FRANÇAIS
I
5
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’une longue-vue de voyage Celestron ! Elle est fabriquée à partir de matériaux
de qualité supérieure qui en assurent la stabilité et la durabilité Tous ces éléments réunis font de ce télescope un instrument
capable de vous donner une vie entière de satisfaction avec un entretien minimum
Ce telescope a été conçu spécialement pour vos déplacements et afin de vous offrir un instrument d’une valeur exceptionnelle
en voyage À la fois compacte et portable, cette longue vue offre une performance optique étonnante Elle est idéale pour
les observations terrestres ainsi que les observations astronomiques ordinaires
La longue vue de voyage bénéficie d’une
garantie limitée de deux ans
Pour de plus amples informations, consultez notre
site web sur www celestron com
Voici quelques-unes des caractéristiques standard de la longue vue de voyage :
• Les éléments optiques sont en verre traité afin d’obtenir des images claires et nettes
• Renvoi coudé redresseur d’images pour orienter correctement vos observations
• Monture altazimutale se manœuvrant aisément avec pointage simple sur les objets repérés
• Trépied photographique pré-monté de dimensions régulières en aluminium, assurant une plate-forme stable
• Installation rapide et simple sans outils
• Le télescope et le trépied se rangent à l’intérieur du sac à dos standard pour les déplacer facilement
Prenez le temps de lire ce guide avant de vous lancer dans l’exploration de l’Univers Dans la mesure où vous aurez probablement
besoin de plusieurs séances d’observation pour vous familiariser avec votre télescope, gardez ce guide à portée de main
jusqu’à ce que vous en maîtrisiez parfaitement le fonctionnement Le guide fournit des renseignements détaillés sur chacune
des étapes, ainsi qu’une documentation de référence et des conseils pratiques qui rendront vos observations aussi simples
et agréables que possible
Votre télescope a été conçu pour vous procurer des années de plaisir et d’observations enrichissantes Cependant, avant de
commencer à l’utiliser, il vous faut prendre en compte certaines considérations destinées à assurer votre sécurité tout comme à
protéger votre matériel
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT SUR LE SOLEIL
• Ne regardez jamais directement le Soleil à l'œil nu ou avec un télescope, à moins d'utiliser un filtre adapté
Cela pourrait entraîner des lésions oculaires permanentes et irréversibles
• N'utilisez jamais votre télescope pour projeter une image du soleil sur une surface quelconque Une concentration de
chaleur dangereuse peut être générée à l’intérieur et endommager le télescope et les accessoires attachés
• Ne jamais utiliser un filtre solaire d'oculaire ou une cale de Herschel La concentration de chaleur au sein du télescope
peut entraîner des dommages à ces dispositifs, laissant la lumière du Soleil non filtrée arriver directement à vos yeux
• Ne laissez pas le télescope sans surveillance, particulièrement en présence d’enfants ou d’adultes qui ne sont pas
familiarisés avec son utilisation
Summary of Contents for 22007
Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL Models 22007 60 DX 22035 70 DX ENGLISH DX ...
Page 2: ......
Page 4: ...4 I ENGLISH ...
Page 21: ...ENGLISH I 21 NOTES ...
Page 24: ...MANUEL DE L UTILISATEUR Modèle n 22007 60 DX n 22035 70 DX FRANÇAIS LONGUE VUE DE VOYAGE ...
Page 25: ......
Page 27: ...4 I FRANÇAIS ...
Page 44: ...FRANÇAIS I 21 NOTES ...
Page 47: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Modell 22007 60 DX 22035 70 DX DEUTSCH REISETELESKOP ...
Page 48: ......
Page 50: ...4 I DEUTSCH ...
Page 67: ...DEUTSCH I 21 HINWEISE ...
Page 70: ...MANUALE DI ISTRUZIONI Modello n 22007 60 DX n 22035 70 DX ITALIANO TELESCOPIO DA VIAGGIO ...
Page 71: ......
Page 73: ...4 I ITALIANO ...
Page 90: ...ITALIANO I 21 NOTE ...
Page 93: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo Nº22007 60 DX Nº22035 70 DX ESPAÑOL TELESCOPIO PARA VIAJES ...
Page 94: ......
Page 96: ...4 I ESPAÑOL ...
Page 113: ...ESPAÑOL I 21 NOTAS ...