background image

FR

8. Résolution des problèmes

1. Les fausses alarmes de l’unité principale

a) Vérifiez si des animaux ne se trouvent à proximité du détecteur de mouvement. 

b) Par temps chaud, des ombres en mouvement peuvent également activer l’alarme. Assurez-vous 

également que le détecteur ne soit pas installé près d’un radiateur ou d’une source de chaleur. 

c) Vérifiez s’il n’y a pas des appareils à fort champ électromagnétique à proximité du détecteur d’ou

-

verture de  porte/fenêtre. Les champs électromagnétiques forts peuvent provoquer des fausses 

alertes.

2. L’unité principale ne reçoit pas de signal envoyé par l’émetteur

a) Vérifiez si l’appairage entre l’émetteur et l’unité principale a réussi.

b) Si l’appairage a réussi, vérifiez la tension des piles de l’unité principale et de l’émetteur. Une 

tension faible entraînera une défaillance du produit.

3. Aucune alarme ne retentit après une détection de mouvement

a) Vérifiez si l’indicateur de piles faibles clignote (veuillez remplacer les piles immédiatement).

b) Si l’unité est armée et réglée en mode HOME et que le capteur PIR détecte une intrusion, l’alarme 

ne se déclenche pas. Le capteur PIR est désactivé en mode HOME. Vérifiez si l’unité principale est 

installée correctement.

9. Conseils de sécurité

•  Ne mélangez pas des piles neuves aux piles usagées.

•  Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, 

etc.).

•  Veuillez uniquement utiliser le type de pile indiqué dans le manuel. 

•  Ne laissez pas traîner des piles usées dans l’appareil, au risque d’endommager l’appareil. 

•  Une utilisation incorrecte de la batterie peut endommager vos objets à proximité et risquer un 

incendie ou des blessures graves. 

•  Veuillez laisser les piles à distance des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu être ingérées, 

consultez immédiatement un médecin. Une ingestion de la pile peut entrainer de graves consé-

quences ; brûlures internes en moins de 2 heures ou décès de la personne.

•  Recyclez les piles usagées conformément aux pratiques de protection de l’environnement

•  Ne placez pas la centrale contre une source de chaleur, à un endroit où elle pourrait être exposée 

directement aux rayons du soleil, à la pluie ou à une forte luminosité. 

•  La centrale ne résiste pas à l’eau. Ne l’exposez pas à la pluie et ne l’immergez pas dans l’eau.

•  N’essayez pas de démonter ou de réparer vous-même le produit.

•  Veuillez conserver précieusement ce mode d’emploi.

•  La distance de réception peut être affectée si un fort signal d’interférence existe dans la zone 

d’utilisation.

10.  Caractéristiques techniques

•  Facile à installer

•  Peut-être allumé ou éteint via le clavier à code présent sur l’unité

•  Produits compatibles : 34035, 34036, 34038, 34043, 34044, 34045, 34046

•  Temps d’alarme : 30s

•  Distance de détection : 8m

•  Angle de détection : 100°

Summary of Contents for 34043

Page 1: ...on detector and integrated keypad Alarme avec d tecteur de mouvement et clavier int gr Alarm met bewegingsmelder en ge ntegreerd toetsenbord Alarma con detector de movimiento y teclado integrado Alarm...

Page 2: ...u garant a Para registrar su garant a rellene el formulario online en www chacon com warranty Registar garantia Para registar a sua garantia preencha o formul rio online em www chacon com warranty Reg...

Page 3: ...teur de mouvement Bewegingsdetector Detector de movimiento Detector de movimento 2 Haut parleur Spreker Altavoz Orador 3 Led clignotant Knipperende LED LED parpadeante LED Intermitente 4 Clavier code...

Page 4: ...ment de la batterie 3 Ins rez les piles en veillant respecter la polarit 4 Refermez le compartiment l aide du couvercle et de la vis Remarque Lorsque la batterie est faible le voyant LED clignote lent...

Page 5: ...des NOTE Dans ce cas si quelqu un ouvre la porte ou la fen tre quip e du d tecteur d ouverture ou entre dans le champ de vision de votre d tecteur de mouvement l alarme se d clenchera c Mode d urgence...

Page 6: ...indiquant que la r initialisa tion a r ussie 7 Un cosyst me 100 compatible Nous avons cr un syst me d alarme 100 compatibles permettant de r pondre vos besoins Ici nous vous proposons des accessoires...

Page 7: ...iles usag es Ne m langez pas des piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables ni cad ni mh etc Veuillez uniquement utiliser le type de pile indiqu dans le manuel Ne laissez pas tra ner des p...

Page 8: ...on com support Volume d alarme 100 dB Courant en veille 350uA Courant de l alarme 150mA Batterie 3x AAA 1 5 V non inclus Contenu de la bo te Alarme avec d tecteur de mouvement et code int gr mat riel...

Page 9: ...pert de LED indicator langzaam 3s flits 2 Installatie van de centrale eenheid Zodra de batterijen ge nstalleerd zijn kiest u de plaats waar u uw openingsmelder wilt plaatsen Er zijn twee methodes a Be...

Page 10: ...g Druk op een willekeurige toets op de afstandsbediening U hoort een piep om aan te geven dat het koppelen is gelukt b Openingsmelder met of zonder code Scheid de twee delen van de openingssensor om e...

Page 11: ...of er zich geen apparaten met sterke elektromagnetische velden in de buurt van de deur raamsensor bevinden Sterke elektromagnetische velden kunnen valse alarmen veroorzaken 2 Het hoofdtoestel ontvang...

Page 12: ...mingspraktijken Plaats het bedieningspaneel niet tegen een warmtebron of op een plaats waar het kan worden blootgesteld aan direct zonlicht regen of fel licht Het toestel is niet waterdicht Stel het n...

Page 13: ...a vez instaladas las pilas elige el lugar donde quieres colocar tu detector de apertura Hay dos m todos a Fije el soporte a la pared con los tacos y tornillos suministrados y a continuaci n coloque el...

Page 14: ...r que el emparejamiento se ha realiza do correctamente c Detector de movimiento agite la mano delante del detector de movimiento Oir un bip que indica que el emparejamiento se ha realizado con xito d...

Page 15: ...la unidad principal se ha realizado correctamente b Si el emparejamiento se ha realizado correctamente compruebe el voltaje de la bater a de la unidad principal y del transmisor La baja tensi n provo...

Page 16: ...ecta a la lluvia o a una luz fuerte La unidad no es resistente al agua No lo exponga a la lluvia ni lo sumerja en agua No intente desmontar o reparar el producto usted mismo Guarde este manual en un l...

Page 17: ...st fraca o indicador LED pisca lentamente 3 flash 2 Instala o da unidade de controlo Uma vez instaladas as baterias escolha o local onde pretende colocar o seu detector de abertura H dois m todos a Fi...

Page 18: ...premir qualquer bot o no controlo remoto Ouvir um bip para indicar um emparelhamento bem sucedido b Detector de abertura com ou sem c digo Separar as duas partes do sensor de abertura para enviar um s...

Page 19: ...o de um radiador ou fonte de calor c Verificar se n o h dispositivos com fortes campos electromagn ticos perto do sensor de porta janela Fortes campos electromagn ticos podem causar falsos alarmes 2 A...

Page 20: ...de protec o ambiental N o colocar o painel de controlo contra uma fonte de calor ou onde possa estar exposto luz directa do sol chuva ou luz forte A unidade n o prova de gua N o o exponha chuva nem o...

Page 21: ...lash 2 Installazione del pannello di controllo Una volta che le batterie sono installate scegliete il posto dove volete mettere il vostro rilevatore di apertura Ci sono due metodi a Fissare la staffa...

Page 22: ...on si sente un bip L unit entra in moda lit di accoppiamento vedi diagramma punto 1 a Telecomando Premere qualsiasi tasto del telecomando Si sentir un bip per indicare che l accoppiamento ha avuto suc...

Page 23: ...al rilevatore di movimento b Nella stagione calda anche le ombre in movimento possono attivare l allarme Inoltre assicuratevi che il rilevatore non sia installato vicino a un radiatore o a una fonte...

Page 24: ...no state ingerite consultare immediatamente un medico L ingestione della batteria pu provocare gravi ustioni interne entro 2 ore o la morte Riciclare le batterie usate secondo le pratiche di protezion...

Page 25: ...ave been installed choose t he location where you wish to place your opening detector There are two methods a Fix the bracket to the wall using the dowels and screws provided and then fit the detector...

Page 26: ...ning sensor to send a signal to the main unit You will hear a beep indicating successful coupling c Motion detector Wave your hand in front of the motion detector You will hear a beep indica ting succ...

Page 27: ...w sensor Strong electromagnetic fields can cause false alarms 2 The main unit doesn t receive a signal from the transmitter a Check if the pairing between the transmitter and the main unit was success...

Page 28: ...nmental protection practices Don t place the unit near a heat source where it may be exposed to direct sunlight rain or strong light The unit is not waterproof Don t expose it to rain or immerse it in...

Page 29: ...ara obtener mas detalles PT Este produto deve ser passado pelo tratamento conforme norma 2002 96 CE para ser reciclado ou desmontado de maneira que a sua inu ncia no meio ambiente seja m nima As autor...

Page 30: ...i n UE de conformidad est disponible en la direcci n Internet siguiente www chacon com conformity PT O a abaixo assinado a Chacon declara que o presente tipo de equipamento de r dio 34048 est em confo...

Page 31: ......

Page 32: ...Chacon S A Avenue Mercator 2 1300 Wavre Belgium Made in PRC v1 210809...

Reviews: