background image

4

www.celestron.com

C

URA

MANUTENZIONE

 

E

 

GARANZIA

Seguire questi suggerimenti per la cura e la manutenzione per assicurare che il microscopio richieda pochissima 
manutenzione nel corso della sua durata utile.

•  Quando si è finito di usare il microscopio, rimuovere qualsiasi eventuale preparato rimasto sul portaoggetti.
•  Spegnere gli illuminatori superiore e inferiore quando si finisce di usare il microscopio.
•  Se non si usa il microscopio per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie da entrambi gli illuminatori.
•  Inserire sempre il cappuccio antipolvere sull’oculare e sul sensore della fotocamera quando non si usano o quando 

 

il dispositivo viene conservato.

•  Conservare il microscopio in un luogo pulito e asciutto.
•  Fare molta attenzione se si usa il microscopio alla luce diretta del sole, per evitare danni al microscopio o ai propri occhi.
•  Non puntare mai il sensore della fotocamera verso il sole, per evitare che la fotocamera venga danneggiata e smetta 

 

di funzionare.

• Quando si sposta il microscopio, trasportarlo prendendolo dallo stativo con una mano.
•  Pulire le superfici esterne con un panno umido.
•  Non pulire mai le superfici ottiche con salviette di tessuto o di carta, in quanto possono graffiarle facilmente.
•  Rimuovere la polvere dalle superfici ottiche con una spazzola di setole di cammello o una bomboletta di aria compressa.
•  Per eliminare dalle superfici ottiche le impronte digitali, usare un detergente per lenti e salviette per lenti disponibili 

presso la maggior parte dei negozi di ottica, e durante la pulizia non strofinare con movimento circolare, in quanto ciò 
potrebbe causare la formazione di striature o graffi.

•  Non smontare mai né pulire le superfici ottiche interne. Questa operazione va eseguita da tecnici qualificati presso 

 

la fabbrica o presso altre strutture di riparazione autorizzate.

•  Fare attenzione quando si manipolano vetrini di preparati, in quanto i bordi possono essere taglienti.

I

L

 

MICROSCOPIO

 

È

 

COPERTO

 

DA

 

UNA

 

GARANZIA

 

LIMITATA

 

DI

 

DUE

 

ANNI

.  

P

ER

 

INFORMAZIONI

 

DETTAGLIATE

 

SU

 

TUTTI

 

I

 

MICROSCOPI

 C

ELESTRON

,  

VISITARE

 

IL

 

SITO

 W

EB

 

DI

 C

ELESTRON

 

ALL

INDIRIZZO

 

WWW

.

CELESTRON

.

COM

.   

2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.
Telefono: 310.328.9560 • Fax: 310.212.5835

©2011 Celestron

Tutti i diritti sono riservati. • Stampato in Cina • 01-11

La progettazione e i dati tecnici del prodotto sono soggetti 
a cambiamenti senza preavviso.

Progettato e concepito per persone di almeno 13 anni di età.

Dichiarazione FCC
Questo dispositivo risulta conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:

1. Questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e
2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un 
  funzionamento indesiderato. 

Summary of Contents for 44121

Page 1: ...coins rocks insects various materials etc You can also explore the exciting microscopic world by creating your own specimen slides An excellent book to get you started which describes various project...

Page 2: ...Turn the top of the pen light top illuminator counterclockwise to take it off Next insert the AAA batteries into the tube with the positive ends going into the tube first Screw the top of the pen lig...

Page 3: ...rpest and best views the illumination lighting will have to be adjusted 1 The top illuminator Fig 1 11 is used only for solid objects not specimen slides so that light shines down onto the object Push...

Page 4: ...r a long period of time remove the batteries from the top and bottom illuminators Always place the dust cap over the eyepiece and the camera sensor when not in use or when being stored Store the micro...

Page 5: ...t des pi ces des pierres des insectes des mati res diverses etc Et enfin vous pouvez cr er vos propres lames porte objets pour explorer davantage les fascinantes observations permises par le microscop...

Page 6: ...expans du carton 2 Retirez le ruban adh sif qui sert maintenir en place les diff rents articles dans la bo te en polystyr ne expans 3 Retirez d licatement le microscope et les autres pi ces et instal...

Page 7: ...u un objet lorsque vous passez des puissances de grossissement plus importantes pour viter cela tournez d abord le bouton de mise au point de mani re abaisser la platine Remarque la plage de puissance...

Page 8: ...ur l oculaire et le capteur de l appareil photo lorsqu il n est pas utilis ou avant de le ranger Rangez le microscope dans un lieu propre et sec Si vous utilisez votre microscope sous la lumi re direc...

Page 9: ...de explorar el maravilloso mundo microsc pico creando su propia colecci n de portaobjetos de muestras Un excelente libro que describe varios proyectos actividades y t cnicas para iniciar este estudio...

Page 10: ...1 7 del microscopio que utiliza dos pilas de tipo AA proporcionadas por el usuario Vea la imagen a continuaci n 3a que muestra el compartimiento de la pila cerrado en la parte posterior del microscopi...

Page 11: ...to con la muestra en el portaobjetos o el objeto que vaya a observar al cambiar a una potencia mayor deber girar el bot n del enfoque primero para bajar la platina Nota La potencia que est utilizando...

Page 12: ...ocular y el sensor de la c mara cuando no se utilice o cuando se guarde Guarde el microscopio en un lugar limpio y seco Tenga mucho cuidado si usa el microscopio bajo la luz directa del sol para evita...

Page 13: ...istung untersucht werden z B M nzen Steine Insekten und verschiedene Materialien Sie k nnen die faszinierende mikroskopische Welt erkunden indem Sie Ihre eigenen Objekttr ger erstellen Ein ausgezeichn...

Page 14: ...Sie die Batterien f r die untere Beleuchtung im Fu des Mikroskops ein Abb 1 7 Es werden zwei AA Batterien ben tigt vom Benutzer bereitgestellt Siehe Abbildung 3a die das geschlossene Batteriefach auf...

Page 15: ...ht den Objekttr ger oder das Objekt ber hrt Drehen Sie den Fokussierknopf zuerst um den Objekttisch in eine tiefere Position abzusenken Beachten Sie dass der Vergr erungsbereich der Objektivlinse die...

Page 16: ...die Staubabdeckung auf das Okular und den Kamerasensor Das Mikroskop an einem trockenen sauberen Ort aufbewahren Bei Gebrauch des Mikroskops in direktem Sonnenlicht sehr vorsichtig vorgehen um Besch...

Page 17: ...orare l affascinante mondo delle osservazioni al microscopio creando i propri vetrini di preparato The World of the Microscope il mondo al microscopio di Usborne un libro eccellente con cui iniziare c...

Page 18: ...atterie per l illuminatore inferiore situato nella base figura 1 7 del microscopio che impiega due batterie AA non in dotazione Vedere l immagine in 3a illustrante il vano batterie chiuso sul retro de...

Page 19: ...assa alle potenze pi alte fare attenzione a non far toccare alla lente dell obiettivo il vetrino di preparato o l oggetto da esaminare si consiglia di girare per prima la manopola della messa a fuoco...

Page 20: ...zola di setole di cammello o una bomboletta di aria compressa Per eliminare dalle superfici ottiche le impronte digitali usare un detergente per lenti e salviette per lenti disponibili presso la maggi...

Reviews: