquilo cuando la casa está vacía (es decir, durante las vacaciones).

TEMPORIZADOR DE CIERRE (TTC)

NO habilite el TTC si está operando una puerta de una sola pieza. El TTC se usará SOLAMENTE con puertas 
seccionales. El TTC puede ajustarse para que cierre la puerta del garaje automáticamente después de un período 
de tiempo especificado (1, 5 o 10 minutos, o un valor especificado por el usuario de hasta 99 minutos). El abre-
puertas de garaje emitirá un tono y las luces parpadearán antes del cierre de la puerta. El TTC NO funcionará si el 
abre-puertas de garaje está operando con alimentación a baterías o si los sensores de inversión de seguridad no 
están bien alineados. Esta funcionalidad NO tiene el propósito de ser el método principal de cierre de la puerta. 

Debe instalarse una entrada sin llave para el caso de que haya un bloqueo accidental cuandose esté utilizando 
esta funcionalidad.

ESPAÑOL

FRANCAIS

A

APERÇU DES FONCTIONS

A

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONALIDADES

Summary of Contents for 41A7305-1

Page 1: ... stay on until the LIGHT button is pressed again or until the garage door opener is activated Once the garage door opener is activated the lights will turn off after the specified period of time the factory setting is 4 1 2 minutes The LIGHT button will not control the lights when the door is in motion The duration of the light timing can be adjusted by accessing the menu using the navigation butt...

Page 2: ...screw 6 Position the bottom hole of the door control over the screw and slide down into place Attach the top screw 7 Close the push bar 1 Strip 7 16 inch 11 mm of insulation from the end of the wire near the garage door opener 2 Connect the wire to the red and white terminals on the garage door opener The wires can be connected to either terminal To insert or release wire push in tab with screwdri...

Page 3: ... ONLY with sectional doors Once the TTC has been set and the door is open the selected close interval will be displayed on the screen and toggle between the time and TTC message The garage door opener will beep and the lights will flash before closing the door When the TTC is on the following message will display on the door control The TTC feature will deactivate if the garage door encounters two...

Page 4: ...O 7PRS 8TUV 9WXY 0QZ ENTER 0 QZ ENTER PROGRAM F F G G MENU NAVIGATION The features on the door control can be programmed through a series of menus on the screen and the navigation buttons Refer to the descriptions below SCREEN The main screen displays the time temperature and current battery charge if applicable Figure 1 WI FI SETUP NOTE If Wi Fi option is not listed your garage door opener is not...

Page 5: ...minuterie de fermeture doit être utilisée UNIQUEMENT sur les portes articulées Elle est désactivée par défaut selon le réglage d usine Vous pouvez régler la fonction TTC pour obtenir la fermeture automatique de la porte de garage ouverte après une période de temps spécifiée intervalles d une de cinq ou de dix minutes ou durée personnalisée de maxi 99 minutes Avant la fermeture de la porte l ouvre ...

Page 6: ...rior 7 Cerrar la barra pulsadora 1 Marquez l emplacement du trou de montage inférieur et forez un trou de 4 mm 5 32 po 2 Installez la vis du bas en la laissant saillir du mur de 3 mm 1 8 po 3 Placez le trou inférieur de la commande de porte sur la vis et glissez la commande vers le bas 4 Soulevez la barre de poussée et marquez le trou supérieur 5 Enlevez la commande de porte du mur et forez un tro...

Page 7: ...s détecteurs inverseurs de sécurité ont été mal installés La porte de garage remonte et NE se ferme PAS jusqu à l élimination des obstructions ou l installation correcte des détecteurs inverseurs Après l élimination des obstructions et l alignement correct des détecteurs inverseurs la porte se fermera avec l actionnement de l ouvre porte de garage PULSADOR DE BARRA Oprima la barra pulsadora para a...

Page 8: ...TION ESPAÑOL FRANCAIS G H H NAVIGATION DES MENUS CONFIGURATION Wi Fi CONFIGURACIÓN DE Wi Fi F G NAVEGACIÓN DE MENÚS Sélectionnez MENU Sélectionnez PROGRAMME Sélectionnez CONFIGURATION Wi Fi Lorsque Activé s affiche vous pouvez commencer la configuration Wi Fi REMARQUE Si l option Wi Fi n apparaît pas votre ouvre porte de garage n est pas compatible à Wi Fi Seleccionar MENU Seleccionar PROGRAM Selecc...

Reviews: