7. TROUBLESHOOTING GUIDE
CAUSE
Switch (14) in “STOP” position.
No fuel.
Switch (14) in wrong position
Fuel filter clogged.
Air filter clogged.
Spark plug dirty from combustion
residue
Bad fuel mixture.
No fuel.
Bad fuel mixture.
Switch (14) in wrong position.
Insufficient oil in fuel mixture.
Cooling fan blocked.
Too much oil in fuel mixture.
Screws loose.
Striker or anvil worn.
Clutch worn.
Selector (13) in wrong position.
Engine speed too high.
Engine speed too low.
Selector (12) in “N” position.
REMEDY
Move switch to “START” position.
Add fuel to tank.
Check switch position (see § 5)
Clean and if necessary replace (see § 6.1.3).
Clean and if necessary replace (see § 6.1.1).
Clean and if necessary replace (see § 6.1.2).
Check to see if there is a spark.
Prepare fuel mixture correctly (see § 4).
Add fuel to tank.
Prepare fuel mixture correctly (see § 4).
Check switch position (see § 5).
Prepare mixture with more oil.
Check fans.
Check engine for seizure (see § 9).
Prepare mixture with less oil.
Clean spark plug, if necessary (see § 6.1.2)
Tighten the lock nuts.
Check for wear (see § 6.2.1)
Replace clutch.
Increase the torque using the selector (see § 3.3)
Set engine to minimum turnover and if necessary
adjust revs (see § 5.2).
Use accelerator (see § 3.1).
Use selector (see § 3.4).
SYMPTOM
- Engine difficult to start:
- Engine stops while
in use:
- Overheating with
possible seizure of
engine:
- Too much exhaust
smoke:
- Oil leak from gear/reduc-
tion gear unit:
- Noticable drop in impact
force:
- Limited tightening
torque:
- Impossible to select
gear:
- Engine started but
square shaft not
turning:
ENGLISH
ITALIANO
12
63
– Rimuovere il gommino nero dal serbatoio ed estrarre il filtro (Rif. a Fig. 12b).
– Pulire il filtro con un solvente non infiammabile o con alto punto infiammabilità.
– Asciugare completamente il filtro prima di rimontarlo.
– Rimontare il tutto.
– Sostituire il filtro una volta all’anno.
Attenzione: l’uso improprio di solventi può causare incendi o esplosioni.
6.2) MANUTENZIONE STRAORDINARIA
6.2.1) Verifica usura del gruppo battente
La mazza battente e l’incudine sono soggetti ad usura, nel caso si notasse un sensibile
calo della coppia di serraggio in seguito a lavoro intensivo e prolungato dell'avvitatore é
necessaria una verifica dello stato d'usura della mazza battente e dell’incudine.
6.2.2) Cambio del grasso nel gruppo battente
(almeno una volta all'anno)
Per mantenere in efficienza e ben ingrassato il gruppo battente consigliamo la sostituzione
del grasso al suo interno almeno una volta all'anno.
Le operazioni di manutenzione descritte ai
§ 6.2.1
e
6.2.2
richiedono l'intervento di per-
sonale qualificato, per questo consigliamo di contattare la
Cembre
.
6.2.3) Rabbocco o cambio dell’olio nel gruppo cambio-riduttore
(ogni 4 anni)
Per rabboccare o sostituire l'olio nel gruppo cambio-riduttore operare come segue:
– Svuotare completamente il serbatoio carburante e capovolgere l'avvitatore.
– Con chiave a brugola da 5 mm svitare il tappo con inserto magnetico (T) (Rif. a Fig. 15).
– Per sostituire l’olio, inclinare l'avvitatore per facilitare la fuoriuscita completa dell'olio
dalla sede del tappo (T).
– Pulire accuratamente da eventuali residui metallici l’inserto magnetico del tappo (T).
– Aggiungere l'olio
MAX. 190 ml
.
– Rimontare il tappo (T) serrandolo a fondo.
Smaltire l’olio esausto attenendosi scrupolosamente alla legislazione specifica in materia.
Usare esclusivamente il tipo d’olio consigliato al § 1.
Mai usare olio rigenerato od usato.
6.3) INATTIVITÀ DI LUNGA DURATA
– Svuotare completamente il serbatoio del carburante.
– Avviare il motore e farlo girare sino al suo arresto spontaneo in modo da garantire
anche lo svuotamento completo del carburatore.
– Togliere la candela d’accensione (vedi
§ 6.1.2
).
– Versare nel cilindro 3-5 cc di olio per motore.
– Tirare lentamente a più riprese la fune di avviamento per garantire una buona diffusione
dell’olio versato nel cilindro e rimontare la candela.
– Con uno straccio pulito, inumidito con olio, ripassare tutte le parti metalliche dell’avvi-
tatore.
– Riporre l'avvitatore nella apposita custodia (vedi
§ 8
) o in luogo asciutto, proteggendolo
adeguatamente da urti accidentali e dalla polvere.