background image

DEUTSCH

DEUTSCH

28

X-BIKE PRO

29

X-BIKE PRO

Lesen Sie sich diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Referenzen oder neue Nutzer gut auf 

2. SICHERHEITSHINWEISE

MONTAGE

• 

Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten und Werkzeuge auf den nächsten Seiten 
aufgeführt sind. Einige Komponenten sind vormontiert. 

• 

Halten Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich bei der Montage fern, da kleine Teile durch 
Verschlucken eine Erstickungsgefahr verursachen könnten. 

• 

Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz haben. 

• 

Montieren Sie das Gerät möglichst in der Nähe des endgültigen Trainingsortes (im selben Raum). 

• 

Bitte entsorgen Sie Vapackungselemente verantwortungsvoll. 

• 

Benutzen Sie das Gerät auf einer festen, ebenen Oberfläche mit einer Schutzabdeckung für 
Ihren Boden oder Teppich. Zu Ihrer Sicherheit sollte das Fahrrad mindestens 0,5 m freier 
Raum um das Gerät herum vorhanden sein.

ANWENDUNG

• 

Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Eigentümers, sicherzustellen, dass alle Benutzer 
dieses Produkts ordnungsgemäß informiert sind, wie man dieses Produkt sicher verwendet. 

• 

Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren benutzt werden. Dieses Produkt kann von 
Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, solange sie dabei unter ständiger Aufsicht stehen. 

• 

Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder 
geistiger Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden, 
solange sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Instruktionen und eine 
Einweisung über die sichere Verwendung des Gerätes erhalten haben und die damit 
verbundenen Risiken verstehen. 

• 

Halten Sie dieses Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.

• 

Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.

• 

Sie kaufen dieses Gerät auf eigene Gefahr. Wenn Sie irgendwelche gesundheitlichen 
Bedenken haben oder Grund zur Annahme haben, dass Sie in Gefahr irgendeines ernsthaften 
Einschränkung Ihres  Gesundheitszustandes haben, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt, bevor 
Sie irgendein Trainingsprogramm beginnen. 

• 

Bevor Sie das Gerät benutzen, um zu trainieren, folgen Sie immer den empfohlenen 
Aufwärm- und Dehnübungen. 

• 

Wenn Sie Schwindel, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere abnormale Symptome 
auftreten, stoppen Sie Ihr Training und suchen sofortige ärztliche Hilfe auf. 

• 

Der Heimtrainer ist nicht für den therapeutischen Gebrauch geeignet.

• 

Beim Anheben oder Bewegen des Gerätes ist darauf zu achten, dass der Rücken nicht 
verletzt wird. Verwenden Sie immer eine geeignete Hebetechnik und / oder Hilfe.

• 

Achten Sie auf Ihre Körpersignale. Falsche oder übermäßiges Training kann Ihre Gesundheit 
verschlechtern. Stoppen Sie das Training umgehend, wenn Sie eines der folgenden Symptome 
bemerken: Schmerzen, Druck in der Brust, unregelmäßiger Herzschlag, extreme Atemnot, 
Kopfschmerzen, Schwindel oder Übelkeit. Wenn Sie eine dieser Anzeichen wahrnehmen 
sollten,  konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit Ihrem Trainingsprogramm fortfahren.

• 

Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Es ist nicht für den 
gewerblichen oder industriellen Gebrauch geeignet. Verwenden Sie es nicht im Freien.

• 

Das Gerät darf nur von einer Person verwendet werden.  

• 

Halten Sie Hände und lose Kleidung oder Gegenstände von allen beweglichen Teilen des 
Produkts fern.

• 

Beim Trainieren mit dem Gerät, sollten Sie immer angemessene und geeignete 
Trainingsbekleidung tragen. Tragen Sie keine lose oder weite Kleidung, da sich diese 
Kleidung in der Ausrüstung verheddern oder verfangen kann. Tragen Sie geeignete 
Sportschuhe, die Ihre Füße beim Training schützen und stabilisieren.  

• 

Stellen bzw. lassen Sie keine scharfen Gegenstände um und auf dem Gerät liegen.  

• 

Dieses Produkt eignet sich bis zu einem Körpergewicht von 110 kg.

• 

Verwenden Sie das Gerät immer wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird. 
Wenn Sie während des Zusammenbaus oder der Kontrolle des Fahrrades eine defekte 
Komponente finden oder wenn Sie während des Gebrauchs ungewöhnliche Geräusche aus 
dem Gerät hören, stoppen Sie das Fahrrad. Verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn das 
Problem behoben ist.

• 

Das Sicherheitsniveau des Fahrrades/ Heimtrainers kann nur durch regelmäßige Prüfung 
auf Beschädigungen und / oder Verschleißsignale eingehalten werden. 

• 

Prüfen Sie, ob die Schrauben und Muttern sicher befestigt sind, bevor Sie das Gerät benutzen.

• 

Für eventuelle Schäden oder Personenschäden, die durch Missbrauch oder Nichtbeachtung 
dieser Bedienungsanleitung entstehen, wird keine Haftung übernommen.

3.MONTAGEANLEITUNG

SCHRITT 1: 

Befestigen Sie die zwei Stabilisatoren  (4 und 23) mit dem 

Hauptrahmen (21) mit Hilfe der vier Hutmuttern (3), gebogenen bzw. 
gekrümmten Unterlegscheibe (2) und den Befestigungsbolzen  (1).

Summary of Contents for FIT X-BIKE PRO

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções X BIKE PRO Bicicleta magnética plegable Collapsible magnetic bike ...

Page 2: ...nstructions 16 5 LCD screen 18 6 Technical support service and warranty 18 7 Disposal of old electrical appliances 19 INDICE 1 Parti e componenti 04 2 Istruzioni di sicurezza 36 3 Istruzioni di montaggio 37 4 Istruzioni per l esercizio 39 5 Schermo LCD 41 6 Garanzia e SAT 42 7 Riciclaggio degli elettrodomestici 42 SOMMAIRE 1 Pièces et composants 04 2 Instructions de sécurité 20 3 Instructions de m...

Page 3: ... 3 Dado cieco 4 4 Stabilizzatore posteriore 1 5 Pedale destro 1 6 Ruota regolatrice del sellino 1 7 Dado 5 8 Rondella piana 9 9 Rondella di pressione 6 10 Vite Allen M8x20 mm 4 11 Schienale 1 12 Poggiabraccia posteriore 1 13 Sellino 1 14 Manubrio frontale 1 15 Vite Allen M8x35 mm 2 16 Tubo delsupporto pertablet 1 17 Supporto per tablet 1 18 Monitor LCD 1 19 Vite 1 20 Supporto del monitor 1 21 Stru...

Page 4: ...ros síntomas anormales deje de entrenar y busque atención médica inmediatamente Este equipo no es apto para usos terapéuticos Tenga cuidado cuando levante o mueva la bicicleta para no lesionar su espalda Utilice técnicas apropiadas para levantar peso y o ayuda Tenga en consideración las indicaciones de su cuerpo Un ejercicio incorrecto o excesivo podría perjudicar su salud Pare de hacer ejercicio ...

Page 5: ... Para tonificar sus músculos con la bicicleta necesitará fijar el nivel de resistencia bastante alto Esto someterá a sus músculos a un mayor esfuerzo y es posible que no sea capaz de entrenar tanto tiempo como querría Si también quiere mejorar su forma física tendrá que cambiar su programa de entrenamiento Deberá actuar de manera normal durante las fases de calentamiento y enfriamiento pero tendrá...

Page 6: ...o póngase el clip para la oreja y espere 30 segundos para recibir una lectura correcta ATENCIÓN 1 El monitor se encenderá automáticamente cuando la bicicleta esté en movimiento Si para de entrenar durante más de 3 minutos el ordenador se apagará 2 Si la pantalla no muestra los datos correctamente reinstale la pantalla LCD o cambie las pilas 3 El ordenador usa dos pilas AA o UM 3 TRÍCEPS HOMBRO Y C...

Page 7: ...ctrodomésticos y o las correspondientes baterías el consumidor deberá contactar con las autoridades locales Read these instructions carefully before using the product Keep this instruction manual for future reference or new users 2 SAFETY INSTRUCTIONS ASSEMBLY Verify that you have all the components and tools listed on the next pages Some components are pre assembled Keep children and animals away...

Page 8: ...t until the problem has been rectified The safety level of the bike can only be maintained through regular examination for damage and or wear and tear signals Check that the bolts and nuts are securely fastened before using the equipment No liability is accepted for any eventual damage or personal injuries derived from misuse or non compliance with this instruction manual 3 ASSEMBLY INSTRUCTION ST...

Page 9: ... adjust the height Once the correct height has been chosen refit the adjustment knob and tighten it The tension control knob allows you to alter the resistance level of the pedals A high resistance makes it more difficult to pedal while a low resistance makes it easier For best results set the tension while the bike is in use 1 The Warm Up Phase This stage helps get the blood flowing around the bo...

Page 10: ...he product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes other than those intended for it misused beaten exposed to moisture immersed in liquid or corrosive substances as well as any other fault attributable to the customer The product has been dis...

Page 11: ...rcices d étirements Si vous sentez des vertiges avez des nausées douleurs dans la poitrine ou autres symptômes anormaux veuillez arrêter d entraîner et chercher de l aide médicale immédiatement Cet appareil ne convient pas aux utilisations thérapeutiques Veuillez faire attention lorsque vous levez ou déplacez le vélo pour ne pas vous faire mal au dos Utilisez des techniques appropriées pour des le...

Page 12: ... avec les trous de la structure principale 21 et fixez le avec deux vis Allen 10 des rondelles Grower 9 et des rondelles plates 8 Fixez le support pour tablettes à son tube avec la vis 26 4 INSTRUCTIONS POUR FAIRE DE L EXERCICE Utiliser le X BIKE vous apporte divers bienfaits il permet d améliorer votre forme physique de tonifiervos muscles et cumulé à un régime de basses calories ilvous aidera à ...

Page 13: ...t environ 5 minutes Les étirements doivent être répétés rappelez vous de ne pas forcer sur vos muscles Lorsque vous êtes de plus en plus en forme vous aurez besoin d entraîner plus longtemps et avec plus d intensité Il est conseillé de s entraîner au moins 3 jours par semaine et si possible d exercervos entraînements de manière régulière tout au long de la semaine 4 Résolution des problèmes Si vou...

Page 14: ... pendant 2 ans selon la législation en vigueur à l exception des pièces consommables Dans le cas d une mauvaise utilisation de la part de l utilisateur le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit vous devez contacter le Service Après Vente Officielde Cecotec et transmettre la facture d achat du produitvia e mailà ce...

Page 15: ...zen oder andere abnormale Symptome auftreten stoppen Sie Ihr Training und suchen sofortige ärztliche Hilfe auf Der Heimtrainer ist nicht für den therapeutischen Gebrauch geeignet Beim Anheben oder Bewegen des Gerätes ist darauf zu achten dass der Rücken nicht verletzt wird Verwenden Sie immer eine geeignete Hebetechnik und oder Hilfe Achten Sie auf Ihre Körpersignale Falsche oder übermäßiges Train...

Page 16: ...ie das Ablage Stützrohr 16 mit den Löchern im Hauptrahmen 21 aus und befestigen Sie es mit zwei Inbusschrauben 10 Federscheiben 9 und Unterlegscheiben 8 Befestigen Sie die Ablagestütze mit der Schraube 26 am Rohr 4 TRAININGSANWEISUNGEN IhrX BIKE bietet mehrereVorteile esverbesserIhre körperliche Fitness und stärkt Ihre Muskeln In Verbindung mit einer Kalorien kontrollierten Diät wird es Ihnen helf...

Page 17: ... to train longer and harder It is advisable to train at least three times a week and if possible space your workouts evenly throughout the week 4 Fehlerbehebung Wenn auf dem Bildschirm keine Nummer angezeigt wird stellen Sie sicher dass alle Kabelverbindungen und Stecker korrekt angeschlossen sind 5 LCD BILDSCHIRM MONITOR FUNKTIONS TASTE Reset Halten Sie die Taste für mehr als 3 Sekunden gedrückt ...

Page 18: ... werden kann Das Produkt von Personen demontiert repariert oder modifiziert wurde die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß derTeile und des Zubehörs entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und Fehler Ihres Produktes für die Dauer von 2 Jahren nach gelten...

Page 19: ...e uno dei seguenti sintomi dolore oppressione sul petto battiti irregolari mancanza di fiato estrema o nausea Se avverte uno qualsiasi di questi sintomi cerchi assistenza medica Questa macchina non è adatta per uso terapeutico Fareattenzionequandosialzaotrasportalabicicletta usaretecnichedisollevamentoadeguate Tenga in considerazione le indicazioni del suo corpo Un esercizio scorretto o eccessivo ...

Page 20: ...a con poche calorie la aiuterà a perdere peso TONIFICAZIONE MUSCOLARE Per tonificare i suoi muscoli con la bicicletta Avrà bisogno di fissare il livello di resistenza abbastanza alto Questo obbligherà i suoi muscoli a un maggiore sforzo ed è possibile che non riesca ad allenarsi come vorrebbe Se vuole anche migliorare la sua forma fisica Dovrá cambiare il suo programma di allenamento Dovrà allenar...

Reviews: