background image

125

NEDERLANDS

E7 en E8

Neem contact op met 
de technische dienst 
van Cecotec.

E12

Meetfout van de 
weegschaal.

Het maximum weeg-
bereik is overschreden.

Haal gewicht van de 
weegschaal tot u een 
gewicht onder 4.999 
gram bereikt.

8. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Model: Mambo 8090
Productreferentie: 04131
1700 W (Motor 700 W, Warmtevermogen 1000 W)
200-240 V ~ 50/60 Hz
Made in China | Ontworpen in Spanje

9. RECYCLAGE VAN ELEKTRISCHE APPARATEN

De Europese richtlijn 2012/19 betreffende Afgedankte Elektrische en 
Elektronische Apparatuur (AEEA) bepaalt dat kleine huishoudelijke 
elektrische huishoudapparaten niet aangeboden mogen worden met het 
restafval. Deze elektrische apparaten moeten apart gesorteerd worden 
om het hergebruik en de verwerking van materialen te optimaliseren en de 
impact van deze apparaten mens en milieu te verminderen.
Het symbool van de doorstreepte afvalbak herinnert u aan uw verplichting 

om dit product correct te sorteren. Als het product in kwestie een batterij bevat voor zijn 
elektrische  autonomie,  dan  moet  deze  batterij  uit  het  product  gehaald worden voordat  het 
product gesorteerd wordt en behandeld worden als een residu van een andere categorie.
Voor gedetailleerde informatie over de aangewezen manier om kleine huishoudelijke 
elektrische apparaten en/of hun batterijen moet de consument de plaatselijke overheid 
contacteren.

Summary of Contents for Mambo 9090

Page 1: ...bot de cocina Food processor Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití ...

Page 2: ......

Page 3: ...ische Spezifikationen 84 9 Entsorgung von alten Elektrogeräten 84 10 Garantie und Kundendienst 84 INDICE 2 Parti e componenti 86 3 Accessori 86 4 Prima dell uso 89 5 Funzionamento 90 6 Pulizia e manutenzione 96 7 Risoluzione dei problemi 96 8 Specifiche tecniche 97 9 Riciclaggio di elettrodomestici 98 10 Garanzia e SAT 98 ÍNDICE 2 Peças e componentes 99 3 Acessórios 99 4 Antes de usar 102 5 Funcio...

Page 4: ......

Page 5: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 13 11 ...

Page 6: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 3 Fig Img Abb Afb Rys Obr 4 Fig Img Abb Afb Rys Obr 5 Fig Img Abb Afb Rys Obr 6 Fig Img Abb Afb Rys Obr 2 ...

Page 7: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 7 Fig Img Abb Afb Rys Obr 8 Fig Img Abb Afb Rys Obr 9 Fig Img Abb Afb Rys Obr 11 Fig Img Abb Afb Rys Obr 10 Fig Img Abb Afb Rys Obr 12 ...

Page 8: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 13 Fig Img Abb Afb Rys Obr 14 Fig Img Abb Afb Rys Obr 15 Fig Img Abb Afb Rys Obr 16 ...

Page 9: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 17 Fig Img Abb Afb Rys Obr 19 Fig Img Abb Afb Rys Obr 18 Fig Img Abb Afb Rys Obr 20 Fig Img Abb Afb Rys Obr 21 ...

Page 10: ...Fig Img Abb Afb Rys Obr 22 Fig Img Abb Afb Rys Obr 23 Fig Img Abb Afb Rys Obr 24 Fig Img Abb Afb Rys Obr 26 Fig Img Abb Afb Rys Obr 25 ...

Page 11: ... el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido ni exponga las conexiones eléctricas al agua Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe No deje el dispositivo sin supervisión Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente antes de cambiar los accesorios desmontar o montar el producto o de acercarse a los elementos q...

Page 12: ... dispositivo por su propia cuenta El orificio en la tapa del producto solo se puede cubrir con el vaso medidor No utilice paños ni cualquier otro objeto Noexcedalamarcade máx enelcuerpoprincipaldelproducto Asegúrese de que la tapa está correctamente colocada en su posición antes de ponerlo en funcionamiento y no la abra hasta que el producto haya parado de funcionar La superficie del producto pued...

Page 13: ...s riesgos que este implica No permita que los niños jueguen con el dispositivo Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por niños o cerca de ellos 1 SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions thoroughly before using the appliance Keep this instruction manual for future reference or new users ...

Page 14: ... accessory that has not been recommended by Cecotec as they might cause injuries or damage Check the main body jar steamer and other components regularly for damage If any damage is detected do not use the appliance Make sure the blades are properly assembled with the sealing ring in place before operating the device When cooking with temperature setting do not lock the measuring cup Place it in t...

Page 15: ...ose any body part to the steam produced during operation Make sure the vents on the product s back are not covered or blocked to avoid the appliance from damaging The appliance is not intended to be used by children under the age of 8 It can be used by children over the age of 8 as long as they are given continuous supervision This appliance can be used by children aged 8 and above and persons wit...

Page 16: ...e partie du produit dans l eau ni dans aucun autre liquide et n exposez pas les connexions électriques à l eau Assurez vous d avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise Ne laissez pas le produit sans surveillance Éteignez l appareil et débranchez le de la prise de courant avant de changer les accessoires démonter ou monter le produit ou de vous approchez des éléments qui peuvent...

Page 17: ...édiatement N essayez pas de réparer l appareil vous même L orifice du couvercle du produit peut uniquement être recouvert avec le gobelet doseur N utilisez pas de torchons ni autres objets Ne dépassez pas la marque MAX qui se trouve sur l unité principale du produit Vérifiez que le couvercle est correctement placé avant de mettre l appareil en fonctionnement et ne l ouvrez pas jusqu à ce que l app...

Page 18: ...nt surveillées et ou ont reçu les informations nécessaires à l utilisation correcte de l appareil et qu elles ont bien compris les risques qu il implique Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Une surveillance stricte est nécessaire s il est utilisé par ou à côté d enfants 1 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die fo...

Page 19: ...chen Elementen Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden Wenn das Kabel beschädigt ist muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden um Sach und Personenschäden zu vermeiden Entfernen Sie niemals den Deckel des Produktes beim Kochen des Wassers oder während des Betriebs des Geräts Verwenden Sie niemals Zubehörteile die nicht von Cecotec empfo...

Page 20: ...t beendet hat Die Oberfläche des Gerätes kann beim Verwenden hohe Temperaturen über 60 Grad erreichen Verwenden Sie irgendeine Art von Schutz um es zu berühren oder bewegen Seien Sie mit den Mixmesser beim Reinigen vorsichtig Um die Düse zu reinigen folgen sie die Anweisungen Überprüfen Sie dass das Dampfgarer und der Mixtopf exakt passen Bei hohen Geschwindigkeiten setzen Sie den Deckel auf und v...

Page 21: ...ti istruzioni prima di usare il prodotto Conservare questo manuale per riferimenti futuri o nuovi utenti Verificare che la tensione di rete coincida con la tensione specificata nell etichetta di classificazione del prodotto e che la presa elettrica sia di terra Collocare il dispositivo su di una superficie piana stabile e resistente al calore mantenendo una distanza minima di sicurezza dal bordo d...

Page 22: ...o danni Verificare che tutte le lame siano montate correttamente e in buone condizioni prima di utilizzare il dispositivo Quando si cucina con temperatura non bloccare il misurino Lasciare in posizione di sbloccaggio o non collocare perrendere facile l uscita del vapore Dopo aver cucinato con temperatura attendere almeno 3 minuti per lasciare raffreddare il dispositivo prima di aprirlo Seilprodott...

Page 23: ...to non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la supervisione continua di un adulto Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e persone con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguarda...

Page 24: ...uto Não deixe o dispositivo sem supervisão Desligue o dispositivo e desconecte da corrente elétrica antes de trocar os acessórios desmontar ou montar a jarra ou antes de que se aproxime dos elementos que possam cortar Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis Se o cabo apresentar danos deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evit...

Page 25: ...rretamente colocada na sua posição antes de pô lo em funcionamento e não a abra até que o produto tenha deixado de funcionar A superfície do produto pode alcançar temperaturas elevadas durante o funcionamento por cima dos 60 ºC Utilize algum tipo de proteção para o tocar ou mover Tenha cuidado ao manejar as lâminas do produto durante a limpeza Ao usar a vaporeira siga as seguintes instruções Certi...

Page 26: ...ruikt Bewaar deze handleiding voor toekomstig e gebruik of gebruikers Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de spanning vermeld op het classificatielabel van het toestel en dat het stopcontact geaard is Plaats het apparaat op een vlak stabiel en hittebestendig oppervlak Bewaar afstand van de rand van het werkoppervlak om te vermijden dat het toestel valt Dit toestel is uitsluitend ontworp...

Page 27: ...lde Zorgervoordatdemessenendeafsluitringcorrectgeïnstalleerd zijn voordat u het apparaat gebruikt Blokkeer de maatbeker niet als u kookt met verwarming Zet de maatbeker in open of plaats hem niet zodat de stoom kan ontsnappen Als het toestel onverwacht stopt met werken schakel het uit en trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Probeer het toestel niet zelf te repareren De opening in het d...

Page 28: ...den door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een verminderd fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of met een gebrek aan ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of als ze instructies hebben gekregen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico s begrijpen die ermee betrokken zijn Zorg ervoor dat kinderen niet spelen met het apparaat Hou toezicht op kinderen om ervoo...

Page 29: ...żem lub montażem produktu lub zbliżeniem się do przedmiotów które można wyciąć lub przenieść Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń Jeśli kabel jest uszkodzony musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec aby uniknąć niebezpieczeństwa Nie zdejmuj pokrywki produktu gdy gotuje się w nim woda lub podczas pracy urządzenia Nie używaj żadnego a...

Page 30: ...Zachowaj ostrożność myjąc mieszaki w szczególności tnące Używając parownika Umieść parowar w pojemniku i upewnij się czy jest on dobrze zamocowany Przed zadaniem urządzeniu pracy na wysokich obrotach upewnij się czy pokrywa jest dobrze zamontowana Uważaj na gorącą parę wydostającą się z urządzenia podczas jego pracy Upewnij się czy kratka wentylacyjna z tyłu urządzenia nie jest zakryta lub zabloko...

Page 31: ...ečnou vzdálenost od okraje stolu abyste zabránili pádu Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí využití Není vhodný pro komerční nebo průmyslové účely Nedávejte kabel zásuvku nebo jinou část přístroje do vody ani jiné tekutiny Nevystavujte elektrické spoje vodě Ujistěte se že máte naprosto suché ruce než se dotknete zásuvky Nenechávejte přístroj během fungování bez dozoru Vypněte přístroj odpojt...

Page 32: ...pouze odměrkou Nepoužívejte utěrku ani jiný předmět Nepřekračujte značku max na hlavním těle produktu Ujistěte se že víko nádoby je správně umístěno něž přístroj zapnete anebo před tím než přístroj vypnete Povrch přístroje může během fungování dosáhnout velmi vysokých teplot nad 60 ºC Použijte nějaký typ ochrany než budete přístrojem pohybovat Dávejte pozor při manipulaci s přístrojem během čištěn...

Page 33: ...alost pokud jsou pod dozorem anebo jim byly poskytnuty informace o používání přístroje a mohou jej používat bezpečně a rozumí nebezpečím kteréztohotopoužívánívyplývají Nedovolte abysispřístrojem hrály děti Dohlížejte na děti abyste se ujistili že si s přístrojem nehrají Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi ...

Page 34: ...idor 13 Cestillo 14 Jarra cerámica 3 ACCESORIOS Montaje de la tapa Paso 1 Fig 2 Coloque la tapa sobre la jarra presiónela hasta que quede correctamente alineada y gírela en el sentido de las agujas del reloj Paso 2 Paso 2 1 Fig 3 Gire la pestaña lateral de bloqueo de giro Fig 4 El interruptor retrocederá de forma automática a la posición que permite mover el pasador Paso 2 3 Fig 5 Mueva el pasador...

Page 35: ...atible con las cuchillas Únicamente se puede utilizar con la cuchara MamboMix Fig 13 Aviso la jarra tiene marcas en uno de sus lados Su capacidad máxima útil es de 2 litros no exceda esta cantidad para asegurar un buen funcionamiento Coloque la jarra en el cuerpo principal asegurándose de que está bien encajada en su posición correcta Si la jarra no está en su posición correcta el producto no func...

Page 36: ...odo de protección Utilice la espátula para mezclar y remover los alimentos atascados para que el dispositivo pueda reanudar el proceso de cocción Vaso medidor El vaso medidor se utiliza como la tapa del producto para evitar que salpique y se pierda el calor y para medir la cantidad de comida Tiene una capacidad máxima de 150 ml Cuando utilice funciones sin temperatura coloque el vaso medidor en el...

Page 37: ...salsas coloque el cestillo en la jarra y vierta la mezcla Guisar alimentos blandos como pasta o fideos Cocinar guarniciones como arroz o patatas Vaporera La vaporera consta de 3 piezas una vaporera pequeña una más grande y la tapa Cierre la vaporera con la tapa antes de utilizarla Coloque la vaporera en la jarra y asegúrese de que encaja Advertencia No toque ni se acerque demasiado a la vaporera p...

Page 38: ...as 10 minutos de inactividad el dispositivo entrará en modo standby Cuando haya seleccionado el ajuste o la función deseada pulse el selector para activarla y el dispositivo comenzará a funcionar de forma automática Durante el funcionamiento pulse el selector para pausar el proceso de cocción La pantalla mostrará PAUSE Puede abrir la tapa remover o mezclar los alimentos retirar la jarra etc Despué...

Page 39: ...este botón para entrar en la configuración de la temperatura El icono de temperatura parpadeará en la pantalla Gire el selector hacia la izquierda para disminuir y a la derecha para aumentar la temperatura de 37 a 120 ºC Este valor parpadeará hasta que el robot alcance la temperatura seleccionada El icono de la temperatura se iluminará en rojo cuando la jarra alcance temperaturas muy altas como av...

Page 40: ...a que el dispositivo funcione a máxima velocidad El dispositivo mostrará el icono TURBO parpadeando Deje de pulsar el botón para que el dispositivo deje de funcionar bajo este modo El robot parará automáticamente Esta función solo se puede utilizar por un máximo de 1 minuto cada vez Advertencia al activar el modo TURBO es posible que el dispositivo emita algunos ruidos Esto es completamente normal...

Page 41: ...eratura y consigue resultados irresistibles La técnica del confitado es perfecta para cocinar todo tipo de alimentos especialmente carnes pescados y aves Amasar consigue masas perfectas de una sola pieza Amasar nunca había sido tan fácil gracias a la exclusiva cuchara MamboMix que no corta la masa y la estira en cada movimiento para conseguir el resultado perfecto Disfruta de tus panes y pizzas fa...

Page 42: ... que a la mañana siguiente el yogur esté listo para enfriar y consumir Cestillo sirve para cocinar al vapor en el interior de la jarra y permite preparar hasta 4 elaboraciones a la vez Además se puede utilizar como alternativa al vaso medidor para conseguir una evaporación más rápida Cocción lenta el buen guiso tradicional de los de chup chup toda la mañana se puede hacer con Mambo Cocina lentamen...

Page 43: ...s 1 min Trocear 10 Máx 2 litros 1 min Cuchara MamboMix Fig 22 Amasar masa de pan pizza etc 2 3 Máx 800 g de masa 5 20 min Amasar masa para espaguetis 3 Máx 400 g de masa 3 min Mariposa Fig 23 Remover 1 3 Máx 2 litros 30 min Batir claras de huevo o nata 4 Máx 2 litros 10 min Vaporera Fig 24 Cocinar verduras al vapor N A Máx 3 5 litros 15 min Cocinar carne al vapor N A Máx 3 5 litros 20 30 min ...

Page 44: ...os con agua tibia y jabón Enjuáguelo y séquelo bien Limpie el cuerpo principal con un paño limpio y húmedo Si quedan restos de comida humedezca un trapo en agua tibia y jabón y límpielo Nunca sumerja el cuerpo principal en agua o cualquier otro líquido Para asegurar y mantener el buen funcionamiento del dispositivo compruebe y limpie la parte inferior desmontable de la jarra después de cada uso Lí...

Page 45: ...masiado elevada El robot ha estado funcionando con demasiada cantidad de comida durante mucho tiempo Deje de utilizar el robot y permita que se enfríe antes de ponerla en funcionamiento de nuevo E6 El cambio de velocidad no se ha realizado con éxito La función de cambio de velocidad baja 1 5 a velocidad alta 6 10 se ha bloqueado Retire la jarra gire el soporte de fijación de forma manual y coloque...

Page 46: ...ndo se conserve y envíe la factura de compra el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones La garantía no cubrirá Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad maltratado golpeado expuesto a la humedad sumergido en algún líquido o substancia corrosiva así como cualquier otra falta atribuible al consumidor ...

Page 47: ...suring cup 13 Basket 14 Ceramic jar 3 ACCESSORIES Lid assembly Step 1 Fig 2 Place the lid on the jar press it down until it is correctlyfixed and then turn it counterclockwise Step 2 Step 2 1 Fig 3 Turn the side rotation lock tab Fig 4 The switch will automatically return to the initial position enabling moving the fastener Step 2 3 Fig 5 Slide the fastener that enables turning the motor on Fig 6 ...

Page 48: ...nes such as bechamel creamy soups melted chocolate etc Warning The ceramic jar cannot be used with the blades It is only compatible with the MamboMix spoon Fig 13 Note The jar has marks on one of its sides Its effective maximum capacity is 2L Do not exceed this quantity to ensure good operation Place the jar on the main body making sure it fits properly in its correct position If the jar is not pr...

Page 49: ... self protection method Use the spatula to mix and remove the stuck food for the appliance to resume the cooking process Measuring cup The measuring cup is used as the product s lid to prevent splashing and heat loss and is used to measure food quantity Its maximum capacity is 150 ml When cooking with functions without temperature place the measuring cup on the cover s gap Turn it clockwise to loc...

Page 50: ... lid before using it Place the steamer on the jar making sure it fits Warning Do not touch or get close to the steamer to avoid burns Do not cover the steamer s holes with any cloth or object Steam may come out from the edge or other parts causing risk of burns Allow steam to be released through the cover s middle hole and sides this way steam circulation will be improved allowing a more even cook...

Page 51: ...tings time temperature etc Turn it clockwise to increase the value and anticlockwise to decrease it Timer The display shows time as hour minutes seconds Press the timer button once the minute digits will flash Turn the knob left or right to adjust the desired minutes Press it again to switch to seconds the seconds digits willflash Press it again to switch to hours Turn the knob left or right to ad...

Page 52: ...igh heating power will cook food much faster The heat power function will not activate unless the temperature is set too It is suggested to use the default setting for each temperature level Kitchen scale Mambo 9090 includes a built in kitchen scale It weights up to 4 999 grams in a 1 gram interval The robot must be paused to to use the scale tool Tap the scale icon the display will show 0 00 0 by...

Page 53: ...nd set speed 10 for some seconds Perfect results Blend Blend perfect mixtures in the most simple way Prepare delicious milkshakes sponge cake dough pancakes crepes beat eggs and more Whip Whip cream or egg whites until stiff thanks to its butterfly whisk This is the ideas function to turn into a professional cook Emulsify This functions allows preparing dips dressings and different types of mayonn...

Page 54: ...al stews with its exclusive MamboMix spoon and SlowMambo motion This unique Mambo motion allows stirring and mixing recipes as if it was done with a real spoon Juice Prepare lemonade juices and multi fruit shakes in just a few seconds Stir frying Stir frying ingredients before cooking them enhances flavours and improves final results Stir fry from garlics to meats Brown foodstuffs to taste adjusti...

Page 55: ...accessory Accessory Image Function Speed Capacity Operating time Stainless steel blades Fig 21 Chop 5 2L max 1 min Chop 10 2L max 1 min MamboMix Spoon Fig 22 Knead dough for bread pizza etc 2 3 800 g dough max 5 20 min Knead dough for noodles 3 400 g dough max 3 min Butterfly whisk Fig 23 Stir 1 3 2L max 30 min Whisk egg whites or cream 4 2L max 10 min Steamer Fig 24 Steam vegetables N A 3 5L max ...

Page 56: ...fly whisk and the rest of the accessories with warm soapy water Rinse and dry thoroughly Wipe the main body with a clean damp cloth If food residue remains dampen the cloth in warm soapy water before wiping it Never immerse the main body in water or other liquid In order to maintain the good performance of your appliance check and clean the removable bottom part of the jar after each use Wipe it w...

Page 57: ...The robot has been operating with too much food for a lot of time Stop operating the machine and allow it to cool down before restarting it again E6 The change in speed could not be done successfully Speed change between low level 1 5 and high level 6 10 was blocked Remove the jar turn the fixing bracket manually and place the jar again in place Restart the robot E7 E8 Please contact the Technical...

Page 58: ...e of purchase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes other than those intended for it misused beaten exposed to moisture immersed in liquid or corrosive substances as well as any othe...

Page 59: ... en céramique 3 ACCESSOIRES Assemblage du couvercle Étape 1 Img 2 Placez le couvercle sur le bol faites pression sur lui jusqu à ce qu il soit bien aligné et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre Étape 2 Étape 2 1 Img 3 Tournez la languette latérale de blocage Img 4 L interrupteur reviendra automatiquement à la position qui permet de déplacer la languette de fermeture Étape 2 3 Img 5 ...

Page 60: ...me la béchamel les crèmes le chocolat fondu etc Avertissement le bol en céramique n est pas compatible avec les lames Vous pouvez l utiliser uniquement avec la cuillère MamboMix Img 13 Note le bol présente des marques sur un côté La capacité maximale utile du bol est de 2 litres N excédez pas cette quantité pour assurer un bon fonctionnement Placez le bol dans l unité principale en vous assurant q...

Page 61: ...ent donc rester coincés Si cela arrive le moteur de l appareil devrait arrêter de fonctionner comme méthode de protection Utilisez la spatule pour mélanger et remuer les aliments coincés afin que l appareil puisse reprendre son processus de cuisson Gobelet doseur Le gobelet doseur s utilise comme couvercle de l appareil pour éviter que les aliments n éclaboussent et que l appareil perde de la chal...

Page 62: ...e se bloque Panier Img 19 Le panier permet de réaliser les fonctions suivantes Filtrer des jus ou des sauces Après avoir broyé cuisiné ou préparé des sauces placez le panier dans le bol et versez le mélange dedans Faire mijoter des aliments mous comme des pâtes ou des vermicelles Cuisiner des accompagnements comme du riz ou des pommes de terre Cuit vapeur Le cuit vapeur se compose de 3 pièces un p...

Page 63: ...appuyez sur le sélecteur pour arrêter l appareil et maintenez appuyé le sélecteur pendant 2 secondes pour remettre à zéro tous les réglages Après 10 minutes d inactivité l appareil entre en mode Standby Lorsque vous avez choisi la fonction souhaitée appuyez sur le sélecteur pour l activer et l appareil commencera à fonctionner automatiquement Pendant le fonctionnement appuyez sur le sélecteur pour...

Page 64: ... une grande quantité de nourriture sélectionnez la vitesse 5 au début puis passez à la vitesse 10 pour assurer un rendement élevé Température Appuyez sur ce bouton pour accéder à la configuration de la température L icône de la température clignote sur l écran Tournez le sélecteur vers la gauche pour diminuer et vers la droite pour augmenter la température de 37 à 120 ºC La valeur choisie clignote...

Page 65: ...est prêt à peser plus d aliments Pour arrêter de peser et retourner au mode Pause appuyez sur n importe quelle icône du robot de cuisine L écran affiche les paramètres configurés antérieurement Turbo Lorsque le robot est en pause appuyez sur ce bouton pour que l appareil fonctionne à vitesse maximale L appareil affiche l icône Turbo clignotant Arrêtez d appuyer sur le bouton pour que l appareil ar...

Page 66: ...ction Cuisiner à la vapeur Grâce au cuit vapeur sur deux niveaux vous pourrez réaliser plus d une recette à la fois Ainsi vous économisez du temps Pocher cette fonction permet de cuisine progressivement peu à peu avec un contrôle absolu de la température et du temps Des aliments parfaitement pochés sans vous soucier du temps Cette fonction est idéale pour obtenir des résultats plus juteux Confire ...

Page 67: ...ière obtenez des yaourts maison facilement Introduisez les ingrédients dans le bol et Mambo fera le reste Cette fonction permet de maintenir le yaourt à température de fermentation pour que le jour suivant il soit prêt à être refroidi puis consommé Panier le panier permet de cuisiner à la vapeur à l intérieur du bol mais aussi de préparer jusqu à 4 élaborations à la fois De plus il peut être utili...

Page 68: ...mum 1 min Cuillère MamboMix Img 22 Pétrir des pâtes à pain des pâtes à pizza etc 2 3 800 g de pâte maximum 5 20 min Pétrir des pâtes pour spaghettis 3 400 g de pâte maximum 3 min Accessoire papillon Img 23 Remuer 1 3 2 litres maximum 30 min Monter les œufs en neige ou crème 4 2 litres maximum 10 min Cuit vapeur Img 24 Cuisiner des légumes à la vapeur N A 3 5 litres maximum 15 min Cuisiner de la vi...

Page 69: ...tres accessoires avec de l eau tiède et du savon Rincez les et séchez les bien Nettoyez l unité principale avec un chiffon doux et humide S il y a encore des restes de nourriture humidifiez un chiffon avec de l eau tiède et du savon et nettoyez l appareil Ne submergez jamais l unité principale dans de l eau ni dans aucun autre liquide Pour assurer et maintenir un correct fonctionnement de l appare...

Page 70: ...moteur est trop élevée Le robot fonctionne avec trop de quantité de nourriture pendant trop longtemps Arrêtez d utiliser le robot et laissez le refroidir avant de le remettre en fonctionnement E6 Le changement de vitesse a échoué La fonction de changement de la vitesse basse 1 5 à la vitesse élevée 6 10 s est bloquée Retirez le bol tournez le support de fixation manuellement et replacez le bol Red...

Page 71: ...at que le produit soit en parfait état et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d instructions La garantie ne couvre pas Un produit qui ait été utilisé en dehors de ses capacités ou usages normaux ayant subi des coups ayant été abîmé exposé à l humidité submergé dans un liquide ou une substance corrosive ainsi que tous les incidents dont la faute serait imputable au consommateu...

Page 72: ... Gareinsatz 14 Keramisches Gefäß 3 ZUBEHÖR Montage des Deckel Schritt 1 Abb 2 Legen Sie den Deckel auf den Krug drücken Sie ihn bis er korrekt ausgerichtet ist und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn Schritt 2 Schritt 2 1 Abb 3 Drehen Sie die seitliche Drehvierregelungslasche Abb 4 Der Schalter kehrt automatisch in die Stelle zurück in der der Stift bewegt werden kann Schritt 2 3 Abb 5 Bewegen Sie den...

Page 73: ...nicht gleichzeitig mit den Klingen verwendet werden Es darf allerdings mit dem MamboMix Löffel verwendet werden Abb 13 Hinweis Der Krug hat Markierungen auf einer Seite Er hat ein maximales Fassungsvermögen von 2 Liter überschreiten Sie diese Menge nicht um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten Stellen Sie den Mixtopf auf das Hauptgerät und überprüfen Sie dass ihn richtig eingesetzt ist D...

Page 74: ...as MamboMix Löffel und der Wand des Kruges beträgt 1 cm so dass ein Festkleben von Lebensmittel möglich ist Wenn das passiert hört der Motor des Produkts auf als Schutz Methode zu funktionieren Benutzen Sie den Teigschaber um anhaftende Lebensmittel zu umrühren und zu entfernen damit das Gerät mit dem Garprozess wieder aufnehmen kann Messbecher Der Messbecher wirkt für die Menge der Lebensmittel z...

Page 75: ...en Gießen Sie keine Lebensmittel in das Innere während des Betriebs dieses Zubehörs um Schäden oder Verstopfungen zu vermeiden Gareinsatz Abb 19 Der Gareinsatz wird für die folgenden Funktionen verwendet Säfte oder Soßen Sieben Nach dem Sie die Soßen Zerkleinern Kochen oder Zubereiten legen Sie den Gareinsatz in den Krug und gießen Sie die Mischung aus Kochen Sie weiches Essen wie Nudeln oder Spag...

Page 76: ...n der Vorderseite um das Gerät zu aktivieren Wählen Sie auf dem Hauptbildschirm die gewünschte Funktion aus HaltenSiewährendderEinstellungdenWähler2Sekundenlanggedrückt umalleEinstellungen neu zu starten Während des Kochens Drücken Sie den Wahlschalter zum Stoppen und halten Sie ihn 2 Sekunden lang gedrückt um die Einstellungen neu zu starten Nach 10 Minuten Inaktivität geht das Gerät auf Standby ...

Page 77: ...0 liegt kann der Timer nur bis zu 5 Minuten eingestellt werden Für die restlichen Geschwindigkeitsoptionen 1 Stunde Hinweis beim Ändern der Geschwindigkeit von 5 auf 6 oder beim Einschalten des Geräts kann es einigen Geräuschen abgeben Das ist ganz normal und bedeutet kein Fehler Um harte oder eine große Menge von Lebensmittel zu zerkleinern oder zermahlen wählen Sie zuerst Geschwindigkeit 5 und w...

Page 78: ...en wird die Küchenwaage das Gewicht substrahieren und das gesamte Gewicht anzeigen Die Anzeige kann bei der Entfernung von Zutaten einen negativen Wert anzeigen Tara Funtkion Wenn Sie auf Null setzen möchten nachdem Sie die Zutaten in den Topf hinzugefügt haben drücken Sie die Waage Taste Der Bildschirm wird 0 00 0 erneut anzeigen und der Roboter wird bereit um mehr Zutaten zu wiegen Um das Wiegen...

Page 79: ...mKochenum umeinegleichmäßigeWärmeundeineprofessionelle Textur zu gewährleisten Zubereitet köstliche Rissottos Nudelnsalate oder Tasse Schokolade Dünsten Die gesündesten Rezepte mit Dampfgaren Funktion Der Dampfgarer besteht aus zwei Stufen um mehrere Rezepte gleichzeitig zu zubereiten und Zeit zu sparen Pochieren Progressiv und langsam pochieren mit totaler Kontrolle der Temperatur und Zeit Perfek...

Page 80: ...istung 7 und in einigen Minuten wird bereit Joghurtbereiter Erreicht handgemachte Joghurts ganz einfach man muss die Zutaten einfach in den Topf geben und Mambo macht den Rest Hält die Zubereitung bei Gärungstemperatur damit der Joghurt am nächsten Morgen bereit zum Kühlen und zum Essen ist Gareinsatz Man nutzt ihn um in den Topf dampfgaren zu können und ermöglicht die Zubereitung von bis zu 4 Ger...

Page 81: ...kleinern 10 Max 2 Liter 1 Min MamboMix Löffel Abb 22 Pizzateig Brotteig u s w Kneten 2 3 Max 800 g Teig 5 20 Min Spagettiteig Kneten 3 Max 400 g Teig 3 Min Rühraufsatz Abb 23 Umrühren 1 3 Max 2 Liter 30 Min Sahne oder Eier Schlagen b z w Steif Schlagen 4 Max 2 Liter 10 Min Dampfgarer Abb 24 Gedünstetes Gemüse Kochen nicht verfügbar Max 3 5 Liter 15 Min Fleisch dampfgaren nicht verfügbar Max 3 5 Li...

Page 82: ... sie es aus der Steckdose und lassen Sie es abkühlen bevor Sie es reinigen oder reparieren Reinigen Sie den Rühraufsatz und die andere Zubehöre mit warmen Wasser und Seife Spülen Sie ihn ab und trocknen Sie ihn richtig Reinigen Sie das Hauptgerät mit einem feuchteren und sauberen Tuch Wenn noch essen übrig bleibt feuchten Sie ein Tuch in warmem Wasser und Seife und wischen Sie es ab Tauchen Sie ni...

Page 83: ...Motor ist blockiert Zu viel Essen im Krug Nehmen Sie Zutaten heraus oder schneiden Sie sie in kleinere Stücke und starten Sie den Roboter neu an E4 Die Temperatur ist zu hoch Der Krug ist leer oder es gibt zu wenig Zutaten im Krug und die Temperatur ist seit langem zu hoch Geben Sie mehr Zutaten ein E5 Die Temperatur des Motors ist zu hoch Die Maschine läuft lange Zeit mit zu vieler Menge von Lebe...

Page 84: ...n um die Verwertung und das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen um...

Page 85: ...t worden sind Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und Fehler Ihres Produktes für die Dauer von 2 Jahren nach geltendem Recht Diese eingeschränkte Gewährleistung gilt nicht für Mängel die sich aus Unfällen Missbrauch unsachgemäße Wartung oder normale Abnutzung ergeben Sol...

Page 86: ...llo 14 Caraffa in ceramica 3 ACCESSORI Montaggio del coperchio Step 1 Fig 2 Collocare il coperchio sulla caraffa premere fino ad allinearlo correttamente e girare in senso orario Step 2 Step 2 1 Fig 3 Girare la linguetta laterale di bloccaggio di rotazione Fig 4 L interruttore tornerà automaticamente in posizione che permette di muovere la linguetta di chiusura Step 2 3 Fig 5 Muovere la linguetta ...

Page 87: ...occolato fuso ecc Avvertenza la caraffa in ceramica non è compatibile con le lame Il suo uso è consentito solamente con il cucchiaio MamboMix Fig 13 Avviso la caraffa ha degli indicatori su uno dei suoi lati La capacità massima utile è di 2 litri non eccedere questa quantità per garantire un buon funzionamento Collocare la caraffa sul corpo principale verificando che sia posizionata in posizione c...

Page 88: ...re come misura di sicurezza Utilizzare la spatola per mescolare e girare gli alimenti ostruiti per fare sì che il prodotto possa riprendere il processo di cottura Misurino Il misurino viene utilizzato come coperchio del prodotto per evitare schizzi perdite di calore e misurare la quantità di cibi da introdurre nel robot Ha una capacità massima di 150 ml Quando si utilizzano funzioni senza temperat...

Page 89: ...ffa e versare il composto Cucinare a fuoco lento alimenti non duri Cucinare alimenti da contorni quali le patate Vaporiera La vaporiera dispone di 3 parti una vaporiera piccola una più grande e il coperchio Chiudere la vaporiera con il coperchio prima di utilizzarla Collocare la vaporiera nella caraffa e verificare che sia ben fissata Avvertenza Evitare di toccare o avvicinarsi eccessivamente alla...

Page 90: ...a volta selezionate le impostazioni o la funzione desiderta premere il selettore per attivarla e il dispositivo inizierà a funzionare automaticamente Durante il funzionamento premere il selettore per mettere in pausa il processo di cottura Il display mostrerà PAUSE È possibile aprire il coperchio girare o mescolare gli alimenti ritirare la caraffa ecc Successivamente collocare di nuovo ogni elemen...

Page 91: ... verso sinistra per diminuire e aumentare la temperatura da 37 a 120 ºC Questo valore lampeggerà fino a che il robot raggiunga la temperatura la selezionata L icona della temperatura si illuminerà in rosso quando la caraffa raggiunge temperature molto alte come segnale di rischio di scottature Se l icona della temperatura è illuminata di rosso e si desidera utilizzare la macchina ad una velocità a...

Page 92: ...sotto questa modalità Il robot si fermerà automaticamente Questa funzione può essere utilizzata per un massimo di 1 minuto ogni volta Avvertenza quando si attiva la modalità TURBO è possibile che il dispositivo emetta rumori Ciò è completamente normale e non implica un mal funzionamento del prodotto Funzioni Tagliare a pezzi taglia qualsiasi ingrediente dalla carne al pesce fino alla frutta o verd...

Page 93: ...gni movimento per ottenere il risultato perfetto Godi del tuo pane e pizza favoriti in qualsiasi momento Bollire ènecessarioaggiungeresufficienteacquapercopriretuttigliingredientieprogrammare a 120 ºC di temperatura a potenza calorifica 10 e secondo la quantità o tipo di ingrediente selezionare più o meno tempo Mantenere caldo preserva la temperatura delle elaborazioni fino al momento di servirle ...

Page 94: ...leborazioni contemporaneamente Inoltre si può utilizzare come alternativa al misurino per consentire un evaporazione più rapida Cottura lenta con il Mambo è possibile preparare uno stufato dalla ricetta tradizionale Cucina lentamente e per molte ore ottenendo il miglior sapore Velocità zero cucinare senza movimento consente di mantenere la caraffa senza coperchio e girare quando si desidera provar...

Page 95: ...i 1 min Tagliare a pezzi 10 Max 2 litri 1 min Cucchiaio MamboMix Fig 22 Impastare pane pizza ecc 2 3 Max 800 g di impasto 5 20 min Impastare pasta per spaghetti 3 Max 400 g di impasto 3 min Farfalla Fig 23 Girare 1 3 Max 2 litri 30 min Sbattare albumi o panna 4 Max 2 litri 10 min Vaporiera Fig 24 Cuocere verdure al vapore N A Max 3 5 litri 15 min Cucinare carne al vapore N A Max 3 5 litri 20 30 mi...

Page 96: ...ri con acqua tiepida e sapone Risciacquarlo e asciugare accuratamente Pulire il corpo principale con un panno morbido e umido In caso di residui inumidire un panno con acqua tiepida e sapone e pulirlo Non sommergere il corpo principale del prodotto in acqua o in qualsiasi altro liquido Per garantire e mantenere il buon funzionamento del dispositivo verificare e pulire la parte inferiore rimovibile...

Page 97: ...ta funzionando con troppa quantità di cibo per molto tempo Lasciare usare il robot e permettere che si raffreddi prima di metterlo di nuovo in funzionamento E6 Il cambio di velocità non è stato realizzato con successo La funzione di cambio di velocità bassa 1 5 a velocità alta 6 10 si è bloccata Ritirare la caraffa girare il supporto di fissaggio manualmente e collocare di nuovo la caraffa Riavvia...

Page 98: ...e conservata e inviata la fattura di acquisto il prodotto stia in perfetto stato fisico e si utilizzi in modo adeguato così come indicato nel manuale di istruzioni La garanzia non coprirà Se il prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capacità o di utilizzo maltrattato colpito esposto ad umidità sommerso da qualche liquido o sostanza corrosiva così come qualsiasi altra mancanza attribuibi...

Page 99: ... doseador 13 Cesto 14 Jarra cerâmica 3 ACESSÓRIOS Montagem da tampa Passo 1 Fig 2 Coloque a tampa sobre a jarra pressione a até que fique corretamente alinhada no sentido horário Passo 2 Passo 2 1 Fig 3 Vire a aba lateral de bloqueio de rotação Fig 4 O interrutor voltará de forma automática à posição que permite mover a lingueta de fecho Passo 2 3 Fig 5 Mova a lingueta de fecho que permite pôr em ...

Page 100: ...ência a jarra cerâmica não é compatível com as lâminas Pode ser utilizada só com a colher MamboMix Fig 13 Aviso a jarra tem marcas num dos lados A sua capacidade máxima útil é de dois litros não exceda esta quantidade para garantir o bom funcionamento Coloque a jarra no corpo principal e certifique se de que está bem encaixada na sua posição Se a jarra não estiver bem encaixada o dispositivo não f...

Page 101: ...ionar como método de proteção Utilize a espátula para misturar e revolver os alimentos presos para que o dispositivo possa retomar o processo de cocção Copo doseador O copo doseador é usado como tampa para evitar que o produto salpique e se perca o calor e para medir a quantidade de comida Tem uma capacidade máxima de 150 ml Quando utilizar funções sem temperatura coloque o copo doseador na tampa ...

Page 102: ...ções como arroz ou batatas Vaporeira A vaporeira contém 3 peças uma vaporeira pequena uma maior e a tampa Feche a vaporeira com a tampa antes de a usar Coloque a vaporeira na jarra e certifique se de que encaixa Advertência Não toque nem se aproxime demasiado à vaporeira para evitar queimaduras Não cobra os buracos da vaporeira com panos nem com qualquer outro objeto É possível que o vapor saia pe...

Page 103: ... o seletor para pausar o processo de cocção O ecrã mostrará PAUSE Pode abrir a tampa revolver ou misturar os alimentos retirar a jarra etc Depois volte a colocar cada elemento na sua posição correta e pressione novamente o seletor para retomar o processo Depois de 10 minutos em pausa o dispositivo desligará automaticamente Utilize o seletor para configurar todos os ajustes tempo temperatura etc Gi...

Page 104: ...iscar até o robot atingir a temperatura selecionada Quando a jarra atingir temperaturas muito altas o ícone irá iluminar se em vermelho como aviso de risco de queimadura Se o ícone da temperatura estiver iluminado em vermelho e quiser utilizar a máquina a alta velocidade introduza menos de 1 5 litros de alimentos Potência calorífica Pressione este botão para aceder à configuração da potência calor...

Page 105: ... o modo TURBO é possível que o dispositivo emita alguns ruídos Isto é completamente normal e não afeta o funcionamento do dispositivo Funções Cortar corta qualquer ingrediente desde carne ou peixe até frutas ou verduras Garante um corte perfeito Picar pica comodamente legumes carne especiarias ou gelo numa questão de segundos Perfeita para processar alimentos crus Triturar consegue a textura perfe...

Page 106: ...s favoritas em qualquer momento Ferver deve se adicionar água suficiente para cobrir todos os ingredientes e programar a temperatura a 120 ºC a potência calorífica 10 e segundo a quantidade ou o tipo de ingredientes selecionar mais ou menos tempo Manter quente preserva a temperatura das suas elaborações até ao momento de as servir Depois de cozinhar programe o robot a 45 ºC para pratos sólidos e a...

Page 107: ...ador para permitir uma evaporação mais rápida Cocção lenta os bons guisados tradicionais da ChupChup podem ser feitos com a Mambo Cozinha lentamente e durante longas horas para obter o melhor sabor Velocidade zero cozinhar sem movimento permite manter a jarra destapada e revolver quando quiser Pode provar a comida enquanto cozinha como se a estivesse a preparar numa panela ou frigideira Advertênci...

Page 108: ... min Cortar 10 Máx 2 litros 1 min Colher MamboMix Fig 22 Amassar massa de pão pizza etc 2 3 Máx 800 g de massa 5 20 min Amassar massa para esparguete 3 Máx 400 g de massa 3 min Borboleta Fig 23 Revolver 1 3 Máx 2 litros 30 min Bater claras de ovo ou natas 4 Máx 2 litros 10 min Vaporeira Fig 24 Cozinhar legumes a vapor N A Máx 3 5 litros 15 min Cozinhar carne a vapor N A Máx 3 5 litros 20 30 min ...

Page 109: ...gua morna e sabão Enxague o e seque o bem Limpe o corpo principal com um pano limpo e húmido Se ficarem restos de alimentos humedeça um pano em água morna e limpe o Não submerja o corpo principal do produto em água nem em qualquer outro líquido Para garantir e manter o bom funcionamento do dispositivo verifique e limpe o a parte inferior removível da jarra após cada utilização Limpe o com um pano ...

Page 110: ...ado elevada O robot esteve em funcionamento com uma quantidade excessiva de comida durante muito tempo Deixe de utilizar o robot e permite que arrefeça antes de voltar a por outra vez em funcionamento E6 O cambio de velocidade não foi realizado com sucesso A função de mudar de baixa velocidade 1 5 para alta velocidade 6 10 está bloqueada Retire a jarra gire o suporte de fixação de forma manual e v...

Page 111: ...uando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções A garantia não cobrirá Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade maltratado batido exposto à humidade submergido em algum líquido ou substância corrosiva assim como qualquer outra falta atribuível ao consumidor S...

Page 112: ...sen 12 Maatbeker 13 Kookmandje 14 Keramische kan 3 ACCESSOIRES Montage van het deksel Stap 1 Fig 2 Plaats het deksel op de kan druk erop tot het correct uitgelijnd is en draai het met de klok mee Stap 2 Stap 2 1 Fig 3 Draai het tabblad zijdraaivergrendeling Fig 4 De schakelaar keert automatisch terug naar de positie waarmee u de pin verplaatsen Stap 2 3 Fig 5 Verplaats de pin waarmee de motor kan ...

Page 113: ...rgt voor uitstekende resultaten in de meest delicate bereidingen zoals bechamel crèmes gesmolten chocolade enz Waarschuwing de keramische kan kan niet gebruikt worden met de messen De keramische kan alleen worden gebruikt met de MamboMix lepel Plaats het deksel op de kan en druk het naar beneden draai dan in wijzerzin tot het goed gesloten is Het toestel zal niet werken als het deksel niet goed ge...

Page 114: ...sel te voorkomen Plaats de bevestigingsondersteuning en de afsluitring correct om spetteren of morsen van etenswaren of vloeistoffen die gekookt worden te voorkomen MamboMix lepel Dit accessoire is ontworpen om etenswaarte kneden roeren en mengen zonder het te snijden Maak de messenhouder stevig vast zet de kan ondersteboven en draai de bevestigingsbeugel tegenwijzerzin in om de messenhouder uit d...

Page 115: ...beschadigingen veroorzaken De spatel kan niet gebruikt worden samen met de messen of de garde Garde Fig 19 De garde wordt geïnstalleerd in het bovenste deel van de messenhouder Zo helpt de garde met het mengen van het eten zonder geraakt te worden door de messen De garde helpt met het mengen en ontklonteren Installeer de garde op de messenhouder door ervoor te zorgen dat het midden van de as uitge...

Page 116: ...de etenswaren gelijkmatiger gegaard zullen worden 4 VOOR U HET TOESTEL GEBRUIKT Opmerking bij het eerste gebruik produceert het toestel een milde geur Deze verdwijnt na enkele minuten Deze geur is het gevolg van stoffen die overblijven na het productieproces en hebben geen effect op de werking van het toestel Haal het toestel uit de doos en verwijder al het verpakkingsmateriaal Controleer of het t...

Page 117: ...en te verhogen en tegenwijzerzin om de waarden te verlagen TIMER Het scherm zal 88 88 88 tonen dit is uur minuten seconden Druk 1 keer op de timerknop De weergave van de minuten op het scherm zal knipperen Draai de draaiknop linksom of rechtsom om het gewenste aantal minuten in te stellen Druk opnieuw op de timerknop om de seconden in te stellen De weergave van de seconden op het scherm zal knippe...

Page 118: ...gen en rechtsom om het verwarmingsvermogen te verhogen U kan het verwarmingsvermogen instellen tussen 1 tot 10 Het is aanbevolen om een laag verwarmingsvermogen te kiezen om vette of kleine hoeveelheden eten te bereiden om te vermijden dat ze aanbranden en omdat ze een preciezere temperatuurcontrole vereisen Met een hoog verwarmingsvermogen wordt het eten veel sneller bereid De functie van het ver...

Page 119: ...snipperen om perfecte soepen of sauzen te maken U kan koud of warm versnipperen en u kan de snelheid en de tijd afstemmen op elk gerecht 4 Malen maal ingrediënten zo fijn als nodig voor uw recept Maal snel koffie zaden rijst of gedroogd fruit U kan ook uw eigen meel maken 5 Verpulveren verpulver eender welk ingrediënt tot een fijn poeder Met deze functie kan u poeder of vanillesuiker bereiden voor...

Page 120: ...is de meest uitgebreide van alle functies Hiermee kunt u elk gerecht bereiden met een absolute controle over het vermogen 20 Gisten maak uitstekende degen met deze functie U kan op korte tijd brood of patisserie afwerken door het deeg laten rijzen in de kan met een temperatuur van 50 ºC en snelheid 0 zodat u minder lang moet wachten tot u uw brood kunt bakken 21 Bain marie kies het gewenste gaarpu...

Page 121: ... langzaam en gedurende een lange tijd voor de beste smaak 30 Snelheid 0 door te koken op snelheid 0 kan u de robot gebruiken zonder deksel en kan u roeren wanneer u wil Proef het eten terwijl je het kookt zoals u bij een gewone braad of koekenpan zou doen 31 Waarschuwingen Open nooit het deksel als de messen in gebruik zijn de inhoud van de kan zou eruit kunnen vliegen Wacht tenminste 10 seconden ...

Page 122: ... werking 1 min Snijden 10 Maximum 2 liter snijden in stukken van 1 2 cm voor de werking 1 min MamboMix lepel Fig 23 Kneden van brooddeeg pizzadeeg enzovoort 2 3 Max 800 g deeg 5 20 min Spaghettideeg kneden 3 Max 400 g deeg 3 min Garde Fig 24 Roeren 1 3 Max 2 liter 10 min Eiwit of room opkloppen 4 Max 2 liter 10 min Stomer Fig 25 Groente koken met stoom N A 3 5 max 15 min Vlees koken met stoom N A ...

Page 123: ...ere accessoires schoon met lauw water en zeep Spoel en droog ze grondig Reinig de behuizing met een schone en vochtige doek Als er etensresten achterblijven maak dan een doek vochtig met water en zeep en maak ze schoon Dompel de behuizing niet onder in water of andere vloeistoffen Maak het onderste demonteerbare deel van de kan schoon na elk gebruik om een goede werking van het toestel te verzeker...

Page 124: ...ur is te hoog Er zit geen of te weinig eten in de kan en de temperatuur is gedurende een lange tijd te hoog geweest Voeg etenswaar toe aan de kan E5 De temperatuur van de motor is te hoog Het toestel heeft gedurende een lange tijd gewerkt met een te grote hoeveelheid eten in de kan Stop met het toestel te gebruiken en laat de motor afkoelen voor het opnieuw te gebruiken E6 De verandering van snelh...

Page 125: ...huishoudapparaten niet aangeboden mogen worden met het restafval Deze elektrische apparaten moeten apart gesorteerd worden om het hergebruik en de verwerking van materialen te optimaliseren en de impact van deze apparaten mens en milieu te verminderen Het symbool van de doorstreepte afvalbak herinnert u aan uw verplichting om dit product correct te sorteren Als het product in kwestie een batterij ...

Page 126: ...ve substantie evenals elk ander defect dat te wijten valt aan de consument Als het product ontmanteld gemodificeerd of gerepareerd is geweest door personen die niet geautoriseerd zijn door de technische dienst van Cecotec Als het incident veroorzaakt is door de normale slijtage van de onderdelen als gevolg van gebruik De garantieservice dekt alle fabricagefouten gedurende 2 jaar op basis van de hu...

Page 127: ...13 Kosz 14 Dzbanek ceramiczny 3 AKCESORIA Montaż pokrywy Krok 1 Fig 2 Umieść pokrywę na dzbanku naciśnij ją aż będzie prawidłowo wyrównana i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara Krok 2 Krok 2 1 Fig 3 Obróć zakładkę blokady skrętu bocznego Fig 4 Przełącznik automatycznie powróci do pozycji która pozwala na przesunięcie kołka Krok 2 3 Fig 5 Przesuń szpilkę która umożliwia uruchomienie silnika ...

Page 128: ...ich jak beszamel kremy rozpuszczona czekolada itp Uwaga naczynie cermaiczne nie jest kompatybilne z ostrzami Można go używać wyłącznie z łyżką MamboMix Umieść pokrywę na pojemniku przyciśnij i przekręcaj w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara dopóki nie będzie dobrze zamknięta Urządzenie nie zadziała jeśli pokrywa nie jest dobrze zamknięta Rys 13 Załóż pokrywę na naczynie delikatnie ją dociś...

Page 129: ...ozycji aby uniknąć przedostawania się żywności na zewnątrz Nóż MamboMix Ta część jest przeznaczona do mieszania składników bez ich krojenia Abyzdemontować mieszak przytrzymaj go mocno i przekręć pojemnikwkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Uwaga Nie używaj tego akcesorium przy prędkościach większych niż 3 Słoik może się trząść i spowodować uszkodzenie Rys 16 Ostrzeżenie odległość między ...

Page 130: ...tylkowy Rys 19 To akcesorium działa zainstalowane w górnej części zestawu ostrzy w ten sposób pomaga mieszać żywność nie rozdrabniając jej podczas gotowania Pomaga mieszać jedzenie i rozdrobnić grudki Zamontuj mieszadło na zespole ostrza upewniając się że środek wału pasuje do otworu mocowania noża i dociśnij go Uwaga Nie włączaj urządzenia jeśli akcesoria nie zostały dobrze zamontowane Nie używaj...

Page 131: ... funkcjonowanie urządzenia Wyciągnij urządzenie z opakowania i rozpakuj Sprawdź stan urządzenia Jeśli zauważyłeś jakieś uszkodzenia natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej firmy Cecotec Umieść urządzenie na czystej płaskiej i stabilnej powierzchni Nie umieszczaj go w pobliżu krawędzi wewnątrz wbudowanych szafek lub wieszaków Wyczyść urządzenie przed pierwszym użyciem Po...

Page 132: ...y ustawić minuty Jeśli przyciśniesz 2 raz przycisk czasomierza będziesz mógł ustawić sekundy Jeśli przyciśniesz 3 raz będziesz mógł ustawić godziny Przekręć przycisk zasilania w lewo lub w prawo żeby ustawić godziny Podczas pracy urządzenia nacinij przycisk czasomierza Urządzenie automatycznie zacznie odliczanie Jeśli czasomierz nie zostałskonfigurowany urządzenie będzie pracować w czasie domyślny...

Page 133: ...ń dla każdego poziomu temperatury WAGA Mambo 8090 posiada wbudowaną wagę Waży z dokładnością do 1 grama i może zważyć do 4 999g Aby aktywować wagę urządzenie musi być w stanie pauzy Naciśnij ikonę skali a na wyświetlaczu pojawi się domyślnie 0 00 0 co oznacza że została aktywowana Po włożeniu składników do kielicha wyświetlacz pokaże dokładną wagę Jeśli w kielichu blendera znajdują się już produkt...

Page 134: ...iałka dzięki motylkowi Jest to idealna funkcja aby być prawdziwym profesjonalistą w branży cukierniczej 9 Emulguj wygodnie przygotuj sosy sosy i majonez Wprowadź składniki do dzbanka a Mambo zajmie się ich przetwarzaniem Emulguj w jednorodny sposób aby nadać pożądany akcent wszystkim potrawom 10 Mieszanie uzyskaj więcej jednorodnych mieszanek dzięki 10 prędkościom Mambo Najlepsze masy w najprostsz...

Page 135: ...e produkty spożywcze z maksymalną skutecznością Używając tej funkcji nie napełnia się kielicha więcej jak do połowy aby uzyskać maksymalną wydajność 23 SlowMambo najlepsze tradycyjne risotto i gulasze z ekskluzywną łyżką i wyjątkowym ruchem SlowMambo Ten unikalny ruch Mambo pozwala wymieszać całość tak jakbyś to robił za pomocą łyżki 24 Mieszanka w ciągu kilku sekund otrzymać lemoniady koktajle i ...

Page 136: ...że zostać wystrzelona z blendera Nie miksuj cieczy ani gorących potraw których objętość przekracza 1 5l Podczas korzystania z funkcji związanych z temperaturą nie należy taponować miarką pokrywy aby ułatwić ujście pary Zalecana prędkość i pojemność dla każdego z akcesoriów Końcówka Rysunek Funkcja Prędkość Objętość Czas pracy Mieszak ze stali nierdzewnej Rys 22 Siekanie 5 Max 2 litry pokrojone na ...

Page 137: ...po każdym użyciu Wyłącz urządzenie rozłącz z gniazdka i poczekaj aż ostygnie zanim je umyjesz lub naprawisz Mieszaki i inne akcesoria należy myć letnią wodą przy użyciu płynu do mycia naczyń Opłucz i wysusz dokładnie wszystkie części Wyczyść korpus urządzenia czystą i zwilżoną ściereczką Jeśli na korpusie zalegają wysuszone resztki jedzenia zwilż je wodą odczekaj chwilę i zmyj ściereczką Nigdy nie...

Page 138: ...wnie E2 Błąd czujnika temperatury Dzbanek nie jest umieszczony w prawidłowej pozycji lub połączenie czujnika temperatury podstawy słoika jest uszkodzone Ponownie zamontuj dzbanek i upewnij się że jest prawidłowo umieszczony E3 Silnik jest zablokowany W pojemniku znajduje się za duża ilość produktów Usuń część produktów z pojemnika lub pokrój je na mniejsze części aby zajmowały mniej miejsca Wyłącz...

Page 139: ... 6 10 została zablokowana Wyjmij słoik ręcznie obróć wspornik mocujący i wymień słoik Uruchom ponownie robota E7 E8 Skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec dzwoniąc pod numer telefonu 96 321 07 28 E12 Błąd pomiaru skali Maksymalna wartość pomiaru została przekroczona Usuwać masę z wagi aż osiągnie ona wartość poniżej 4 999 g 8 DANE TECHNICZNE Model Mambo 8090 Referencja 04131 1700 W S...

Page 140: ...ANCJA I POMOC TECHNICZNA Produktjest objęty 2 letnią gwarancją od daty zakupu Z gwarancji można korzystać po okazaniu dowodu zakupu Produkt nie podlega gwarancji jeśli był używany niezgodnie z instrukcją lub jeśli jest fizycznie uszkodzony Produkt NIE podlega gwarancji kiedy Był używany niezgodnie ze swoim przeznaczeniem wystawiony na działanie wody lub wilgoci mechanicznie uszkodzony przez użytko...

Page 141: ...12 Odměrka 13 Košík 14 Keramická nádoba 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ Montáž víka Krok 1 Obr 2 Umístěte víko na konvici zatlačte ji dokud není správně zarovnaná a otočte ji ve směru hodinových ručiček Krok 2 Krok 2 1 Obr 3 Otočte boční otočnou záložku Obr 4 Přepínač se automaticky vrátí do polohy která vám umožní posunout kolík Krok 2 3 Obr 5 Posuňte kolík který umožňuje nastartovat motor Obr 6 Otevření víka Kr...

Page 142: ...ů jako jsou bešamel krémy horká čokoláda atd Upozornění keramická nádoba není kompatibilní s noži Je možné ji používat pouze s lžící MamboMix Položte víko na nádobu stiskněte směrem dolů a otočte jí ve směru hodinových ručiček dokud není dobře zavřená Pokud není správně zavřená produkt nebude fungovat Obr 13 Položte víko na nádobu lehce zatlačte a otočte jí ve směru hodinových ručiček dokud není d...

Page 143: ...te sadu nožů otočte nádobou a otočte podporou upevnění v protisměru hodinových ručiček pro odstranění sady nožů Upozornění Nepoužívejte toto příslušenství při rychlostech vyšších než 3 nádoba by se mohla třást a způsobit škodu Obr 16 Upozornění vzdálenost mezi hnětacím příslušenstvím a okrajem nádoby je 1 cm Proto je možné že se některé potraviny zaseknou Pokud se to stane motor přístroje přestane...

Page 144: ... se že střed hřídele zapadne do otvoru příslušenství motýlka a zatlačte směrem dolů Upozornění Pokud není příslušenství správně nainstalováno ve své pozici nezapínejte přístroj Nepoužívejte při rychlostech vyšších než 4 Nepoužívejte příslušenství motýlek zároveň se špachtlí Nenalévejte potraviny dovnitř pokud je přístroj zapnutý s tímto příslušenstvím abyste se vyhnuli poškození nebo zablokování K...

Page 145: ...is Cecotec Umístěte přístroj na čistý stabilní a rovný povrch Nestavte ho na okraj pracovní desky vevnitř vestavěných skříní nebo na zavěšené povrchy Přístroj před prvním použitím vyčistěte Připojte přístroj k síti elektrické energie a aktivujte tlačítko zapnutí pro aktivování přístroje Přístroj zapípá a obrazovka se rozsvítí 5 FUNGOVÁNÍ ON OFF Obr 21 Použijte tlačítko zapnutí pro zapnutí nebo vyp...

Page 146: ...ně 12 hodin Šlehat rychlost 1 4 maximálně 1 hodina Šlehat rychlost 5 10 maximálně 5 minut RYCHLOST Stiskněte toto tlačítko abyste vstoupili do nastavení rychlosti Ikona rychlosti bude na obrazovce blikat Otočte selektorem doleva pro snížení nebo doprava pro zvýšení rychlosti od 1 do 10 Pokud je rychlost nastavená mezi 5 10 časovač je možné nastavit jen na 5 minut Pro ostatní možnosti rychlostí je ...

Page 147: ...áha automaticky přidá novou hodnotu a oznámí celkovou váhu Pokud naopak budete chtít odebrat potraviny z nádoby váha odečte a ukáže zbytek Je možné že váha ukáže negativní hodnotu pokud jídlo odeberete FUNKCE TARE Pokud chcete nastavitváhu na nulu poté co jste již nějaké potravinyvložili do nádoby stiskněte ikonu váhy Obrazovka znovu zobrazí 0 00 0 a robot je připraven zvážit další potraviny Abyst...

Page 148: ...uje jednotné a profesionální ohřívání Připravte vynikající rizota těstovinové saláty pudinky nebo horkou čokoládu 13 Vaření v páře nejzdravější recepty s funkcí vaření v páře S dvoupatrovým napařovačem můžete vařit dva recepty naráz a ušetřit tak čas 14 Vaření vteplé lázni vařte velmi pomalu a mějte naprostou kontrolu nad teplotou a časem Dokonalá příprava bez toho abyste se museli starat o čas Ta...

Page 149: ...ohřejte na 87º C a tepelný výkon 7 Za několik minut je hotovo 27 Jogurtovač udělejte si jednoduše domácí jogurty Stačí vložit ingredience do nádoby a Mambo obstará zbytek Udrží přípravu při teplotě fermentaci abyste následující ráno měli připravený jogurt na vychlazení v lednici 28 Košík slouží pro vaření v páře vevnitř nádoby a dovolí přípravu až 4 pokrmů naráz Navíc ho můžete použít jako alterna...

Page 150: ...ax 2 litry nakrájet na kousky 1 2 cm před zapnutím 1 min Lžíce MamboMix Obr 23 Hnětání chleba pizzy atd 2 3 Max 800 g těsta 5 20 min Hnětání těsta na špagety 3 Max 400 g těsta 3 min Motýlek Obr 24 Míchat 1 3 Max 2 litru 10 min Našlehat vejce nebo smetanu 4 Max 2 litry 10 min Napařovač Obr 25 Vařit zeleninu v páře N A 3 5 max 15 min Vaření masa v páře N A Max 3 5 litru 20 30 min ...

Page 151: ...í příslušenství vlažnou vodou a detergentem Vypláchněte je a dobře usušte Čistěte hlavní tělo vlhkým a čistým hadříkem Pokud zůstanou zbytky jídla navlhčete hadřík vlažnou vodou a detergentem a vyčistěte ho Vyvarujte se ponoření hlavního těla přístroje do vody nebo jakékoli jiné tekutiny Pro zajištění a udržení dobrého fungování přístroje kontrolujte a čistěte venkovní odmontovatelné části na vaře...

Page 152: ...e ho příliš málo a teplota je příliš vysoká po dlouhou dobu Přidejte do nádoby jídlo E5 Teplota motoru je příliš vysoká Robot byl zapnutý příliš dlouhou dobu s velkým množstvím jídla Přestaňte robota používat a nechejte ho vychladnout než ho budete znovu používat E6 Změna rychlosti neproběhla správně Funkce změny rychlosti z nízké rychlosti 1 5 na vysokou rychlost 6 10 je zablokovaná Vyjměte nádob...

Page 153: ...bol přeškrtnutého kontejneru připomíná povinnost zlikvidovat tento produkt správně Pokud má daný produkt baterii nebo energetický zásobník který umožňuje elektrickou autonomii musí se před likvidací vyjmout a musí se s ní nakládat odděleně jako s odpadem odlišné kategorie Pro obdržení detailních informací o nejvhodnějším možném způsobu naložení s vaším elektrospotřebičem a nebo o bateriích kontakt...

Page 154: ...m součástek Záruční servis kryje veškeré defekty zaviněné během výroby po dobu 2 let na základě platné legislativy s výjimkou spotřebních dílů V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záruční servis odpovědný za opravu Pokud se stane že na výrobku najdete závadu nebo budete mít dotaz spojte se s oficiálním zákaznickým servisem Cecotec na telefonním čísle 34 96 321 07 28 ...

Page 155: ......

Page 156: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain EA04200508 ...

Reviews: