background image

20

  

I

  

DEUTSCH

LADEN VON USB-GERÄTEN

Stecken Sie ein Ende des USB-Ladekabels des 

aufzuladenden Geräts in den USB-Anschluss des 

PowerTank Lithium LT. Schließen Sie das andere Ende 

des Kabels an Ihrem Gerät an. Drücken Sie zum Starten 

des Aufladevorgangs die Ein-/Austaste. Wenn der 

Aufladevorgang beendet ist, halten Sie Ein-/Austaste zum 

Ausschalten gedrückt.  Sie können auch das Ladekabel 

Ihres Geräts einfach von der Stromversorgungseinheit 

abziehen. Nach einer Stunde schaltet sie sich automatisch 

ab. Der USB-Anschluss bietet einen Ausgang mit 5 V DC 

bei 2,1 A und kann somit Geräte mit Schnellladefunktion 

schnell aufladen.

STROMVERSORGUNG VON TELESKOPEN UND ANDEREN 
ELEKTRONISCHEN GERÄTEN

PowerTank Lithium LT wird mit einem Stromkabel 

geliefert, das mit Teleskopen von Celestron kompatibel 

ist. Er kann auch mit vielen anderen Teleskopen, 

Teleskopzubehör und elektronischen Geräten verwendet 

werden, die eine 12-V-Gleichspannungsbuchse (5,5 

mm / 2,1 mm, Pluspol an Spitze) haben. Das Kabel hat 

identische Anschlüsse. Stecken Sie ein Ende des Kabels 

in die Stromversorgungsbuchse Ihres Teleskops und das 

andere Ende in den 12-V-Gleichstromanschluss der 

Stromversorgungseinheit. Drücken Sie die Ein-/Austaste, 

um die Stromversorgung zu aktivieren. Schalten Sie 

die Stromversorgungseinheit aus, indem Sie die Ein-/

Austaste gedrückt halten. Andernfalls schaltet sich die  

Stromversorgungseinheit nach 1 Stunde automatisch ab, 

wenn keine Last erkannt wurde.

Der PowerTank Lithium LT kann maximal 3 A liefern. 

Wenn die Dauer-Stromaufnahme größer als 3,2 A ist, 

wird der Ausgang sofort abgeschaltet. Die Akku-LEDs 

blinken 10 Mal auf und erlöschen anschließend. Bei einem 

Kurzschluss wird die Stromversorgungseinheit sofort 

abgeschaltet und sie muss aufgeladen werden, bevor sie 

sich wieder eingeschaltet. 

Summary of Contents for PowerTank Lithium LT 18763

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL ENGLISH P O R T A B L E P O W E R P A C K 18763...

Page 2: ...cope accessories and other electronics 1 12V DC input output port 2 Battery indicator lights 3 USB output port 4 Power Button 5 Tripod leg mount 6 Tripod leg strap 7 Celestron telescope power cable 8...

Page 3: ...o do this simply depress the locking button on the charger located directly below the plug slide the plug off and replace it with the plug you need WARNING The AC charger has an output of 16V DC Do no...

Page 4: ...Celestron telescopes It can also be used with many other telescopes telescope accessories and electronics that have a 5 5mm 2 1mm tip positive 12V DC power jack The cable has identical connectors plug...

Page 5: ...er pack s tripod leg mount The hook and loop fasteners on the strap should be facing toward the power pack 2 Wrap the strap around the tripod leg then feed the end of the strap through the buckle 3 Pu...

Page 6: ...ther than those described above can damage the product and lead to associated risks such as short circuit fire electric shock etc Please read the operating instructions thoroughly and keep them for fu...

Page 7: ...e event a covered product has been modified in design or function or subjected to abuse misuse mishandling or unauthorized repair Further product malfunction or deterioration due to normal wear is not...

Page 8: ...nt has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inte...

Page 9: ...FRAN AIS I 9 MODE D EMPLOI FRAN AIS BANQUE D ALIMENTATION PORTABLE 18763...

Page 10: ...iveau de pile 3 Port de sortie USB 4 Bouton d alimentation 5 Monture de pied de tr pied 6 Sangle de pied de tr pied 7 C ble d alimentation pour t les cope Celestron 8 Chargeur secteur 9 Fiches pour ad...

Page 11: ...fiche de l adaptateur secteur Pour faire cela appuyez simplement sur le bouton de verrouillage sur le chargeur situ directement sous la fiche faites glisser la fiche hors du chargeur et remplacez la p...

Page 12: ...entation compatible avec les t lescopes Celestron Ce c ble peut galement tre utilis avec un grand nombre d autres t lescopes accessoires de t lescopes et appareils lectroniques quip s d un port d alim...

Page 13: ...de la banque d alimentation Le crochet et les attaches sur la sangle doivent tre orient s vers la banque d alimentation 2 Enroulez la sangle autour du pied du tr pied puis passez la sangle dans la bou...

Page 14: ...d crit ci dessus peut endommager le produit et entra ner des situations dangereuses comme la cr ation d un court circuit le d clenchement d un incendie une lectrocution etc Lisez les instructions d u...

Page 15: ...roduit couvert a t modifi e ou lorsque le produit a t soumis un usage abusif de mauvaises manipulations ou une r paration non autoris e En outre une d faillance ou une d t rioration du produit due l u...

Page 16: ...ie NOTE DE LA FCC Cet quipement a t test et confirm comme tant conforme aux limites d un appareil num rique de classe B dans le respect de la partie 15 des r gles de la FCC Ces limites sont pr sentes...

Page 17: ...DEUTSCH I 17 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH TRAGBARE STROMVERSORGUNGSEINHEIT Nr 18763...

Page 18: ...Akku Anzeige LEDs 3 USB Ausgangsanschluss 4 Ein Austaste 5 Stativbeinbefestigung 6 Stativbein Gurt 7 Celestron Teleskop Versorgungskabel 8 Steckernetzteil 9 Internationale Netzteil Adapterstecker 4 S...

Page 19: ...dazu einfach den Verriegelungsknopf am Steckernetzteil direkt unter dem Stecker ziehen Sie den Adapterstecker heraus und ersetzen Sie ihn durch den ben tigten Adapterstecker ACHTUNG Das Steckernetztei...

Page 20: ...l ist Er kann auch mit vielen anderen Teleskopen Teleskopzubeh r und elektronischen Ger ten verwendet werden die eine 12 V Gleichspannungsbuchse 5 5 mm 2 1 mm Pluspol an Spitze haben Das Kabel hat ide...

Page 21: ...beinhalterung der Stromversorgungseinheit Die Klettverschl sse am Gurt m ssen zur Stromversorgungseinheit zeigen 2 Wickeln Sie den Gurt um das Stativbein und f hren Sie das Ende des Gurtes durch die S...

Page 22: ...nzul ssig Jede andere Verwendung des Ger ts als zuvor beschrieben f hrt zur Besch digung dieses Produktes Au erdem ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischer Schlag usw verbunden Les...

Page 23: ...kentfremdet falsch gehandhabt wurde oder eine nicht autorisierte Reparatur durchgef hrt wurde Des Weiteren wird eine Produktfehlfunktion oder Verschlechterung bedingt durch normalen Verschlei durch di...

Page 24: ...n diese H ndler FCC ERKL RUNG Dieses Ger t wurde getestet und entspricht den Grenzwerten f r digitale Ger te der Klasse B in bereinstimmung mit Artikel 15 der FCC Bestimmungen Diese Grenzwerte sollen...

Page 25: ...ITALIANO I 25 MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO CARICABATTERIA PORTATILE 18763...

Page 26: ...2 V CC 2 Spie batteria 3 Porta uscita USB 4 Pulsante di alimentazione 5 Attacco gamba treppiede 6 Fascia gamba treppiede 7 Cavo di alimentazione per tele scopio Celestron 8 Caricatore CA 9 Adattatore...

Page 27: ...A Per fare ci sufficiente premere il pulsante di blocco sul caricatore posto direttamente sotto la spina far scorrere via la spina e sostituirla con quella richiesta AVVERTENZA il caricatore CA ha una...

Page 28: ...vo di alimentazione compatibile con i telescopi Celestron Pu inoltre essere utilizzato con molti altri telescopi accessori per telescopi e dispositivi elettronici che hanno un caricabatteria 12V CC co...

Page 29: ...della gamba del treppiede del caricabatteria Il gancio e le cinghie della fascia devono essere rivolti verso il caricabatteria 2 Avvolgere la fascia intorno alla gamba del treppiede quindi inserire l...

Page 30: ...spositivo diverso da quelli indicati sopra pu danneggiare il prodotto e comportare rischi correlati come cortocircuiti incendi scosse elettriche ecc Leggere interamente le istruzioni per l uso e conse...

Page 31: ...i o si sospetti abuso uso improprio errata gestione o riparazioni non autorizzate Inoltre il malfunzionamento o il deterioramento del prodotto causata dalla normale usura non sono coperti dalla presen...

Page 32: ...ia NOTA FCC La presente apparecchiatura stata testata ed risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC Tali limiti sono stati ideati per f...

Page 33: ...ESPA OL I 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL PAQUETE DE ALIMENTACI N PORT TIL 18763...

Page 34: ...salida 12V CC 2 Testigos indicadores de bater a 3 Puerto de salida USB 4 Bot n de encendido 5 Soporte para pata de tr pode 6 Correa para pata de tr pode 7 Cable de alimentaci n de tele scopio Celestr...

Page 35: ...enchufe del cargador CA Para hacerlo pulse el bot n de bloqueo del cargador situado directamente bajo el enchufe saque el enchufe y sustit yalo por el enchufe que necesite ADVERTENCIA El cargador CA...

Page 36: ...ron Tambi n puede usarse con muchos otros telescopios accesorios de telescopios y electr nica con toma de alimentaci n positiva de 5 5mm 2 1mm El cable tiene conectores id nticos conecte un extremo de...

Page 37: ...para pata de tr pode del paquete de alimentaci n Las fijaciones de correa y el gancho deben estar orientados hacia el paquete de alimentaci n 2 Enrolle la correa a la pata del tr pode y pase el extrem...

Page 38: ...quier uso del dispositivo distinto al descrito anteriormente puede da ar el producto y provocar riesgos relacionados como cortocircuito incendio electrocuci n etc Lea las instrucciones de uso por comp...

Page 39: ...ierto haya sido modificado en su dise o o funci n o sometido a abuso mal uso mala manipulaci n o reparaci n no autorizada Adem s las aver as o deterioro del producto por desgaste normal no est n cubie...

Page 40: ...ha sido probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital de Clase B seg n el apartado 15 de las normas FCC Estos l mites han sido dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra...

Reviews: