background image

 

14 

Seguridad eléctrica 

La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, 
lo  que  significa  que  todas  las  partes  metálicas 

externas están aisladas de los componentes eléctricos. 
Por lo tanto, de acuerdo con la norma EN 60745, no se 
requiere ninguna conexión a tierra.  

Sin  embargo,  el  doble  aislamiento  no  sustituye  las 
precauciones  de  seguridad  normales,  que  deben 
observarse  al  utilizar  la  herramienta.  El  cable  de 
alimentación  de  la  herramienta  eléctrica  debe  estar 
conectado  a  una  toma  de  corriente  con  protección 
diferencial. 

No  utilice  herramientas  eléctricas  en  ambientes 
explosivos,  especialmente  en  presencia  de 

líquidos,  gases o  polvos inflamables. Las herramientas 
eléctricas crean chispas que pueden encender líquidos, 
gases o polvo. 

El  voltaje  de  suministro  debe  coincidir  con  las 
especificaciones  técnicas  de  la  herramienta 

eléctrica. Mantenga el voltaje dentro de ± 5% del valor 
nominal. No utilice la herramienta en lugares donde el 
voltaje  de  suministro  no  sea  estable.  El  cable  de 
alimentación  de  la  herramienta  eléctrica  debe  estar 
conectado  a  una  toma  de  corriente  con  protección 
diferencial y conexión a tierra. 

Si  el  lugar  de  trabajo  es  extremadamente  caliente, 
húmedo  o  con  una  alta  concentración  de  polvo,  el 
circuito de la toma de corriente debe protegerse con un 
disyuntor  (30  mA)  para  garantizar  la  seguridad  del 
usuario; 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia, ni las 
utilice en ambientes húmedos o mojados. La entrada de 
agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de 
que se dañe la herramienta y de que se produzca una 
descarga eléctrica para el usuario. 

Sujete la herramienta eléctrica sólo  por las superficies 
aisladas,  que  evitan  las  descargas  eléctricas  si  la 
herramienta entra en contacto con cables ocultos o con 
el cable de alimentación de la herramienta durante su 
uso. 

Nunca  utilice  el  cable  de  alimentación  para  tirar, 
transportar o desenchufar la herramienta de la toma de 
corriente.  Los  cables  de  alimentación  dañados 
aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. 

 

 

Mantenga  el  cable  de  alimentación  y  el  enchufe 
alejados  de  las  fuentes  de  calor,  aceite,  objetos 
punzantes  y  los  accesorios  giratorios.  Compruebe 
regularmente  el  estado  del  cable  de  alimentación;  si 
está  dañado,  debe  ser  sustituido  por  un  técnico 
cualificado; no está permitido repararlo. 

Nunca modifique el enchufe del cable de alimentación 
y  utilice  una  toma  de  corriente  compatible  con  el 
enchufe. No utilice ningún tipo de adaptador. 

No se recomienda el uso de extensiones para conectar 
el  cable  de  alimentación.  Sin  embargo,  si  utiliza  un 
prolongador, debe tener algún cuidado, tales como: 

 

Si utiliza la herramienta eléctrica en el exterior, utilice 
sólo  prolongadores  adecuados  para  el  uso  en  el 
exterior. El uso de un prolongador adecuado reduce 
el riesgo de una descarga eléctrica; 

 

Utilice  sólo  prolongadores,  enchufes  y  tomas  de 
corriente con conexión o contacto a tierra;  

 

La  sección  del  cable  del  prolongador  deberá  ser 
proporcional  a  la  longitud  y  tener  características 
iguales o superiores a las del cable de alimentación 
de la herramienta eléctrica; 

 

No  utilice  prolongadores  dañados.  Examine  los 
prolongadores antes de usarlos y reemplácelas si es 
necesario; 

 

Desenchufe siempre el prolongador antes de retirar 
el enchufe de la herramienta eléctrica; 

 

Cuando  la  extensión  tiene  forma  de  bobina, 
desenrollar el cable por completo; 

Antes de empezar a trabajar 

Asegúrese  de  que  la  herramienta  eléctrica  sólo  sea 
utilizada por personas familiarizadas con el manual de 
usuario. 

Para  asegurarse  de  que  trabaja  con  la  herramienta 
eléctrica de forma segura, debe tener en cuenta algunas 
precauciones  y  procedimientos  antes  de  ponerla  en 
marcha: 

 

Para  asegurarse  de  que  trabaja  con  la  herramienta 
eléctrica  de  forma  segura,  debe  tener  en  cuenta 
algunas  precauciones  y  procedimientos  antes  de 
ponerla en marcha; 

 

Compruebe que todos los tornillos de fijación estén 
bien  apretados.    Es  importante  comprobar 
regularmente  para  asegurar  la  seguridad  y  el 
rendimiento de la herramienta eléctrica; 

 

 

Summary of Contents for VITO PRO-POWER VILV250

Page 1: ...PT EN LIXADORA VIBRATÓRIA FINISHING SANDER ES FR LIJADORA VIBRATORIA PONCEUSE VIBRANTE VILV250 ...

Page 2: ... CERTIFICADO DE GARANTIA 11 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 11 ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 12 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 13 General 13 Seguridad eléctrica 14 Antes de empezar a trabajar 14 Durante el trabajo 15 Mantenimiento y limpieza 16 Asistencia Técnica 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 16 Montaje del depósito de polvo 16 Poner y cambiar las lijas 16 ...

Page 3: ...FICATE 27 DECLARATION OF CONFORMITY 27 FR DÉSCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE 28 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D UTILISATION 29 Règles générales 29 Sécurité électrique 30 Avant de commencer à travailler 30 Pendant le travail 31 Entretien et nettoyage 32 Assistance technique 32 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 32 Montage du sac à poussière 32 Installer et changer les papiers abrasi...

Page 4: ... 1 Reservatório para pó 1 Manual de instruções Especificações Técnicas Tensão nominal V 230 Frequência nominal Hz 50 Potência W 250 Velocidade de rotação rpm 6000 11000 Velocidade de oscilação opm 12000 22000 Área de lixagem mm 90 x 187 Tamanho da lixa velcro mm 93 x 187 Tamanho da lixa prender mm 93 x 230 93 x 240 Amplitude de Oscilação mm 1 8 Comprimento do cabo de alimentação m 2 Nível de potên...

Page 5: ...itivos de comando e com a utilização da ferramenta elétrica O utilizador tem de saber nomeadamente como parar rapidamente a ferramenta elétrica Mantenha se atento e use o bom senso enquanto trabalha com uma ferramenta elétrica Um momento de desatenção pode resultar em ferimentos graves Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas condições físicas e psíquicas Não utilize a ferramenta elétri...

Page 6: ...cessórios rotativos Verifique regularmente o estado do cabo de alimentação se estiver danificado deve ser substituído por um técnico qualificado não é permitido repara lo Nunca modifique a ficha do cabo de alimentação e utilize tomada compatível com a ficha Não use nenhum tipo de adaptador A utilização de extensões para ligação do cabo de alimentação não é recomendada No entanto caso utilize uma e...

Page 7: ...a não podem ser retirados nem inibidos Para evitar acidentes deve ter também em consideração as seguintes precauções e procedimentos A velocidade nominal da lixa tem que ser no mínimo igual à velocidade máxima indicada nas especificações técnicas do lixadora vibratória Durante a utilização da ferramenta coloque se numa posição estável e mantenha sempre o equilíbrio Segure a ferramenta firmemente c...

Page 8: ...écnica da marca ou por pessoal qualificado apenas com peças de substituição originais INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Montagem do reservatório para pó 1 Encaixe o reservatório para pó 8 empurrando o mesmo até ao fim 2 O pó é extraído diretamente para o reservatório para pó através da lixa e da base vibratória 1 3 Puxe o reservatório para pó para removê lo novamente Por razões de segurança é essencial que u...

Page 9: ...l e uma lixa mais fina para acabamentos Para decidir ao melhor tipo de lixa a ser usado realize testes antes de utilizar no produto final O pó formado enquanto o equipamento está a ser utilizado pode ser perigoso para a saúde Use sempre óculos de proteção e máscara antipó durante os trabalhos de lixagem Todas as pessoas que trabalham com a lixadora ou que entrem no espaço de trabalho devem utiliza...

Page 10: ... ou danificado Contatos do interruptor não estão em bom estado ou o interruptor não funciona Enrolamentos do induzido ou do indutor danificados Enrolamentos do induzido em curto circuito Ligar ou reparar o cabo de alimentação Reparar ou substituir o interruptor Contatar assistência técnica Contatar assistência técnica Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos d...

Page 11: ...tência da marca VITO assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designação LIXADORA VIBRATÓRIA 250W com o código VILV250 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2...

Page 12: ...Lijas 1 Depósito de polvo 1 Manual de instrucciones Especificaciones Técnicas Tensión nominal V 230 Frecuencia nominal Hz 50 Potencia W 250 Velocidad de rotación rpm 6000 11000 Velocidad de oscilación opm 12000 22000 Superficie de lijado mm 90 x 187 Tamaño de lija velcro mm 93 x 187 Tamaño de lija sujeción mm 93 x 230 93 x 240 Amplitud de Oscilación mm 1 8 Longitud del cable de alimentación m 2 Ni...

Page 13: ...on los dispositivos de control y el uso de la herramienta eléctrica En particular el usuario debe saber cómo detener rápidamente la herramienta eléctrica Vigila y usa el sentido común mientras trabajas con una herramienta eléctrica Un momento de desatención puede resultar en una lesión grave Use la herramienta eléctrica sólo si está en buenas condiciones físicas y psíquicas No utilice la herramien...

Page 14: ...ramienta de la toma de corriente Los cables de alimentación dañados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica Mantenga el cable de alimentación y el enchufe alejados de las fuentes de calor aceite objetos punzantes y los accesorios giratorios Compruebe regularmente el estado del cable de alimentación si está dañado debe ser sustituido por un técnico cualificado no está permitido repararl...

Page 15: ...le No use ropa suelta o bisutería Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las partes móviles Los dispositivos de mando y seguridad instalados en la herramienta eléctrica no deben ser retirados o inhibidos A fin de evitar accidentes también deben tenerse en cuenta las siguientes precauciones y procedimientos La velocidad nominal de la lijadora debe ser al menos igual a la velocidad máxim...

Page 16: ...riginales INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje del depósito de polvo 1 Encajar el depósito de polvo 8 empujándolo hasta el final 2 El polvo se extrae directamente al depósito de polvo a través de la lija y la base lijadora 1 3 Tire del depósito de polvo para quitarlo de la máquina Por razones de seguridad es esencial que se utilice el depósito de polvo o un sistema de extracción de polvo Poner y cambi...

Page 17: ... de lija a utilizar realice pruebas antes de utilizar en el producto final El polvo que se forma mientras la utilización del equipo puede ser peligroso para la salud Siempre utilice gafas de protección y mascara anti polvo durante los trabajos de lijado Todas las personas que manejen la lijadora o que entren en el espacio de trabajo deben utilizar una máscara protectora contra el polvo Es prohibid...

Page 18: ...ntactos del interruptor no están en buenas condiciones o el interruptor no funciona Estátor y rotor dañados Estátor y rotor en cortocircuito Conectar o reparar el cable de alimentación Reparar o cambiar el interruptor Llamar a la asistencia técnica Llamar a la asistencia técnica El motor hace un sonido anormal marcha intermitentemente o gira lentamente Contactos del interruptor dañados Obstrucción...

Page 19: ...TO así como los daños causados por su uso están excluidos de la garantía DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este artículo con la designación LIJADORA VIBRATORIA 250W con la referencia VILV250 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61...

Page 20: ... 2 Sanding sheets 1 Dust bag 1 Instruction manual Technical data Rated voltage V 230 Rated frequency Hz 50 Input power W 250 Rotation speed rpm 6000 11000 Orbits per minute opm 12000 22000 Sanding surface mm 90 x 187 Sanding sheet Velcro size mm 93 x 187 Sanding sheet hook and loop size mm 93 x 230 93 x 240 Oscillating circuit diameter mm 1 8 Power cord length m 2 Sound power level LWA dB A 88 Sou...

Page 21: ...ailable alongside the product Familiarize yourself with the control devices and usage of the power tool In particular the user must know how to quickly stop the power tool Stay alert and use common sense while working with a power tool A moment of inattention can result in serious injury Do not use the power tool if you are not both physically and mentally well Do not use it while you are tired or...

Page 22: ...n cords to plug the power cord is not recommended However if you use an extension cord you should take some precautions such as If you use the power tool outdoors use only extension cord suitable for outdoor use The use of a suitable extension cord reduces the risk of electric shock Use only extension cords plugs and sockets with earth connection The cross section of the extension cord cables shal...

Page 23: ...stopped The rotary accessory may touch the surface making you lose the control of the finishing sander Make sure that the ventilation slots are not blocked while operating the sander Do not place any objects over the slots Make sure that you don t damage the electrical circuits gas and water pipes when operating the equipment Any damage to these installations can cause fire explosion electric shoc...

Page 24: ... consider some precautions and operating procedures Hold the sander firmly Loss of control of the sander can cause serious injury When working on loose or small parts use fixing devices to secure the parts firmly and securely Do not apply excessive pressure to the sander against the workpiece object If the speed decreases abruptly reduce the pressure on the sander immediately Never put down the fi...

Page 25: ...nal lubrication or maintenance However regular cleaning should be carried out to ensure continuous trouble free operation Cleaning and storage Cleaning After each use clean all components of the finishing sander Clean the sander with a clean moist cloth or blow with low pressure compressed air Careful handling protects the power tool and extends its service life The tool and its ventilation slots ...

Page 26: ...y or turns slowly ON OFF switch contacts are damaged Mechanical obstruction The finishing is running over excessive pressure motor in overload Carbon brushes are worn out Repair or replace the switch Inspect the mechanical parts Reduce the pressure exerted Replace the carbon brushes Finishing sander overheats Overloaded sander Incorrect housing or parts assembly inside the finishing sander Power s...

Page 27: ... the service center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 250W FINISHING SANDER with code VILV250 complies with the following standards or normative documents EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 and ...

Page 28: ...illes abrasives 1 Sac à poussière 1 Mode d emploi Caractéristiques techniques Tension nominale V 230 Fréquence Hz 50 Puissance W 250 Vitesse de rotation tpm 6000 11000 Vitesse d oscillation opm 12000 22000 Surface de ponçage Ø mm 90 x 187 Taille de la feuille abrasive velcro mm 93 x 187 Taille de la feuille abrasive pinces de serrage mm 93 x 230 93 x 240 Diamètre du circuit oscillant mm 1 8 Longue...

Page 29: ...e fourni Familiarisez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation de l outil électrique En particulier l utilisateur doit savoir comment arrêter rapidement l outil électrique Soyez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil électrique Un moment d inattention peut causer des blessures graves N utilisez l outil électrique que si vous vous trouvez en bonne ...

Page 30: ...ants et des accessoires rotatifs Vérifiez régulièrement l état du câble d alimentation S il est endommagé il doit être remplacé par un technicien qualifié Ne modifiez jamais la fiche du câble d alimentation et utilisez une prise compatible avec la fiche N utilisez aucun type d adaptateur L utilisation de rallonges électriques pour brancher le câble d alimentation n est pas recommandée Toutefois si...

Page 31: ...és ou bloqués Les précautions et procédures suivantes doivent également être suivies pour éviter les accidents La vitesse de rotation nominale de la feuille abrasive doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée dans les caractéristiques techniques de la ponceuse vibrante Lorsque vous utilisez la ponceuse placez vous dans une position stable et gardez toujours votre équilibre Tenez ferme...

Page 32: ...à poussière 1 Emboîtez le sac à poussière 8 en le poussant jusqu au bout 2 La poussière est extraite directement dans le sac à poussière à travers de la feuille abrasive et du plateau de ponçage 1 3 Tirez sur l adaptateur du sac à poussière pour le retirer à nouveau Pour raisons de sécurité il est essentiel d utiliser le sac à poussière ou un système d extraction de poussière Installer et changer ...

Page 33: ...un meilleur enlèvement de matière et une feuille abrasive plus fin pour les finitions Pour choisir le meilleur type de feuille abrasive à utiliser testez avant de l utiliser La poussière qui se forme pendant l utilisation de l équipement peut être dangereuse pour la santé Toujours portez des lunettes de protection et un masque anti poussière lors du ponçage Toutes les personnes travaillant avec la...

Page 34: ...arche arrêt ne sont pas en bon état ou l interrupteur ne fonctionne pas Enroulements de rotor ou stator endommagés Enroulements du rotor en court circuit Branchez ou réparez le câble d alimentation Réparez ou remplacez l interrupteur Contactez l assistance technique Contactez l assistance technique Le moteur émet un son anormal démarre de manière intermittente ou tourne lentement Contacts d interr...

Page 35: ... l assistance de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination PONCEUSE VIBRANTE 250W avec le code VILV250 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 ...

Page 36: ...cordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 e EN 61000 3 3 2013 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade Eletromagnética S João de Ver 14 de Janeiro de 2020 Central Lobão S A O Técnico Responsável Hugo Santo...

Page 37: ...VILV250_REV01_SET20 ...

Reviews: