Celestron 44121 Instruction Manual Download Page 18

2

V

ISUALIZZAZIONE

 

DI

 

UN

 

PREPARATO

Disporre con cautela un vetrino di preparato sotto le 

clip ferma-preparato, figura 1 (9), e centrare il preparato 

direttamente sopra il foro nel centro del portaoggetti, 

figura 1 (5). La figura 4a mostra l’area del portaoggetti 

con il foro nel centro, e la figura 4b mostra un vetrino 
di preparato centrato sopra il foro nel portaoggetti. Si 
dovranno fare alcune prove per posizionare vetrini od 

oggetti al centro del portaoggetti, in quanto l’immagine 

F

UNCIONAMIENTO

 

DEL

 

MICROSCOPIO

1. Estrarre dalla scatola il contenitore in polistirolo.

2. Rimuovere il nastro adesivo dal contenitore in polistirolo 

che tiene in posizione le varie parti dello strumento.

3. Estrarre con cautela dal contenitore il microscopio e 

le altre parti, e disporli su un tavolo, una scrivania o 

un’altra superficie piana.

4. Togliere la borsa di plastica che copre il microscopio.

5. Togliere il cappuccio di plastica dall’oculare zoom, 

 

figura 1 (1).

6. Installare le batterie nell’illuminatore superiore, figura 1 

(11), che impiega due batterie AAA (non in dotazione). 

Vedere l’immagine qui sotto (figura 2) — Ruotare in 

senso antiorario la parte superiore della penna ottica 

(illuminatore superiore) per estrarla. Inserire quindi le 

batterie AAA nel tubo, inserendo per prime le estremità 
positive. Avvitare la parte superiore della penna ottica in 
senso orario finché non risulti ben serrata.

7. Installare le batterie per l’illuminatore inferiore, 

situato nella base, figura 1 (7), del microscopio, che 

impiega due batterie AA (non in dotazione). Vedere 

l’immagine in 3a illustrante il vano batterie chiuso sul 

retro del microscopio. L’immagine in 3b mostra le 

batterie installate nell’apposito vano (vedere l’interno 

dello sportello del vano batterie per individuare il 

posizionamento delle estremità positive (+) e negative 

(-) delle batterie). Tirare lo sportello per aprirlo 

mantenendo saldamente la base e spingerlo con 
fermezza per chiuderlo una volta installate le batterie.

 

F

IGURA

 3

A

 

F

IGURA

 3

B

Ora si è pronti ad usare il microscopio per esaminare 

vetrini di preparati o piccoli oggetti attraverso l’oculare 

con zoom!

F

IGURA

 2

A

PPRONTAMENTO

 

DEL

 

MICROSCOPIO

D

ATI

 

TECNICI

 — 

M

ODELLO

 

N

. 44121

Portaoggetti 

Portaoggetti semplice con clip metalliche: 74 mm x 70 mm

Oculare con zoom 

Ottica in vetro. Potenza continua di ingrandimento 10x - 20x

Focalizzatore 

Macrometrica a doppia manopola

Obiettivi 

Ottica in vetro – vedere la tabella degli ingrandimenti per le potenze

Illuminatore superiore 

Stile a penna ottica. Utilizza due batterie AAA (non in dotazione)

Illuminatore inferiore 

Utilizza due batterie AA (non in dotazione)

Portaobiettivi 

Triplo con movimento a scatti

Peso/dimensioni (con le batterie)  

624 g (22 once) — 133 x 79 x 248 mm (5,25 x 3,13 x 9,75 pollici)

Lente dell’obiettivo 

4x 

 15x 

30x

10x sull’oculare zoom 

40x  150x  300x

20x sull’oculare zoom 

80x  300x 

60x

T

ABELLA

 

DEGLI

 

INGRANDIMENTI

Usare la seguente tabella per determinare l’ingrandimento 

delle diverse combinazioni di oculare/lente dell’obiettivo 

del microscopio.

Summary of Contents for 44121

Page 1: ...coins rocks insects various materials etc You can also explore the exciting microscopic world by creating your own specimen slides An excellent book to get you started which describes various project...

Page 2: ...Turn the top of the pen light top illuminator counterclockwise to take it off Next insert the AAA batteries into the tube with the positive ends going into the tube first Screw the top of the pen lig...

Page 3: ...rpest and best views the illumination lighting will have to be adjusted 1 The top illuminator Fig 1 11 is used only for solid objects not specimen slides so that light shines down onto the object Push...

Page 4: ...r a long period of time remove the batteries from the top and bottom illuminators Always place the dust cap over the eyepiece and the camera sensor when not in use or when being stored Store the micro...

Page 5: ...t des pi ces des pierres des insectes des mati res diverses etc Et enfin vous pouvez cr er vos propres lames porte objets pour explorer davantage les fascinantes observations permises par le microscop...

Page 6: ...expans du carton 2 Retirez le ruban adh sif qui sert maintenir en place les diff rents articles dans la bo te en polystyr ne expans 3 Retirez d licatement le microscope et les autres pi ces et instal...

Page 7: ...u un objet lorsque vous passez des puissances de grossissement plus importantes pour viter cela tournez d abord le bouton de mise au point de mani re abaisser la platine Remarque la plage de puissance...

Page 8: ...ur l oculaire et le capteur de l appareil photo lorsqu il n est pas utilis ou avant de le ranger Rangez le microscope dans un lieu propre et sec Si vous utilisez votre microscope sous la lumi re direc...

Page 9: ...de explorar el maravilloso mundo microsc pico creando su propia colecci n de portaobjetos de muestras Un excelente libro que describe varios proyectos actividades y t cnicas para iniciar este estudio...

Page 10: ...1 7 del microscopio que utiliza dos pilas de tipo AA proporcionadas por el usuario Vea la imagen a continuaci n 3a que muestra el compartimiento de la pila cerrado en la parte posterior del microscopi...

Page 11: ...to con la muestra en el portaobjetos o el objeto que vaya a observar al cambiar a una potencia mayor deber girar el bot n del enfoque primero para bajar la platina Nota La potencia que est utilizando...

Page 12: ...ocular y el sensor de la c mara cuando no se utilice o cuando se guarde Guarde el microscopio en un lugar limpio y seco Tenga mucho cuidado si usa el microscopio bajo la luz directa del sol para evita...

Page 13: ...istung untersucht werden z B M nzen Steine Insekten und verschiedene Materialien Sie k nnen die faszinierende mikroskopische Welt erkunden indem Sie Ihre eigenen Objekttr ger erstellen Ein ausgezeichn...

Page 14: ...Sie die Batterien f r die untere Beleuchtung im Fu des Mikroskops ein Abb 1 7 Es werden zwei AA Batterien ben tigt vom Benutzer bereitgestellt Siehe Abbildung 3a die das geschlossene Batteriefach auf...

Page 15: ...ht den Objekttr ger oder das Objekt ber hrt Drehen Sie den Fokussierknopf zuerst um den Objekttisch in eine tiefere Position abzusenken Beachten Sie dass der Vergr erungsbereich der Objektivlinse die...

Page 16: ...die Staubabdeckung auf das Okular und den Kamerasensor Das Mikroskop an einem trockenen sauberen Ort aufbewahren Bei Gebrauch des Mikroskops in direktem Sonnenlicht sehr vorsichtig vorgehen um Besch...

Page 17: ...orare l affascinante mondo delle osservazioni al microscopio creando i propri vetrini di preparato The World of the Microscope il mondo al microscopio di Usborne un libro eccellente con cui iniziare c...

Page 18: ...atterie per l illuminatore inferiore situato nella base figura 1 7 del microscopio che impiega due batterie AA non in dotazione Vedere l immagine in 3a illustrante il vano batterie chiuso sul retro de...

Page 19: ...assa alle potenze pi alte fare attenzione a non far toccare alla lente dell obiettivo il vetrino di preparato o l oggetto da esaminare si consiglia di girare per prima la manopola della messa a fuoco...

Page 20: ...zola di setole di cammello o una bomboletta di aria compressa Per eliminare dalle superfici ottiche le impronte digitali usare un detergente per lenti e salviette per lenti disponibili presso la maggi...

Reviews: