background image

3318889

3318891

 

Chaffo

LINK

IT

FR

GB

ES

PT

PL

RUS

Summary of Contents for 3318889

Page 1: ...3318889 3318891 ChaffoLINK IT FR GB ES PT PL RUS ...

Page 2: ... 2 Norme di sicurezza 4 3 Caratteristiche tecniche 6 4 Descrizione del prodotto 8 5 Installazione di Chaffolink 10 6 Prima accensione e collegamento ad internet 18 7 Attivazione dei servizi internet 21 8 Status funzionamento gateway 22 ...

Page 3: ...aldaia e altri prodot ti di riscaldamento anche da dispo sitivi internet quali pc o smartphone per garantirvi sempre il massimo del comfort e della sicurezza Vi preghiamo di leggere attentamen te il presente libretto di installazione contenente importanti indicazioni riguardanti l installazione l uso e la manutenzione di Chaffolink Per ulteriori informazioni sulla piatta forma Chaffolink è possibi...

Page 4: ...ere la sicu rezza dell installazione 2 1 Norme di sicurezza LEGENDA SIMBOLI Il mancato rispetto dell avvertenza comporta rischio di lesioni in determinate cir costanze anche mortali per le persone Il mancato rispetto dell avvertenza comporta rischio di danneggiamenti in deter minate circostanze anche gravi per oggetti piante o animali Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventua...

Page 5: ...nte ritiro uno contro uno Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione delle apparecchiature gli utenti potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori Danneggiamento degli oggetti indebitamente trattati Non fare utilizzare l apparecchio da bambini o persone inesperte Danneggiamento dell apparecchio per uso improprio Durante i lavori di pulizia manutenzione e connession...

Page 6: ...issioni elettromagnetiche comformità standard Caratteristiche ERP solo con caldaia Bus BridgeNet Classe V Contributo riscaldamento 3 Aggiungendo sonda esterna Chaffoteaux Classe VI Contributo riscaldamento 4 GATEWAY Conformità 2006 95 EC LVD 2004 108 EC EMC 1999 05 EC R TTE Standard EN 60950 ETSI EN 300328 ETSI EN 301511 ETSI EN 301489 Installazione prodotto Fisso a muro o su qualsiasi superficie l...

Page 7: ...7 CHAFFOLINK 180 mm 47 mm 180 mm Sensore Ambiente Gateway 90 mm 27 mm 90 mm ...

Page 8: ... muro Busta con 2 tasselli per accessorio di termoregolazione Busta con 4 connettori e biadesivo per piastrina di fissaggio a muro Libretto di installazione 4 2 Descrizione gateway 1 Tasto ON OFF 2 LED Bus BridgeNet 3 LED seriale 4 LED connessione internet 5 Tasto configurazione iniziale 6 Connettore 230 V AC 7 Connettore LAN 8 Connettore seriale 9 Connettore per antenna esterna versione GPRS 10 Con...

Page 9: ...point temperatura ambiente nella programmazione oraria ove presente H modalità ANTIGELO attiva sulla zona controllata Modalità di funzionamento TIMER riscaldamento secondo programma orario impostato sull interfaccia di si stema EXPERT CONTROL ove pre sente MANUALE riscaldamento continuo SPENTO riscaldamento spento funzione antigelo abilitata Per ulteriori informazioni sul Sensore Am biente Chaffot...

Page 10: ...stallazione deve essere eseguita da personale tecnico qualificato Prima del montaggio disattivare l alimentazione della caldaia Il cavo BUS Brid geNet è polarizzato per evitare problemi di avvio del sistema rispettare la pola rità T con T B con B tra tutti i componenti del sistema 5 1 Tipologie di installazioni realizzabili A scopo puramente esemplicativo si riportano nel seguente paragrafo alcuni...

Page 11: ... Installare il Sensore Ambiente Chaf foteaux collegandolo al Gateway tramite connessione BUS Bridge Net Tipologia 2 Attivazione di TD e TC in un sistema con 2 o più zone idrauliche control lato da dispositivi ON OFF fig 3 Sistema in cui sono presenti disposi tivi di gestione delle zone controllati da accessori di termoregolazione ON OFF Azioni necessarie fig 4 Installare il Kit Multifunzionale Chaf...

Page 12: ... caldaia tramite cavo seriale e ingresso TA Installare il Sensore Ambiente Chaffoteaux collegandolo al gate way Chaffolink tramite connessione BUS BridgeNet ATTENZIONE E possibile continuare ad utilizzare il dispositivo Chaffoteaux Clima Mana ger come interfaccia di sistema 1 Impostando nel menu tecnico del Clima Manager il parametro 227 sul valore 0 2 Nel caso in cui non fosse presente il parametr...

Page 13: ... Sensore Ambiente Azioni necessarie fig 8 Rimuovere il modulo idraulico esi stente e sostituirlo con un modulo idraulico provvisto di protocollo BUS BridgeNet Rimuovere tutti gli accessori di ter moregolazione presenti nel sistema e sostituirli con Sensore Ambiente Chaffoteaux collegandoli al nuovo modulo idraulico tramite connessio ne BUS BridgeNet Installare il gateway Chaffolink e collegarlo all...

Page 14: ...vanno tenuti presenti alcuni accorgimenti Posizionarlo lontano da fonti di calore radiatori raggi solari caminetti ecc e lonta no da correnti d aria o aperture verso l esterno le quali potrebbero influenzarne la rilevazione Installarlo a circa 1 50 m di altezza dal pavimento Installazione a parete Togliere la parte superiore del sensore ambiente fig 1 Separare la base di fissaggio inse rendo un cacci...

Page 15: ...tare problemi di interferen ze utilizzare un cavo schermato ATTENZIONE Il Sensore Ambiente Chaffoteaux è impostato di fabbrica in Zona 2 Una volta installato impostare la Zona secondo le proprie esigenze Per ulteriori dettagli consultare il manuale di installazione del Senso re Ambiente disponibile gratuita mente sul sito www Chaffoteaux it ...

Page 16: ...gnostica fig 1 Collegare il cavo seriale fornito in dotazione all ingresso seriale del gateway Collegare l altra estremità del cavo al connettore seriale presente nel la caldaia Chaffoteaux Collegamento per funzione di Telecontrollo fig 2 Collegare il cavo seriale fornito in dotazione all ingresso seriale del gateway Collegare il cavo 2 poli fornito in dotazione all ingresso TA del ga teway Colleg...

Page 17: ...il pannello frontale del gate way svitando le due viti di chiusura poste nella parte inferiore dell ap parecchio 1 ruotare leggermente verso di sè il coperchio 2 e tirarlo verso il basso 3 2 Collegare l altra estremità del cavo bipolare precedentemente connesso ad Sensore Ambiente Chaffoteaux ad un ingresso Bus BridgeNet del gateway utilizzan do uno dei connettori forniti in do tazione BUS BUS B T...

Page 18: ...e ne sconsiglia l installazione in posizioni poco pro tette o soggette ad intemperie ed al tri agenti esterni che ne potrebbero provocare il danneggiamento E possibile effettuare l installazione su di una superficie liscia utilizzando il biadesivo o installarlo a parete tra mite i tasselli forniti nella confezione Nota prima di fissare il gateway si consiglia di effettuare tutti i colle gamenti l ac...

Page 19: ...rocedura di avvio duran te la quale tutti i led lampeggiano in sequenza di colore blu Alla sua conclusione il led WEB resta ros so fisso mentre i led BUS e Serial rimangono verdi 3 Dopo aver verificato che il router ADSL sia in funzione tenere pre muto il tasto di configurazione iniziale per almeno 5 secondi fin ché il led WEB diventa verde lam peggiante A questo punto il gateway ha cre ato una nuova ...

Page 20: ... procedura sul web browser se la procedura è andata a buon fine il led WEB inizierà a lampeggiare verde velocemente per poi diven tare fisso A questo punto la pro cedura è conclusa Nota In caso di insuccesso led WEB ros so accesso ripetere la procedura precedentemente descritta parten do dal punto 3 di questo capitolo La procedura deve essere ripetuta ogni qual volta si effettui una modi fica alla re...

Page 21: ...codice 3318892 3 Tenere premuto il pulsante di configurazione iniziale per 5 secondi finché il led WEB inizierà ad emettere una luce lampeggiante verde 4 Se la procedura è andata a buon fine il led WEB di connessione ad internet resta verde fisso A questo punto la procedura è conclusa Nota in caso di insuccesso ripetere la procedura precedentemente de scritta dal punto 3 NOTA Eseguire le procedure di ...

Page 22: ...ay tramite smartphone Scaricare la app Chaffolink su Play Store o su App Store per Apple Aprire la app ed avviare la procedura di registrazione Effettuare l attivazione del gateway inserendo il codice seriale presente nella confezione A procedura completata è possibile iniziare a navigare in Chaffolink Scarica la app Chaffolink su Play Store o Apple App Store Registrati inserendo i tuoi dati ed il...

Page 23: ...isso collegamento seriale funzionante Rosso Fisso Errore di comunicazione seriale o cavo scollegato Led BUS collegamento con prodotti dotati di protocollo BUS BridgeNet Spento Gateway spento Verde Fisso Collegamento Bus BridgeNet funzionante Rosso Fisso Errore Bus BridgeNet TUTTI i Led Spenti Gateway spento Blu lampeggio sequenziale Avvio del gateway CODIFICA LED IN VERSIONE ADSL I tre led posti n...

Page 24: ...SERIAL collegamento con prodotti sprovvisti di protocollo BUS BridgeNet Spento Gateway spento o con cavo seriale non col legato Verde Fisso Collegamento seriale funzionante Rosso Fisso Errore di comunicazione seriale o cavo scollegato Led BUS collegamento con prodotti dotati di protocollo BUS BridgeNet Spento Gateway spento Verde Fisso Cavo Bus BridgeNet collegato e funzionante Rosso Fisso Errore ...

Page 25: ... 26 2 Consignes de sécurité 27 3 Caractéristiques techniques 29 4 Description du produit 31 5 Installation de Chaffolink 33 6 Premier démarrage et connexion à internet 42 7 Activation des services internet 44 8 État de fonctionnement passerelle 46 ...

Page 26: ...dière et les autres systèmes de chauffage depuis des terminaux internet tels que l ordinateur ou le smartphone en garantissant un maximum de confort et de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice d installation qui contient des informations importantes concernant l installation l utilisation et l entretien de Chaffolink Pour plus d informations sur la plate forme Chaffolink s il vous plaî...

Page 27: ...urité de l installation 2 1 Consignes de sécurité LÉGENDE DES SYMBOLES Le non respect des avertissements comporte un risque de lésions et peut même entraîner la mort Le non respect des avertissements de danger peut porter atteinte et endommager gravement dans certains cas les biens les plantes ou blesser les animaux Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages éventuel...

Page 28: ... gratuitement retrait un contre un Pour en savoir plus sur l élimination appropriée de l équipement les utilisateurs peuvent contacter le service public préposé ou les revendeurs Endommagement des objets indûment traités Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes inexpérimentées d utiliser l appareil Endommagement de l appareil dû à un usage impropre Pendant le nettoyage l entretien et la conne...

Page 29: ...ssions électromagnétiques conformité standard Fonctionnalités ERP uniquement avec chaudière Bus BridgeNet Classe V Contribution au réchauffement 3 En ajoutant une sonde extérieure Chaffoteaux Classe VI Contribution au réchauffement 4 PASSERELLE Conformité 2006 95 CE DBT 2004 108 CE CEM 1999 05 CE R TTE Standard EN 60950 ETSI EN 300328 ETSI EN 301511 ETSI EN 301489 Installation du produit Fixé au m...

Page 30: ...30 CHAFFOLINK 180 mm 47 mm 180 mm Zone Control Passerelle 90 mm 27 mm 90 mm ...

Page 31: ...chevilles pour accessoire de thermorégulation Sachet avec 4 connecteurs et ruban adhésif double face pour plaque de fixation murale Livret d installation 4 2 Description de la passerelle 1 Touche ON OFF 2 LED Bus BridgeNet 3 LED série 4 LED connexion internet 5 Touche configuration initiale 6 Connecteur 230 V CA 7 Connecteur LAN 8 Connecteur série 9 Connecteur pour antenne externe version GPRS 10 Co...

Page 32: ...isée du point de consigne température ambiante dans la programmation horaire le cas échéant H mode ANTIGEL actif sur la zone contrôlée Mode de fonctionnement TIMER chauffage selon programme horaire défini sur l interface système Expert Control le cas échéant MANUEL chauffage continu ETEINT chauffage éteint fonction antigel active Pour en savoir plus sur Chaffoteaux Zone Control il est possible de t...

Page 33: ...ATTENTION L installation doit être effectuée par un technicien qualifié Avant le montage couper l alimentation électrique de la chaudière Le câble BUS BridgeNet est polarisé pour éviter tout problème de démarrage du système respecter la polarité T avec T B avec B entre tous les composants du système 5 1 Types d installations réalisables A titre d exemple nous fournissons dans ce paragraphe quelques...

Page 34: ...aire du port série et de l entrée TA Installer Chaffoteaux Zone Control en le raccordant à la passerelle par l intermédiaire de la connexion BUS BridgeNet Type 2 Activation de TD et TC dans un système à 2 ou plusieurs zones hydrauliques contrôlé par des dispositifs ON OFF fig 3 Système où sont présents des dispositifs de gestion des zones contrôlées par des accessoires de thermorégulation ON OFF A...

Page 35: ...Actions nécessaires fig 6 Installer la passerelle Chaffolink et la raccorder à la chaudière par l intermédiaire du câble série et de l entrée TA Installer Chaffoteaux Zone Control en le raccordant à la passerelle Chaffolink par l intermédiaire de la connexion BUS BridgeNet ATTENTION Il est possible de continuer à utiliser le dispositif Chaffoteaux Clima Manager comme interface de système 1 En réglan...

Page 36: ...l Actions nécessaires fig 8 Retirer le module hydraulique existant et le remplacer par un module hydraulique équipé du protocole BUS BridgeNet Retirer tous les accessoires de thermorégulation présents dans le système et les remplacer par Chaffoteaux Zone Control en les raccordant au nouveau module hydraulique par l intermédiaire de la connexion BUS BridgeNet Installer la passerelle Chaffolink et la...

Page 37: ...de son emplacement Il faut le placer loin de sources de chaleur radiateurs rayons solaires cheminées etc et à l abri des courants d air ou d ouvertures vers l extérieur qui pourraient influencer son fonctionnement Il faut l installer à environ 1m 50 au dessus du sol Installation murale Retirer la partie supérieure du Zone Control fig 1 Séparer la base de fixation à l aide d un tournevis enfilé dans le...

Page 38: ...g 4 NOTE Pour éviter toute interférence utiliser un câble blindé ATTENTION Chaffoteaux Zone Control est réglé en usine en zone 2 Après installation sélectionner la Zone selon ses exigences Pour en savoir plus consulter le manuel d installation Chaffoteaux Zone Control disponible gratuitement sur le site www Chaffoteaux com ...

Page 39: ...ur fonction de télédiagnostic fig 1 Raccorder le câble série fourni à l entrée série de la passerelle Raccorder l autre extrémité du câble au connecteur série présent sur la chaudière Chaffoteaux Raccordement pour fonction de télécontrôle fig 2 Raccorder le câble série fourni à l entrée série de la passerelle Raccorder le câble 2 pôles fourni à l entrée TA de la passerelle Raccorder les extrémités...

Page 40: ...te 1 Ouvrir le panneau de façade de la passerelle en retirant les deux vis de blocage placées au bas de l appareil 1 Tourner légèrement vers soi le couvercle 2 et tirer vers le bas 3 2 Raccorder l autre extrémité du câble bipolaire précédemment raccordé à Chaffoteaux Zone Control à une entrée Bus BridgeNet de la passerelle en utilisant l un des connecteurs fournis BUS BUS B T B T TA1 220V Raccorde...

Page 41: ... installation dans des positions peu protégées ou soumises aux intempéries et à d autres facteurs externes qui pourraient l endommager L installation peut être effectuée sur une surface lisse en utilisant l adhésif double face ou en installation murale à l aide des chevilles fournies dans l emballage Remarque avant de fixer la passerelle il est recommandé d effectuer tous les raccordements l alluma...

Page 42: ...arrage au cours de laquelle tous les voyants led clignotent en bleu à intervalles réguliers A sa conclusion la led WEB est allumée en rouge fixe tandis que les led BUS et Série sont allumées en vert 3 Après avoir vérifié que le routeur ADSL fonctionne maintenir appuyée la touche de configuration initiale pendant au moins 5 secondes jusqu à ce que la led WEB clignote en vert À ce stade la passerelle a...

Page 43: ...s arrivés à la dernière étape de la procédure sur le navigateur Web si la procédure a abouti la led WEB se met à clignoter rapidement en vert puis devient fixe La procédure est terminée Note En cas d échec led WEB rouge allumée répéter la procédure susmentionnée en partant de l étape 3 du présent chapitre La procédure doit être répétée à chaque fois qu une modification au réseau Internet de l habit...

Page 44: ...a passerelle au kit d antenne externe code 3318892 3 Maintenir appuyée la touche de configuration initiale pendant 5 secondes jusqu à ce que la led WEB commence à émettre une lumière verte clignotante 4 Si la procédure a réussi la led WEB de connexion à Internet est vert fixe La procédure est terminée Remarque en cas d échec répéter la procédure susmentionnée à partir de l étape 3 NOTE Effectuer les ...

Page 45: ...erelle via smartphone Télécharger l application Chaffolink sur Play Store ou l App Store pour Apple Ouvrir l application et lancer la procédure d enregistrement Effectuer l activation de la passerelle en saisissant le numéro de série présent dans l emballage Lorsque la procédure est terminée il est possible de surfer sur Chaffolink Téléchargez l application Chaffolink sur Play Store ou Apple App S...

Page 46: ...ement série en service Rouge fixe Erreur de communication série ou câble non connecté Led BUS connexion avec des produits avec protocole BUS BridgeNet Éteinte Passerelle éteinte Vert fixe Connexion Bus BridgeNet Bus en service Rouge fixe Erreur Bus BridgeNet TOUTES les Led Éteintes Passerelle éteinte Bleu clignotant en séquence Démarrage de la passerelle CODAGE LED EN VERSION ADSL Les trois voyants l...

Page 47: ...ed SÉRIE connexion avec des produits sans protocole BUS BridgeNet Éteinte Passerelle éteinte ou câble série non connecté Vert fixe Raccordement série en service Rouge fixe Erreur de communication série ou câble non connecté Led BUS connexion avec des produits avec protocole BUS BridgeNet Éteinte Passerelle éteinte Vert fixe Câble Bus BridgeNet connecté et fonctionnant Rouge fixe Erreur Bus BridgeNet T...

Page 48: ...ntents 1 Overview 49 2 Safety regulations 50 3 Technical features 52 4 Product description 54 5 Chaffolink installation 56 6 First start and internet connection 65 7 Internet Services Activation 67 8 Gateway status 69 ...

Page 49: ...architecture allows you to control the boiler and other heating products even via internet devices such as PCs or Smartphones always ensuring you the maximum comfort and safety Please read this installation manual containing important information regarding the installation use and maintenance of Chaffolink For more information about the Chaffolink platform you can go to www Chaffoteaux com ...

Page 50: ...his warning implies the risk of injury to persons which in some circumstances may be fatal Failure to comply with this warning implies the risk of damage even serious damage in some circumstances to property and plants or harm to animals The manufacturer is not liable for damage resulting from improper use of the product or failure to install it as instructed herein Do not perform operations that ...

Page 51: ...wn councils or waste collection companies when you buy a new appliance you can leave your old one with the dealer who is obliged to collect it for free one for one For further information relating to the correct disposal of appliances users may contact the relevant public services or dealers Damage to the appliance due to improper use During the cleaning maintenance and connection operations it is...

Page 52: ...tic emissions Conformity to standards ERP Characteristics only with BridgeNet Bus boiler Class V Heating contribution 3 By adding Chaffoteaux external probe Class VI Heating contribution 4 GATEWAY Conformity 2006 95 EC LVD 2004 108 EC EMC 1999 05 EC R TTE Standard EN 60950 ETSI EN 300328 ETSI EN 301511 ETSI EN 301489 Installing the product Mounted on the wall or on any smooth surface Operating tem...

Page 53: ...53 CHAFFOLINK 180 mm 47 mm 180 mm Room Sensor Gateway 90 mm 27 mm 90 mm ...

Page 54: ... plugs for the temperature regulation accessory Bag with 4 connectors and double sided adhesive for the wall mounting plate Installation manual 4 2 Gateway Description 1 ON OFF button 2 BridgeNet Bus LED 3 Serial LED 4 Internet Connection LED 5 Initial configuration button 6 230 V AC Connector 7 LAN Connector 8 Serial connector 9 Connector for external aerial GPRS version 10 TA Connector 11 BridgeN...

Page 55: ...tion of the room temperature set point in the schedule programming if any H ANTI FREEZE mode active in the controlled zone Operating modes TIMER heating based on the time schedule set on the EXPERT CONTROL system interface where present MANUAL continuous heating OFF heating switched off anti freeze function enabled For more information about the Chaffoteaux Room Sensor you can download the complet...

Page 56: ...formed by a qualified technician Before installing disable the power supply to the boiler The BridgeNet BUS cable is polarised to avoid problems with system start up check the polarities T with T and B with B between all system components 5 1 Types of possible installations For the sake of argument only in the following paragraph there are some of the main feasible system schemes using Chaffolink ...

Page 57: ...port and the TA input InstalltheChaffoteauxRoomSensor connecting it to the Gateway via the BridgeNet BUS connection Type 2 Activation of RD and RC on a system with 2 or more plumbing zones controlled by ON OFF devices Fig 3 System in which there are zone management devices controlled by ON OFF temperature regulation accessories Actions required Fig 4 Install an Chaffoteaux Multifunction Kit in an ...

Page 58: ... Install the Chaffolink Gateway and connect it to the boiler through the serial cable and the TA input InstalltheChaffoteauxRoomSensor connecting it to the Chaffolink Gateway via the BridgeNet BUS connection WARNING You can continue to use the Chaffoteaux Clima Manager device as a system interface 1 By setting the 227 parameter in the Clima Manager technical menu to a value of 0 2 If the 227 parame...

Page 59: ...x Clima Manager and Room Sensors Actions required Fig 8 Remove the existing plumbing module and replace it with a plumbing module which has a BridgeNet BUS Protocol Remove all temperature regulation accessories in the system and replace them with Chaffoteaux Room Sensors connecting them to the new plumbing module via the BridgeNet BUS connection Install the Chaffolink Gateway and connect it to the...

Page 60: ...unt when choosing an installation point Position the device far from heat sources radiators sunlight fireplaces etc and from draughts doorways and windows which could affect the temperature readings It should be installed approximately 1 5 metres above the floor level Wall installation Remove the upper part of the room sensor Fig 1 Separate the fixing base by inserting a screwdriver into the two slit...

Page 61: ...B C D Fig 4 NOTE Toavoidproblemswithinterference use a shielded cable WARNING The Chaffoteaux Room Sensor has a Zone 2 factory setting Once installed set the Zone according to your needs For further details refer to the installation manual for ChaffoteauxRoomSensor available for free at www Chaffoteaux com ...

Page 62: ...emote Diagnostics function Fig 1 Connect the supplied serial cable to the serial input of the gateway Connect the other end of the cable to the serial connector on the Chaffoteaux boiler Connection for the Remote Control function Fig 2 Connect the supplied serial cable to the serial input of the gateway Connect the supplied two pole cable to the TA input of the gateway Connect the ends of the two ...

Page 63: ... as follows 1 Open the front panel of the gateway by unscrewing the two screws on the bottom of the appliance 1 slightly turn the cover towards yourself 2 and pull it downwards 3 2 Connect the other end of the bipolar cable that is already connected to the Chaffoteaux Room Sensor to a BridgeNet Bus input on the Gateway using one of the supplied connectors BUS BUS B T B T TA1 220V Gateway connectio...

Page 64: ...d that it is installed in locations with little protection and subject to weather conditions and other external agents that could cause damage You can install it on a smooth surface using the double sided tape or install it on the wall using the wall plugs and screws supplied in the package Note before mounting the gateway permanently we recommend that you complete all connections and perform the ...

Page 65: ...artup procedure during which all the LEDs flash in sequence in blue On completion the WEB led remains stable on red while the BUS and Serial LEDs remain green 3 Once you have checked that the ADSL router is running press and hold the initial configuration button for at least 5 seconds until the WEB LED flashes green At this point the gateway has created a new WiFi network that remains active for 10 m...

Page 66: ...e procedure on the web browser if the procedure has been successful the WEB LED will start flashing green quickly and then become stable At this point you have completed the procedure Note In the event of failure the WEB LED remains red repeat the previously described procedure starting from point 3 of this chapter The procedure must be repeated every time you make a change to the internet network ...

Page 67: ...t code 3318892 3 Press and hold the initial configuration button for 5 seconds until the WEB LED begins to flash green 4 If the procedure has been successful the Internet connection WEB LED remains stable green At this point you have completed the procedure Note in the event of failure repeat the procedure described above from point 3 NOTE Perform the connection procedure to internet services only a...

Page 68: ... with a smartphone Download the Chaffolink app from the Play Store or Apple App Store Launch the app and start the registration procedure Activate the gateway by entering the serial number included in the package Once you have completed this procedure you can start using Chaffolink Download the Chaffolink app from the Play Store or Apple App Store Register your personal information and the serial ...

Page 69: ...le not connected Stable Green Serial connection working Stable Red Serial communication error or cable disconnected BUS LED connection with products which have the BridgeNet BUS protocol Off Gateway off Stable Green BridgeNet Bus connection working Stable Red BridgeNet Bus error All LEDs OFF Gateway OFF Sequential flashing blue Gateway startup LED CODINGS IN ADSL VERSION The three LEDs on the front...

Page 70: ...LED connection with products which do not have the BridgeNet BUS protocol Off Gateway OFF or with serial cable not connected Stable Green Serial connection working Stable Red Serial communication error or cable disconnected BUS LED connection with products which have the BridgeNet BUS protocol Off Gateway off Stable Green BridgeNet Bus cable connected and working Stable Red BridgeNet Bus error All...

Page 71: ...2 2 Normas de seguridad 73 3 Características técnicas 75 4 Descripción del producto 77 5 Instalación del Chaffolink 79 6 Primer encendido y conexión a Internet 88 7 Activación de los servicios Internet 90 8 Estado funcionamiento gateway 92 ...

Page 72: ...era y otros productos de calefacción incluso desde dispositivos conectados a Internet como ordenadores personales y smartphones para garantizar siempre el máximo nivel de confort y seguridad Lea atentamente este manual de instalación que contiene indicaciones importantes para la instalación el uso y el mantenimiento de Chaffolink Para obtener información complementaria sobre la plataforma Chaffoli...

Page 73: ...A DE SÍMBOLOS No respetar la advertencia significa un riesgo de lesiones para las personas que en determinadas ocasiones pueden ser incluso mortales No respetar la advertencia significa un riesgo de daños para objetos plantas o animales que en determinadas ocasiones pueden ser graves El fabricante no se hace responsable en caso de daños derivados de usos inadecuados del producto o falta de conformid...

Page 74: ...la higiene urbana se puede entregar al revendedor en el momento de comprar un aparato nuevo el revendedor tiene la obligación de retirarlo gratuitamente retiro uno contra uno Para más información sobre la eliminación correcta del aparato dirigirse al servicio público dedicado o a los revendedores Daño del aparato por uso inadecuado Durante la limpieza el mantenimiento y la conexión es necesario ai...

Page 75: ...30 1 Emisiones electromagnéticas Conformidad estándar Características ERP solo con caldera Bus BridgeNet Clase V Aporte de calefacción 3 Añadiendo la sonda externa Chaffoteaux Clase VI Aporte de calefacción 4 GATEWAY Conformidad 2006 95 EC LVD 2004 108 EC EMC 1999 05 EC R TTE Estándar EN 60950 ETSI EN 300328 ETSI EN 301511 ETSI EN 301489 Instalación del producto Fijado sobre la pared o sobre cualq...

Page 76: ...76 CHAFFOLINK 180 mm 47 mm 180 mm Sensor Ambiente Gateway 90 mm 27 mm 90 mm ...

Page 77: ...en pared Bolsa con 2 tacos para accesorio de termorregulación Bolsa con 4 conectores y biadhesivo para placa de fijación en pared Manual de instalación 4 2 Descripción gateway 1 Tecla ON OFF 2 LED Bus BridgeNet 3 LED serie 4 LED conexión Internet 5 Tecla configuración inicial 6 Conector 230 V AC 7 Conector LAN 8 Conector serie 9 Conector para antena externa versión GPRS 10 Conector TA 11 Conectores ...

Page 78: ...oint temperatura ambiente en la programación horaria si la hay H modo ANTICONGELACIÓN activo en la zona controlada Modo de funcionamiento TIMER calefacción según programa horario programado en la interfaz de sistema EXPERT CONTROL si está presente MANUAL calefacción continua APAGADO calefacción apagada función anticongelación habilitada Para más información sobre Chaffoteaux Sensor Ambiente se pue...

Page 79: ...r la alimentación de la caldera El cable BUS BridgeNet está polarizado para evitar problemas de puesta en marcha del sistema respetar la polaridad T con T B con B entre todos los componentes del sistema 5 1 Tipos de instalaciones que pueden realizarse A título meramente indicativo en esta sección se ilustran algunos esquemas principales de la instalación que pueden realizarse con Chaffolink y otro...

Page 80: ... la entrada TA Instalar Chaffoteaux Sensor Ambiente conectándolo al Gateway mediante conexión BUS BridgeNet Tipo 2 Activación de TD y TC en un sistema con 2 o más zonas hidráulicas controlado mediante dispositivos ON OFF fig 3 Sistema en el que hay presentes dispositivos de gestión de las zonas controlados mediante accesorios de termorregulación ON OFF Acciones necesarias fig 4 Instalar el Kit Mult...

Page 81: ...k y conectarlo a la caldera mediante cable serie y entrada TA Instalar Chaffoteaux Sensor Ambiente conectándolo al gateway Chaffolink mediante conexión BUS BridgeNet ATENCIÓN Es posible seguir utilizando el dispositivo Chaffoteaux Clima Manager como interfaz de sistema 1 Poniendo el parámetro 227 del menú técnico del Clima Manager en 0 2 Si no estuviera el parámetro 227 a Poner el Clima Manager en ...

Page 82: ... Acciones necesarias fig 8 Sacar el módulo hidráulico existente y sustituirlo con un módulo hidráulico provisto de protocolo BUS BridgeNet Retirar todos los accesorios de termorregulación del sistema y sustituirlos con Chaffoteaux Sensor Ambiente conectando el nuevo módulo hidráulico mediante conexión BUS BridgeNet Instalar el gateway Chaffolink y conectarlo a la caldera mediante el puerto serie y ...

Page 83: ...se algunas precauciones Colocarlo alejado de fuentes de calor radiadores rayos solares chimeneas etc y de corrientes de aire o aberturas que podrían alterar la medición Instalarlo a aproximadamente 1 50 m de altura del pavimento Instalación de pared Quitar la parte superior del sensor ambiente fig 1 Separar la base de fijación introduciendo un destornillador en las dos ranuras que se encuentran en l...

Page 84: ...ara evitar problemas de interferencias utilizar un cable blindado ATENCIÓN Chaffoteaux Sensor Ambiente viene configurado de fábrica en Zona 2 Una vez instalado programar la Zona según las necesidades Para más detalles consultar el manual de instalación de Chaffoteaux Sensor Ambiente disponible gratuitamente en el sitio www Chaffoteaux com ...

Page 85: ...g 1 Conectar el cable serie suministrado en dotación a la entrada serie del gateway Conectar el otro extremo del cable al conector serie de la caldera Chaffoteaux Conexión para función de Telecontrol fig 2 Conectar el cable serie suministrado en dotación a la entrada serie del gateway Conectar el cable de 2 polos suministrado en dotación a la entrada TA del gateway Conectar los extremos de los dos...

Page 86: ...r el panel frontal del gateway desenroscando los dos tornillos de cierre de la parte inferior del aparato 1 girar apenas la tapa 2 y tirar hacia abajo 3 2 Conectar el otro extremo del cable bipolar previamente conectado al accesorio Sensor Ambiente Chaffoteaux a una entrada Bus BridgeNet del gateway utilizando uno de los conectores suministrados en dotación BUS BUS B T B T TA1 220V Conexión del ga...

Page 87: ...recomienda evitar la instalación en posiciones poco protegidas o sujetas a fenómenos atmosféricos u otros agentes exteriores que puedan dañarlo Es posible realizar la instalación sobre una superficie lisa utilizando el biadhesivo o sobre una pared utilizando los tacos suministrados en el paquete Nota antes de fijar el gateway se recomienda llevar a cabo todas las conexiones el encendido y la config...

Page 88: ...ds parpadean en secuencia en color azul Al terminar el led WEB permanece encendido con luz roja mientras que el led BUS y el Serie estarán de color verde 3 Después de verificar que el router ADSL esté funcionando correctamente mantengapresionado el botón de configuración inicial durante por lo menos 5 segundos hasta que el led WEB empiece a parpadear de color verde El gateway ha creado una nueva red...

Page 89: ...n el navegador si el procedimiento se ha llevado a cabo con éxito el led WEB empezará a parpadear rápidamente con luz verde y luego permanecerá encendido fijo El procedimiento se ha concluido Nota En caso de fracaso led WEB rojo encendido repetirelprocedimiento descrito anteriormente desde el punto 3 de este capítulo El procedimiento se debe repetir cada vez que se realiza una modificación en la re...

Page 90: ... pulsada la tecla de configuración inicial 5 segundos hasta que el led WEB comience a emitir una luz verde intermitente 4 Si el procedimiento se ha ejecutado correctamente el led WEB de conexión a Internet queda verde fijo El procedimiento se ha concluido Nota en caso de fracaso repetir el procedimiento descrito anteriormente desde el punto 3 NOTA Ejecutar el procedimiento de conexión a los servicio...

Page 91: ...vación de su gateway mediante un smartphone Descargar la app Chaffolink en Play Store o App Store para Apple Abrir la app y dar inicio al procedimiento de inscripción Efectuar la activación del gateway introduciendo el código de serie presente en el embalaje Una vez terminado el procedimiento será posible empezar a navegar en el Chaffolink Descargar la app Chaffolink de Google Play o App Store Reg...

Page 92: ...xión serie en funcionamiento Rojo fijo Error de comunicación serie o cable desconectado Led de BUS conexión con productos que cuentan con el protocolo BUS BridgeNet Apagado Gateway apagado Verde fijo Conexión Bus BridgeNet en funcionamiento Rojo fijo Error Bus BridgeNet TODOS LOS LEDS Apagados Gateway apagado Azul intermitente secuencial Activación del gateway CODIFICACIÓN LED EN VERSIÓN ADSL Los tre...

Page 93: ...con productos que no cuentan con el protocolo BUS BridgeNet Apagado Gateway apagado o con cable serie no conectado Verde fijo Conexión serie en funcionamiento Rojo fijo Error de comunicación serie o cable desconectado Led de BUS conexión con productos que cuentan con el protocolo BUS BridgeNet Apagado Gateway apagado Verde fijo Cable Bus BridgeNet conectado y en funcionamiento Rojo fijo Error Bus Brid...

Page 94: ...is 95 2 Normas de segurança 96 3 Características técnicas 98 4 Descrição do produto 100 5 Instalação de Chaffolink 102 6 Primeiro acendimento e ligação à internet 111 7 Ativação dos serviços de internet 113 8 Estado funcionamento gateway 115 ...

Page 95: ...link permite controlar a caldeira e outros produtos de aquecimento mesmo a partir de dispositivos com internet como PCs ou smartphones para garantir sempre o máximo conforto e segurança Por favor leia atentamente o presente manual de instalação com importantes indicações relativas à instalação uso e manutenção de Chaffolink Para mais informações sobre a plataforma Chaffolink é possível consultar o...

Page 96: ...ança da instalação 2 1 Regras de segurança Legenda dos símbolos A não observância de uma advertência implica risco de lesões em determinadas circunstâncias até mesmo mortais nas pessoas A não observância de uma advertência implica risco de danos em determinadas circunstâncias até mesmo graves nos objetos nas plantas ou nos animais O produtor não assume qualquer responsabilidade por eventuais danos...

Page 97: ...gar um aparelho velho ao vendedor que o deve recolher gratuitamente recolha um contra um Para mais informações sobre a correta eliminação dos aparelhos os utilizardes podem contactar o serviço público específico ou os revendedores Não permita que crianças ou pessoas inexperientes utilizem o aparelho Danos no aparelho causados por uma utilização indevida Durante os trabalhos de limpeza manutenção e ...

Page 98: ...missões eletromagnéticas Conformidade padrão Características ERP apenas com cadeira Bus BridgeNet Classe V Contribuição aquecimento 3 Acrescentando sonda externa Chaffo teaux Classe VI Contribuição aquecimento 4 GATEWAY Conformidade 2006 95 EC LVD 2004 108 EC EMC 1999 05 EC R TTE Standard EN 60950 ETSI EN 300328 ETSI EN 301511 ETSI EN 301489 Instalação do produto Fixo na parede ou em qualquer supe...

Page 99: ...99 CHAFFOLINK 180 mm 47 mm 180 mm Sensor Ambiente Gateway 90 mm 27 mm 90 mm ...

Page 100: ...ede Saco com 2 buchas para acessório de termorregulação Saco com 4 buchas e biadesivo para placa de fixação na parede Manual de instalação 4 2 Descrição gateway 1 Tecla ON OFF 2 LED Bus BridgeNet 3 LEd de série 4 LED ligação internet 5 Tecla de configuração inicial 6 Conector 230 V AC 7 Conector LAN 8 Conector de série 9 Conector para antena externa versão GPRS 10 Conector TA 11 Conectores Bus Bridg...

Page 101: ... set point temperatura ambiente na programação horária se presente H modo ANTICONGELAÇÃO ativo zona controlada Modos de funcionamento TEMPORIZADOR aquecimento segundo programa horário definido na interface de sistema EXPERT CONTROL quando presente MANUAL aquecimento contínuo DESLIGADO aquecimento desligado função anticongelação ativada Para mais informações sobre Chaffoteaux Sensor Ambiente é possí...

Page 102: ...er efetuada por um técnico qualificado Antes da montagem desativar a alimentação da caldeira O cabo BUS BridgeNet é polarizado para evitar problemas de ligação do sistema respeite a polaridade T com T B com B de todos os componentes do sistema 5 1 Tipos de instalações realizáveis A título meramente exemplificativo no parágrafo seguinte são indicados alguns dos principais esquemas de sistema realizá...

Page 103: ...ta de série e da entrada TA Instalar Chaffoteaux Sensor Ambiente ligando o ao gateway através da ligação BUS BridgeNet Tipo 2 Ativação de TD e TC num sistema com 2 ou mais zonas hidráulicas controlado por dispositivos ON OFF fig 3 Sistema onde estão presentes dispositivos de gestão das zonas controlados por acessórios de termorregulação ON OFF Ações necessárias fig 4 Instalar o Chaffoteaux Kit Mult...

Page 104: ...ções necessárias fig 6 Instalar o gateway Chaffolink e ligá lo à caldeira através do cabo de série e da entrada TA Instalar Chaffoteaux Sensor Ambiente ligando o ao gateway Chaffolink através da ligação BUS BridgeNet ATENÇÃO É possível continuar a utilizar o dispositivo Chaffoteaux Clima Manager como interface de sistema 1 Configurando no menu técnico do Clima Manager o parâmetro 227 no valor 0 2 Ca...

Page 105: ...us como Chaffoteaux Clima Manager e Sensor Ambiente Ações necessárias fig 8 Remover o módulo hidráulico existente e substituí lo com um módulo hidráulico com protocolo BUS BridgeNet Remover todos os acessórios de termorregulaçãopresentesnosistema e substituí los por Chaffoteaux Sensor Ambiente ligando os ao novo módulo hidráulico através de uma ligação BUS BridgeNet Instalar o gateway Chaffolink e ...

Page 106: ... se considerar alguns aspetos Posicione o longe de fontes de calor radiadores raios solares lareiras etc e longe de correntes de ar ou aberturas para o exterior que poderiam influenciar a medição da temperatura Instalar o aparelho a cerca de 1 50 m do pavimento Instalação na parede Remova a parte superior do sensor ambiente fig 1 Separe a base de fixação inserindo uma chave de parafusos nas duas fissu...

Page 107: ...ara evitar problemas de interferências utilize um cabo blindado ATENÇÃO Chaffoteaux Sensor Ambiente é configurado de fábrica na Zona 2 Depois de instalado configurar a Zona de acordo com as suas exigências Para mais informações consultar o manual de instalação de Chaffoteaux Sensor Ambiente disponível gratuitamente no site www Chaffoteaux com ...

Page 108: ...de Telediagnóstico fig 1 Ligar o cabo de série fornecido na entrada de série do gateway Ligar a outra extremidade do cabo de alimentação ao conector de série presente na caldeira Chaffoteaux Ligação para função de Telecontrolo fig 2 Ligar o cabo de série fornecido na entrada de série do gateway Ligar o cabo de 2 polos fornecido na entrada TA do gateway Ligar as extremidades dos dois cabos às respe...

Page 109: ...a 1 Abra o painel frontal do gateway desapertando os dois parafusos de fecho situados na parte inferior do aparelho 1 Rode ligeiramente para si a tampa 2 e puxe para baixo 3 2 Ligue a outra extremidade do cabo bipolar anteriormente ligado ao Chaffoteaux Sensor Ambiente a uma entrada Bus BridgeNet do gateway utilizando um dos conectores fornecidos BUS BUS B T B T TA1 220V Ligação do gateway com ace...

Page 110: ...ão IP X4D no entanto é desaconselhada a instalação em posições pouco protegidas ou sujeitas a intempéries e outros agentes que podem provocar danos É possível efetuar a instalação numa superfície lisa utilizando o biadesivo ou instalá lo na parede através das buchas fornecidas na embalagem Nota é aconselhável efetuar todas as ligações acendimento e configuração do gateway antes de fixá lo ATENÇÃO ...

Page 111: ...to durante o qual todos os LEDs piscam em sequência a azul Depois de concluído o LED WEB fica vermelho fixo enquanto os LEDs BUS e SERIAL ficam verdes 3 Depois de verificar que o router ADSL está em funcionamento mantenha pressionada a tecla de configuração inicial durante pelo menos 5 segundos até que o LED WEB fique verde intermitente Neste momento o gateway criou uma nova rede WiFi que permanecerá at...

Page 112: ...o do procedimento no web browser se o procedimento tiver sido concluído com sucesso o LED WEB começa a piscar a verde rapidamente e depois fica fixo O procedimento estará então concluído Nota Em caso de insucesso LED WEB vermelho aceso repita o procedimento anteriormente descrito começando pelo ponto 3 deste capítulo O procedimento deve ser repetido sempre que se efetue uma modificação da rede de in...

Page 113: ...pressionado o botão de configuração inicial por 5 segundos até que o LED WEB comece a emitir uma luz intermitente verde 4 Se o procedimento tiver sido efetuado com sucesso o LED WEB de ligação à internet permanece verde fixo O procedimento estará então concluído Nota em caso de insucesso repita o procedimento anteriormente descrito a partir do ponto 3 NOTA Efetue os procedimentos de ligação aos serv...

Page 114: ...e smartphone Transferir a app Chaffolink através do Google Play Store ou App Store para Apple Abrir a app e iniciar o procedimento de registo Efetuar a ativação do gateway introduzindo o código de série presente na embalagem Concluído o procedimento é possível começar a navegar em Chaffolink Transfira a app Chaffolink através da Play Store ou Apple App Store Faça o registo introduzindo os seus dado...

Page 115: ... Verde fixo Ligação de série operativa Vermelho fixo Erro de comunicação de série ou cabo desligado LED BUS ligação com produtos com protocolo BUS BridgeNet Desligado Gateway desligado Verde fixo Ligação Bus BridgeNet em funcionamento Vermelho fixo Erro Bus BridgeNet TODOS OS LEDS Desligados Gateway desligado Azul intermitente sequencial Acendimento do gateway CÓDIGO LED NA VERSÃO ADSL Os três LEDs si...

Page 116: ...nte LED SERIAL ligação com produtos sem protocolo BUS BridgeNet Desligado Gateway desligado ou cabo de série não ligado Verde fixo Ligação de série operativa Vermelho fixo Erro de comunicação de série ou cabo desligado LED BUS ligação com produtos com protocolo BUS BridgeNet Desligado Gateway desligado Verde fixo Cabo Bus BridgeNet ligado e em funcionamento Vermelho fixo Erro Bus BridgeNet TODOS OS LE...

Page 117: ...lne 118 2 Przepisy bezpieczeństwa 119 3 Dane techniczne 121 4 Opis produktu 123 5 Montaż systemu Chaffolink 125 6 Pierwsze uruchomienie i podłączenie do internetu 134 7 Aktywacja usług internetowych 136 8 Stan funkcjonowania bramki sieciowej 138 ...

Page 118: ...owanie kotłem i innymi urządzeniami grzewczymi również przy użyciu takich urządzeń internetowych jak komputer osobisty lub smartfon w celu zapewnienia maksymalnego komfortu i bezpieczeństwa Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję zawierającą ważne wskazówki na temat instalacji użytkowania i konserwacji systemu Chaffolink Dodatkowe informacje na temat platformy Chaffolink znajdą Państwo na s...

Page 119: ...stwo instalacji 2 1 Przepisy bezpieczeństwa OBJAŚNIENIE SYMBOLI Niestosowanie się do tego ostrzeżenia może prowadzić do obrażeń ciała w niektórych przypadkach nawet ze skutkiem śmiertelnym Niestosowanie się do tego ostrzeżenia może spowodować zagrożenie w pewnych sytuacjach nawet poważne dla zwierząt roślin lub przedmiotów Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane na ...

Page 120: ...zenie sprzedawcy który ma obowiązek jego bezpłatnego odbioru odbiór jeden na jeden W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat prawidłowej utylizacji urządzeń gospodarstwa domowego ich właściciele mogą się zwrócić do właściwych służb publicznych lub do sprzedawców tych urządzeń Nie pozwalać na użytkowanie urządzenia przez dzieci lub osoby które nie posiadają odpowiednich kwalifikacji Uszkodze...

Page 121: ... 1 Emisja elektromagnetyczna zgodność z normą Charakterystyka ERP tylko z kotłem Bus BridgeNet Klasa V Wpływ ogrzewania 3 Z czujnikiem zewnętrznym Chaffoteaux Klasa VI Wpływ ogrzewania 4 BRAMKA SIECIOWA Zgodność 2006 95 WE LVD 2004 108 WE EMC 1999 05 WE R TTE Normy EN 60950 ETSI EN 300328 ETSI EN 301511 ETSI EN 301489 Montaż produktu Mocowanie do ściany lub do każdej gładkiej powierzchni Temperatu...

Page 122: ...122 CHAFFOLINK 180 mm 47 mm 180 mm Czujnik otoczenia Bramka sieciowa 90 mm 27 mm 90 mm ...

Page 123: ...ej na ścianie Torebkaz2kołkamidoakcesorium do termoregulacji Torebka z 4 złączami i obustronną taśmą klejącą do mocowania na ścianie Instrukcja montażu 4 2 Opis bramki sieciowej 1 Przycisk ON OFF 2 Dioda LED Bus BridgeNet 3 Dioda szeregowa 4 Dioda LED połączenia internetowego 5 Przycisk wstępnej konfiguracji 6 Złącze 230 V AC 7 Złącze LAN 8 Złącze szeregowe 9 Złącze do anteny zewnętrznej wersja GPR...

Page 124: ...enia w programowaniu godzinowym jeśli opcja jest zainstalowana H tryb OCHRONA PRZED MROZEM włączony w kontrolowanej strefie Tryb roboczy TIMER ogrzewanie zgodnie z programem godzinowym ustawionym na interfejsie systemu EXPERT CONTROL jeśli opcja jest zainstalowana RĘCZNY ogrzewanie ciągłe WYŁĄCZONY ogrzewanie wyłączone funkcja ochrony przed mrozem włączona Dodatkowe informacje na temat Czujnika Oto...

Page 125: ...eży odłączyć zasilanie elektryczne od kotła Przewód BUS BridgeNet jest polaryzowany aby uniknąć problemów po uruchomieniu systemu należy przestrzegać biegunowości T z T B z B między wszystkimi komponentami systemu 5 1 Możliwe rodzaje instalacji W celach wyłącznie orientacyjnych przedstawiamy w niniejszym paragrafie kilka z głównych schematów instalacji jakie można utworzyć przy użyciu Chaffolink i ...

Page 126: ... wejścia TA Zamontować Czujnik Otoczenia Chaffoteaux podłączając go do bramki sieciowej za pomocą połączenia BUS BridgeNet Typ 2 Aktywacja funkcji TD i TC w systemie z 2 lub kilkoma strefami hydraulicznymi sterowanymi przez urządzenia ON OFF rys 3 System w którym obecne są urządzenia zarządzania strefami kontrolowane akcesoriami regulacji termicznej ON OFF Niezbędne czynności rys 4 Zainstalować Ze...

Page 127: ...teaux Clima Manager Niezbędne czynności rys 6 Zainstalować bramkę sieciową Chaffolink i podłączyć ją do kotła pomocą kabla szeregowego i wejścia TA Zamontować Czujnik Otoczenia Chaffoteaux podłączając go do bramki sieciowej Chaffolink za pomocą połączenia BUS BridgeNet UWAGA Możliwe jest dalsze użycie urządzenia Chaffoteaux Clima Manager jako interfejsu systemu 1 Ustawiając w menu technicznym Clima...

Page 128: ...dzające strefami Bus takie jak Chaffoteaux Clima Manager i Czujnik Otoczenia Niezbędne czynności rys 8 Wyjąć istniejący moduł hydrauliczny i zamienić go na moduł hydrauliczny z protokołem BUS BridgeNet Wyjąć wszystkie akcesoria do termoregulacji obecne w systemie i zastąpić je Czujnikiem Otoczenia Chaffoteaux łącząc je z nowym modułem hydraulicznym przy użyciu połączenia BUS BridgeNet Zainstalować...

Page 129: ...ji należy zwrócić uwagę na pewne czynniki Należyumieścićurządzeniezdalaodźródełciepła grzejników promienisłonecznych kominków itp oraz w miejscach nienarażonych na przeciągi i nieposiadających otworów wylotowych na zewnątrz gdyż mogłoby to zakłócić pomiary Urządzenie powinno być zainstalowane na wysokości ok 1 50 m od podłogi Montaż na ścianie Zdjąć część górną czujnika otoczenia rys 1 Oddzielić p...

Page 130: ...ość mocowań A B C D rys 4 UWAGA W celu uniknięcia zakłóceń używać przewodu ekranowanego UWAGA Czujnik Otoczenia Chaffoteaux jest ustawiony fabrycznie w Strefie 2 Po zakończeniu montażu ustawić Strefę w zależności od indywidualnych potrzeb W celu uzyskania szczegółowych informacji zapoznać się z treścią instrukcji instalacji Czujnika Otoczenia Chaffoteaux którą można pobrać bezpłatnie na stronie www ...

Page 131: ...nkcji Telediagnostyki rys 1 Podłączyć dostarczony kabel szeregowy do wejścia szeregowego bramki sieciowej Podłączyć drugi koniec kabla złącza szeregowego obecnego w kotle Chaffoteaux Połączenie dla funkcji Telesterowania rys 2 Podłączyć dostarczony kabel szeregowy do wejścia szeregowego bramki sieciowej Podłączyć dostarczony kabel 2 biegunowy do wejścia TA bramki sieciowej Podłączyć końce obu kabl...

Page 132: ...dni bramki sieciowej odkręcając dwie śruby zamykające znajdujące się w dolnej części urządzenia 1 przekręcić delikatnie w kierunku siebie pokrywę 2 i ciągnąc ją w dół 3 2 Połączyć drugi koniec kabla dwubiegunowego podłączonego wcześniej do Czujnika Otoczenia Chaffoteaux do wejścia Bus BridgeNet bramki sieciowej przy użyciu jednego z dostarczonych na wyposażeniu złączy BUS BUS B T B T TA1 220V Podł...

Page 133: ...ażu w miejscach słabo chronionych lub narażonych na niepogodę i inne czynniki zewnętrzne które mogłyby spowodować jej uszkodzenie Możliwe jest wykonanie instalacji na gładkiej powierzchni przy użyciu taśmy obustronnie klejącej lub na ścianie przy użyciu kołków dołączonych do opakowania Uwaga przed przymocowaniem bramki sieciowej zaleca się wykonanie wszystkich połączeń włączenia i konfiguracji UWA...

Page 134: ...je procedurę uruchamiania podczas której wszystkie diody LED migają sekwencyjnie w kolorze niebieskim Po jej zakończeniu dioda WEB pali się światłem ciągłym w czerwonym kolorze a dioda BUS i Serial pozostaje zielona 3 Po upewnieniu się że router ADSL działa należy przytrzymać wciśnięty przycisk konfiguracji początkowej przez co najmniej 5 sekund dopóki diod WEB nie zacznie migać na zielono W tej ch...

Page 135: ...na przeglądarce internetowej jest równoznaczne z pomyślnym zakończeniem procedury dioda WEB zacznie szybko migać na zielono a potem zapali się czerwonym światłem ciągłym W tej chwili procedura jest zakończona Uwaga W razie niepowodzenia zapalona czerwona dioda WEB należy powtórzyć opisaną poprzednio procedurę zaczynając od punktu 3 niniejszego rozdziału Należy powtórzyć procedurę za każdym razem g...

Page 136: ...stawu anteny zewnętrznej kod 3318892 3 Przytrzymać wciśnięty przycisk konfiguracji początkowej przez 5 sekund aż do chwili gdy pierwsza dioda WEB zacznie migać zielonym światłem 4 Jeśli procedura zakończy się powodzeniem dioda WEB połączenia z internetem będzie świecić zielonym światłem stałym W tej chwili procedura jest zakończona Uwaga w razie niepowodzenia powtórzyć opisaną procedurę od punktu 3...

Page 137: ...ą smartfonu Pobrać aplikację Chaffolink z Play Store lub App Store w przypadku urządzenia Apple Otworzyć aplikację i rozpocząć procedurę rejestracyjną Aktywować bramkę sieciową wprowadzając numer seryjny zamieszczony w opakowaniu Po zakończeniu procedury można rozpocząć serfowanie po Chaffolink Pobierz aplikację Chaffolink z Play Store lub App Store Zarejestruj się wpisując swoje dane i kod szereg...

Page 138: ...łe Połączenie szeregowe funkcjonujące Czerwona światło stałe Błąd komunikacji szeregowej lub odłączony kabel Dioda BUS połączenie z urządzeniami wyposażonymi w protokół BUS Bridge Net Zgaszona Bramka sieciowa zgaszona Zielona światło stałe Podłączenie Bus BridgeNet funkcjonujące Czerwona światło stałe Błąd Bus BridgeNet WSZYSTKIE diody led Wyłączone Bramka sieciowa zgaszona Niebieskie miganie sekw...

Page 139: ...niami niewyposażonymi w protokół BUS BridgeNet Zgaszona Bramka sieciowa wyłączona lub niepodłączony kabel szeregowy Zielona światło stałe Połączenie szeregowe funkcjonujące Czerwona światło stałe Błąd komunikacji szeregowej lub odłączony kabel Dioda BUS połączenie z urządzeniami wyposażonymi w protokół BUS BridgeNet Zgaszona Bramka sieciowa zgaszona Zielona światło stałe Przewód Bus BridgeNet podł...

Page 140: ... 1 Введение 141 2 Безопасность 142 3 Технические характеристики 144 4 Описание продукта 146 5 Установка Chaffolink 148 6 Первое включение и подключение к интернет 157 7 Активация интернет услуг 159 8 Рабочее состояние шлюза 161 ...

Page 141: ...влять котлом и другими отопительными приборами с любого устройства подключенного к Интернет например компьютера или смартфона для обеспечения ещё большего комфорта и безопасности Внимательно прочтите настоящее руководство по установке Здесь приведена вся необходимая информация по установке эксплуатации и техническому обслуживанию Chaffolink Для получения дополнительной информации о системе Chaffolin...

Page 142: ...и безопасности УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям в определенных ситуациях даже смертельным Несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям в определенных ситуациях даже серьезным имущества домашних растений и нанести ущерб домашним животным Изготовитель не несёт ответственности за любой ущерб вызванный ненадлежащей эксплуатац...

Page 143: ...бной информации по утилизации изделия следует обратиться в соответствующий орган или точку продажи Не позволяйте пользоваться изделием детям и людям с ограниченными возможностями Повреждение изделия по причине его неправильного использования Перед проведением чистки технического обслуживания или подключений всегда отсоединяйте изделие от электрической сети Опасность поражения электрическим током И...

Page 144: ...магнитное излучение соответствие нормативу Характеристики ERP только с котлом Bus BridgeNet Класс В Обеспечение обогрева 3 С дополнительным внешним датчиком Chaffoteaux Класс VI Обеспечение обогрева 4 ШЛЮЗ Соответствует нормативам 2006 95 EC LVD 2004 108 EC EMC 1999 05 EC R TTE Стандарты EN 60950 ETSI EN 300328 ETSI EN 301511 ETSI EN 301489 Монтаж изделия Настенный монтаж или монтаж на любой ровно...

Page 145: ...145 CHAFFOLINK 180 mm 47 mm 180 mm Регулятор температуры в помещении Шлюз 90 mm 27 mm 90 mm ...

Page 146: ...онштейна Конверт с 2 дюбелями для крепления терморегулятора Конверт с 4 дюбелями для крепления кронштейна Руководство по монтажу 4 2 Описание шлюза 1 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 2 Светодиод шины BridgeNet BUS 3 Светодиод последовательного соединения 4 Светодиод подключения к Интернету 5 Кнопкапервоначальнойнастройки 6 Разъем питания 230 В перем тока 7 Разъём LAN 8 Последовательный порт 9 Разъём для подключени...

Page 147: ...авки температуры в помещении в почасовой программе по команде таймера если имеется H режим АНТИЗМЕРЗАНИЯ включен в контролируемой зоне Рабочий режим TIMER отопление согласно почасовой программе заданной через интерфейс системы EXPERT CONTROL если имеется РУЧНОЙ непрерывный режим отопления ВЫКЛЮЧЕН отопление отключено режим антизамерзания включен Для более подробного ознакомления с регулятором темп...

Page 148: ... должен выполнять квалифицированный специалист Перед установкой системы отключите котёл от электрической сети Кабель шины BridgeNet полярный во избежание проблем при пуске системы соблюдайте полярность при подключении компонентов системы Т к Т В к В 5 1 Конфигурации установки В следующих параграфах исключительно для примера приведено несколько типичных конфигураций системы которые можно реализоват...

Page 149: ...мпературы в помещении Sensore Ambiente Chaffoteaux и подсоедините его к шлюзу Gateway через разъем шины BridgeNet Конфигурация 2 Добавление ТД и ТК в систему с двумя или более зонами контролируемыми релейными устройствами рис 3 Система оснащённая релейными зонными терморегуляторами Необходимые действия рис 4 Установите многофункциональный комплект Chaffoteaux в подходящем месте Снимите все терморе...

Page 150: ...ательного кабеля через вход TA Установите регулятор температуры в помещении Sensore Ambiente Chaffoteaux и подсоедините его к шлюзу Chaffolink через разъем шины BridgeNet ВНИМАНИЕ В качестве интерфейса системы можно продолжать использовать устройство Chaffoteaux Clima Manager 1 Задайте в техническом меню Clima Manager значение 0 для параметра 227 2 В случае отсутствия параметра 227 a Задайте на ус...

Page 151: ...емпературы в помещении Sensore Ambiente Chaffoteaux Необходимые действия рис 8 Демонтируйте имеющийся модуль и замените его модулем поддерживающим протокол шины BridgeNet Снимите все терморегуляторы имеющиеся в системе и замените их регулятором температуры в помещении Sensore Ambiente Chaffoteaux подсоединив его к новому модулю через разъем шины BridgeNet Установите шлюз Chaffolink и подсоедините ...

Page 152: ...е факторы Устанавливайте его подальше от источников тепла батареи места с естественным освещением печные трубы и т п мест с частыми сквозняками и воздуховодов выходящих наружу В противном случае указанные факторы часто будут искажать результаты измерения температуры Установите прибор на высоте примерно 1 50 м от пола Настенный монтаж Снимите верхнюю часть терморегулятора рис 1 Отсоедините крепежно...

Page 153: ...и используйте экранированный кабель ВНИМАНИЕ На заводе изготовителе на регуляторе температуры в помещении Sensore Ambiente Chaffoteaux задана зона 2 После установки задайте зону соответствующую вашим требованиям Дополнительные подробности см в руководстве по установке регулятора температуры в помещении Chaffoteaux Room Sensor которое можно бесплатно скачать с сайта www Chaffoteaux com ...

Page 154: ...й в комплект поставки последовательный кабель к последовательному порту шлюза Подсоедините другой конец кабеля к последовательному порту на котле Chaffoteaux Подсоединение для использования функции телеконтроля рис 2 Подсоедините входящий в комплект поставки последовательный кабель к последовательному порту шлюза Подсоедините входящий в комплект поставки 2 полюсный кабель ко входу ТА шлюза Подсоед...

Page 155: ...жней части устройства 1 и снимите переднюю панель Слегка поверните панель на себя 2 и потяните её вниз 3 2 Подсоедините второй конец двухполюсного кабеля подсоединенного ранее к регулятору температуры в помещении Sensore Ambiente Chaffoteaux ко входу шины BridgeNet на шлюзе с помощью одного из разъемов входящих в комплект поставки BUS BUS B T B T TA1 220V Подсоединение шлюза к регулятору температу...

Page 156: ...P X4D не рекомендуется устанавливать его в местах подверженных воздействию неблагоприятных атмосферных факторов способных вызвать неполадки Кронштейн шлюза можно закрепить на ровной гладкой стене с помощью двусторонней клейкой ленты или дюбелей входящих в комплект поставки Примечание перед установкой шлюза на стену рекомендуется завершить все подключения и настройки ВНИМАНИЕ Перед наклейкой клейко...

Page 157: ... ОТКЛ Начнётся инициализация шлюза в течение которой все светодиоды будут последовательно мигать синим светом По окончании инициализации светодиод WEB загорится красным светом а светодиод шины и светодиод последовательного соединения зелёным 3 Убедившись в том что A D S L м а р ш р у т и з а т о р работает нажмите кнопку первоначальной настройки и держите её не менее 5 сек пока светодиод WEB не за...

Page 158: ...сную строку 192 168 1 1 6 Следуйте указаниям на экране до самого последнего шага 7 После завершения настройки если всё было сделано верно светодиод WEB начнёт быстро мигать а затем загорится зелёным светом На этом настройка завершается Примечание В случае ошибки светодиод WEB горит красным светом повторите вышеописанные действия начиная с пунктом 3 данного раздела Настройку необходимо проводить ка...

Page 159: ...5 сек до тех пор пока светодиод WEB не начнет мигать зелёным светом 4 Если всё завершится успешно при подключении к Интернету светодиод WEB станет непрерывно гореть зеленым светом На этом настройка завершается Примечание В случае ошибки повторите вышеописанные действия начиная с п 3 данного раздела ПРИМЕЧАНИЕ Подключение к сети Интернет следует проводить только после подсоединения кабеля шины Brid...

Page 160: ...с помощью смартфона Загрузите на смартфон из Google Play Market или Apple App Store приложение Chaffolink Запустите приложение и зарегистрируйтесь Активируйте шлюз введя код находящийся в упаковке После успешного завершения регистрации можно войти в Chaffolink Скачайте приложение Chaffolink в Google Play Market или Apple App Store Зарегистрируйтесь введя свои данный и последовательный код который ...

Page 161: ...Горит зелёным светом Последовательное соединение работает Горит красным светом Ошибкапоследовательногосоединения или отсоединен кабель Светодиод шины BUS подключение к устройствам поддерживающим BridgeNet Не горит Шлюз выключен Горит зелёным светом Подлючение по шине BridgeNet работает Горит красным светом Ошибка шины BridgeNet ВСЕ светодиоды Не горят Шлюз выключен Последовательно мигают синим све...

Page 162: ...о подключения SERIAL подключение к устройствам не поддерживающим BridgeNet Не горит Шлюз выключен или не подсоединён последовательный кабель Горит зелёным светом Последовательное соединение работает Горит красным светом Ошибкапоследовательногосоединения или отсоединен кабель Светодиод шины BUS подключение к устройствам поддерживающим BridgeNet Не горит Шлюз выключен Горит зелёным светом Кабель Bri...

Page 163: ...163 CHAFFOLINK ...

Page 164: ... SpA Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano AN Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 www ariston com CHAFFOTEAUX Le Carré Pleyel 5 rue Pleyel 93521 Saint Denis France Tél 33 0 1 55 84 94 94 fax 33 0 1 55 84 96 10 www chaffoteaux fr ...

Reviews: