background image

47

selected temperature value will blink until the robot reaches the set temperature.
The temperature indicator will turn on red when the jar reaches very high temperatures, as a 
warning to avoid burns.
If the temperature icon is red and you want to operate the machine at a high speed, reduce the 
food quantity to below 1.5L.

Heating power 
Press this  button to  enter  heat-power  setting  mode. The  heat  power  icon will flash  on the 
display.
Turn the knob left to decrease heat power and right to increase it, from level 1 to 10.
Low heat power is suggested to cook fatty foods to avoid it from burning and small quantities 
of food, as both require precise temperature and control.
High heating power will cook food much faster.
The heat power function will not activate unless the temperature is set too. It is suggested to 
use the default setting for each temperature level. 

Scale 
Mambo  10070  includes  a  built-in  kitchen  scale.  It  weights  up  to  4,999  grams,  in  a  1-gram 
interval. 
The robot must be paused to use the scale tool. Tap the scale icon, the display will show “0 
00 0” by default, indicating the scale has been activated. Ingredients are weighed as they are 
introduced in the jar, and the display shows the exact value.
If there are ingredients inside the jar already and new ones are introduced, the scale will add 
both values and the display will show the total weigh. If food is removed from the jar, the scale 
will take away that weight from the total and will display the final value. The display might 
show negative values when food is removed from the inside of the jar.

Tare function
To restore the weight displayed and tare the scale with food inside the jar, tap the scale icon. 
The display will show “0 00 0” again and the robot will be ready to weight new foods.
To quit the scale menu and return to pause mode, tap any of the robot icons. The display will 
show the parameters previously set.

Turbo 
When the robot is paused, press this button for the appliance to operate at maximum speed. 
The display will show TURBO flashing.
Stop pressing the button for the appliance to stop operating under this function. The robot will 
automatically stop.
This function can only operate for 1 minute maximum each time.
Warning:  When  the TURBO  function  is  activated,  the  device  could  emit  some  noise. This  is 
completely normal and does not affect the device’s operation.

ENGLISH

Summary of Contents for 49450

Page 1: ...Кухонная машина робот многофункциональная Кухонна машина робот багатофункціональна Food processor Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Instruction manual ...

Page 2: ...ства 31 6 Чистка и обслуживание устройства 37 7 Устранение неисправностей 37 8 Приложение для смартфонов 38 9 Технические характеристики 38 10 Утилизация старых электроприборов 39 11 Сервисное обслуживание и гарантия 39 1 Инструкция по технике безопасности 24 INDEX 2 Parts and components 42 3 Accessories 42 4 Before use 45 5 Operation 45 6 Cleaning and maintenance 51 7 Troubleshooting 51 8 Smartph...

Page 3: ...Мал Рис Img 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 ...

Page 4: ...Fig Im Мал Рис Img 6 Мал Рис Img 2 Мал Рис Img 3 Мал Рис Img 4 Мал Рис Img 5 ...

Page 5: ...Мал Рис Img 7 Мал Рис Img 8 Мал Рис Img 9 Мал Рис Img 11 Мал Рис Img 10 Мал Рис Img 12 ...

Page 6: ...Мал Рис Img 13 Мал Рис Img 14 Мал Рис Img 16 Мал Рис Img 15 ...

Page 7: ...Мал Рис Img 19 Мал Рис Img 20 Мал Рис Img 17 Мал Рис Img 18 ...

Page 8: ...Мал Рис Img 21 Мал Рис Img 22 Мал Рис Img 23 Мал Рис Img 24 Мал Рис Img 25 ...

Page 9: ...ти пристрій Не залишайте пристрій без нагляду Вимикайте пристрій перед тим як знімати або встановлювати будь якіч аксесуари Регулярно перевіряйте шнур живлення на наявність видимих пошкоджень Якщо шнур пошкоджений його необхідно замінити в уповноваженому центрі Cecotec Не знімайте кришку пристрою при кип ятінні води або під час роботи машини Використання аксесуарів які не рекомендовані компанією C...

Page 10: ...або для його переміщення Будьте обережні при поводженні з ножами пристрою під час очищення пристрою При використанні пароварки Переконайтеся що пароварка і чаша правильно встановлені При використанні пристрою на високих швидкостях накривайте його кришкою Не піддавайте будь яку частину тіла впливу пари що утворюється під час роботи Переконайтеся що вентиляційні отвори на задній панелі пристрою не з...

Page 11: ...а MamboMix 11 Ножі 12 Мірний стакан 13 Кошик 3 АКСЕСУАРИ ЗБІРКА КРИШКИ Крок 1 Мал 2 Поставте кришку на чашу натисніть на неї і поверніть за годинниковою стрілкою поки вона не закриється належним чином Крок 2 Крок 2 1 Мал 3 Поверніть бічний язичок блокування обертання Мал 4 Перемикач автоматично повернеться в положення що дозволяє переміщати застібку Крок 2 3 Мал 5 Поверніть коліщатко щоб запустити...

Page 12: ... переконавшись що вона правильно встановлена Якщо чаша неправильно встановлена пристрій не працюватиме Мал 13 ЗБІРКА НОЖІВ Закріпіть кільце ущільнювача на блоці ножів вставте його в чашу і помістіть в зазор в підставці чаші Міцно утримуйте верхню частину блоку ножів переверніть чашу догори дном Переконайтеся що ніж знаходиться в правильному положенні Встановіть кріпильний кронштейн на нижню частин...

Page 13: ...ількості їжі Його максимальна місткість становить 150 мл При приготуванні страв з функціями без температури помістіть мірну чашку в щілину кришки Поверніть за годинниковою стрілкою щоб заблокувати і проти годинникової стрілки щоб відкрити і вийняти її Мал 16 Попередження Використовуйте цей мірний стаканчик а не інші аксесуари або предмети щоб закрити кришку чаші При приготуванні без налаштувань те...

Page 14: ...вання гарнірів наприклад рису або картоплі ПАРОВАРКА Пароварка складається з 3 частин маленька пароварка велика пароварка і кришка Закрийте пароварку кришкою перед використанням Помістіть пароварку на чашу переконавшись що вона правильно встановилася УВАГА Не торкайтеся до пароварки і не наближайтеся до неї під час роботи щоб уникнути опіків Не закривайте отвори пароварки тканиною або іншими предм...

Page 15: ...почне працювати Під час роботи натисніть кнопку щоб призупинити процес приготування на дисплеї з явиться PAUSE Ви можете відкрити кришку розмішати їжу вийняти чашу і т д потім встановіть кожен елемент назад в правильне положення і знову натисніть ручку щоб відновити роботу Після 10 хвилин в режимі ПАУЗА пристрій автоматично вимкнеться Використовуйте ручку для регулювання всіх налаштувань часу темп...

Page 16: ...вліво щоб знизити температуру і вправо щоб збільшити її з 37 С до 120 С Індикатор температури загориться червоним коли чаша досягне високих температур як попередження щоб уникнути опіків Якщо індикатор температури світиться червоним а ви хочете використовувати машину на високій швидкості зменшіть кількість їжі до рівня нижче 1 5 л НАГРІВАННЯ Натисніть цю кнопку щоб увійти в режим налаштування темп...

Page 17: ...а дисплеї з являться раніше встановлені параметри TURBO Коли пристрій перебуває в режимі паузи натисніть цю кнопку щоб пристрій почав працювати на максимальній швидкості На дисплеї буде блимати іконка TURBO Припиніть натискати кнопку щоб зупинити встановлення пристроєм роботу на цій функції Машина автоматично зупиниться Ця функція може працювати тільки протягом 1 хвилини максимум Увага коли активо...

Page 18: ...онсервування всіх смаків завдяки низькотемпературного приготування даного пристрою Заміс замішує ідеальне тісто в одну мить Місити ніколи не було так просто як з ексклюзивною ложкою MamboMix Тісто під час приготування не ріже а розтягується Насолоджуйтесь домашнім хлібом і піцою в будь який час Варка залийте достатню кількість води в чашу щоб вона покривала всі інгредієнти встановіть температуру 1...

Page 19: ...й ранок йогурт буде готовий до вживання Кошик Може використовуватися для приготування на пару продуктів всередині чаші і дозволяє одночасно готувати до 4 страв Її також можна використовувати для кращого випаровування води з інгредієнтів або страв без рідини замість мірної чашки Приготування на низькій температурі традиційні тушковані блюда які вимагають тривалого процесу приготування тепер можна г...

Page 20: ...amboMix Мал 22 Замішування тіста для хлібу та піци 2 3 800 г теста максимум 5 20 хв Замішування тіста для макарон 3 400 г теста максимум 3 хв Вєнчік метелик Мал 23 Розмішування 1 3 Макс 2 л 30 хв Збивання яєць або кремц 4 10 хв Пароварка Мал 24 Приготування овочів на пару Макс 3 5 л 15 хв Приготування м яса на пару Не використов ується 20 30 хв ...

Page 21: ...ний корпус в воду або іншу рідину Для підтримки гарної продуктивності вашого пристрою перевіряйте і очищуйте знімну нижню частину чаші після кожного використання Протріть м якою ганчіркою і ретельно висушіть перед повторним використанням Якщо пристрій не використовуватиметься протягом тривалого часу вимкніть його від електромережі і зберігайте в сухому безпечному місці Леза і ложку MamboMix можна ...

Page 22: ...ключити швидкість Заблоковано перемикач між рівнями швидкостей 1 5 і 6 10 Зніміть чашу руками поверніть фіксуюче кільце а потім повторно чашу E7 et E8 Будь ласка зв яжіться з офіційним сервісним центром E12 Помилка в роботі ваг Перевищено максимально допустиму вага Знімайте продукти з чаші поки вага досягне 4 999г E14 Помилка модуля Wi Fi Будь ласка зв яжіться з офіційним сервісним центром Cecotec...

Page 23: ...оків з дати покупки за умови надання документа що підтверджує покупку знаходження продукту в відмінному фізичному стані і правильному користуванні як описано в цьому посібнику з експлуатації Гарантія не поширюється на наступні ситуації Продукт використовувався в цілях відмінних від призначених для нього використовувався неправильно піддавався падінню впливу вологи зануренню в рідкі або корозійні р...

Page 24: ...ие соединения устройства Убедитесь что ваши руки сухие прежде чем брать в руки электровилку или включать устройство Не оставляйте устройство без присмотра Выключайте устройство перед тем как снимать или устанавливать какой либо аксессуар Регулярно проверяйте шнур питания на наличие видимых повреждений Если шнур поврежден его необходимо заменить официальным сервисным центром Cecotec Не снимайте кры...

Page 25: ...авильном положении и пока устройство не перестанет работать не снимайте ее Поверхность устройства может нагреваться при работе на температурных режимах выше 60 C используйте защитные элементы какого либо типа для работы с устройством или его перемещения Соблюдайте осторожность при обращении с ножами устройства во время очистки устройства При использовании пароварки Убедитесь что пароварка и чаша п...

Page 26: ...енными физическими чувствительными или умственными способностями а также с недостатком опыта или знаний если им за ними есть постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного использования устройства и пользователь понимает все риски использования РУССКИЙ ...

Page 27: ...ожи 12 Мерный стакан 13 Корзина 3 АКСЕССУАРЫ СБОРКА КРЫШКИ Шаг 1 Рис 2 Поставьте крышку на чашу нажмите на нее и поверните по часовой стрелке пока она не закроется должным образом Шаг 2 Шаг 2 1 Рис 3 Поверните боковой язычок с поворотным замком Рис 4 Переключатель автоматически вернется в положение позволяющее перемещать застежку Шаг 2 3 Рис 5 Поверните колесико чтобы запустить двигатель Рис 6 ОТК...

Page 28: ... качественной работы устройства Поместите чашу на основной корпус убедившись что она правильно установлена Если чаша неправильно установлена устройство не будет работать Рис 13 СБОРКА НОЖЕЙ Закрепите уплотнительное кольцо на блоке ножей вставьте его в чашу и поместите в зазор в основании чаши Крепко удерживайте верхнюю часть блока ножей переверните чашу вверх дном Убедитесь что нож находится в пра...

Page 29: ...ращения разбрызгивания и потери тепла а также для измерения количества пищи Его максимальная вместимость составляет 150 мл При приготовлении блюд с функциями без температуры поместите мерную чашку в щель крышки Поверните по часовой стрелке чтобы заблокировать и против часовой стрелки чтобы открыть и вынуть Рис 16 Предупреждения Используйте этот мерный стаканчик а не другие аксессуары или предметы ...

Page 30: ...мешивания или приготовления соуса установите корзину в чашу и вылейте смесь Приготовление мягких продуктов таких как макароны или лапша Приготовление гарниров например риса или картофеля ПАРОВАРКА Пароварка состоит из 3 частей маленькая пароварка большая пароварка и крышка Закройте пароварку крышкой перед использованием Поместите пароварку на чашу убедившись что она правильно установилась ВНИМАНИЕ...

Page 31: ...тва чтобы активировать устройство На главном экране выберите нужную функцию Во время процесса настройки нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд чтобы сбросить все настройки Во время приготовления нажмите кнопку чтобы остановить работу и нажмите и удерживайте ее в течение 2 секунд чтобы сбросить все настройки После 10 минут бездействия устройство перейдет в режим ожидания После выбора нужно...

Page 32: ...верните ручку влево или вправо чтобы установить минуты Нажмите еще раз чтобы переключиться на секунды цифры секунд будут мигать Нажмите еще раз чтобы переключиться на часы Поверните ручку влево или вправо чтобы настроить время Во время работы нажмите кнопку таймера и устройство начнет обратный отсчет автоматически Если таймер не был установлен устройство будет работать с заданным временем Нагрев б...

Page 33: ... с интервалом в 1 грамм Чтобы взвесить продукты устройство должно быть приостановлено Коснитесь значка весов на дисплее по умолчанию будет отображаться 0 00 0 указывая на то что весы активированы Ингредиенты взвешиваются по мере их добавления в емкость и на дисплее отображается точное значение Если в чашу уже есть ингредиенты и добавлены новые весы добавят оба значения а на дисплее отобразится общ...

Page 34: ... 10 Mambo скоростями Идеальное тесто получается самым простым способом Приготовление готовьте все виды блюд такие как тушеное мясо курица с миндалем или рататуй все они будут с идеальной текстурой Перемешивание размешивать пищевые продукты по мере их приготовления обеспечение равномерного нагрева и получение текстур как у профессиональных поваров Готовьте вкусные ризотто пасту заварной крем или да...

Page 35: ...вили накануне или разморозили разогрейте его при 87 oC и нагревательной мощности 7 Всего несколько минут и блюдо готово Турбо обработка твердых ингредиентов наиболее эффективным способом Заполняйте чашу наполовину для достижения максимальной производительности SlowMambo лучшие ризотто и традиционные тушеные блюда с эксклюзивной ложкой MamboMix и движением SlowMambo Это уникальное движение Mambo по...

Page 36: ... Мамбо Медленное приготовление длительное время идеальные ароматы Нулевая скорость приготовление без настройки скорости позволяет готовить без крышки и при желании перемешивать Вы можете почувствовать вкус пищи в процессе ее приготовления как если бы она была приготовлена в обычной кастрюле или сковороде Предупреждения не открывайте крышку во время работы ножей так как содержимое чаши может выплес...

Page 37: ...тройства проверяйте и очищайте съемную нижнюю часть чаши после каждого использования Протрите его мягкой влажной тканью и тщательно высушите перед повторным использованием Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени отключите его от электросети и храните в сухом безопасном месте Лезвия и ложку MamboMix можно мыть в посудомоечной машине 7 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Код ошиб...

Page 38: ...уками поверните фиксирующее кольцо и переустановите чашу E7 y E8 Póngase en contacto con el Servicio técnico de Cecotec 34 96 321 07 28 E12 Ошибка работы весов Максимальное значение измерения было превышено Снимайте ингредиенты с весов пока их вес не достигнет 4 999гр E14 Ошибка модуля Wi Fi Свяжитесь с официальным сервисным центром Cecotec 8 ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ СМАРТФОНОВ Приложение для смартфона Мног...

Page 39: ...ри условии предоставления документа подтверждающего покупку нахождения продукта в отличном физическом состоянии и правильном пользовании как описано в этом руководстве по эксплуатации Гарантия не распространяется на следующие ситуации Продукт использовался в целях отличных от предназначенных для него использовался неправильно подвергался падению воздействию влаги погружению в жидкие или коррозионн...

Page 40: ... the appliance unattended Always turn the appliance off and disconnect it from the power supply before changing accessories disassembling or assembling the product or approaching cutting or moving elements Check the power cord regularly for visible damage If the cord is damaged it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger Do not remo...

Page 41: ...ing the steamer follow the below indications Make sure the steamer and the jar are properly fixed When using it at high speeds use it only with its lid in the correct place Do not expose any body part to the steam produced during operation Make sure the vents on the product s back are not covered or blocked to avoid the appliance from damaging The appliance is not intended to be used by children u...

Page 42: ... 3 ACCESSORIES Lid assembly Step 1 Fig 2 Place the lid on the jar press it until it is completely aligned and turn it clockwise Step 2 Step 2 1 Fig 3 Turn the twist lock side tab Fig 4 The switch will automatically return to the position that allows the pin to be moved Step 2 3 Fig 5 Move the worn wheel that allows to get the engine started Fig 6 Opening the lid Step 1 Fig 7 Press the selector kno...

Page 43: ...he jar is not properly placed the product will not operate Fig 13 Blade assembly Fix the sealing ring on the blade unit introduce it in the jar and place it on the base s gap Hold the blades unit s top part firmly and turn the jar upside down Make sure it is in its correct position Install the fixing bracket to the jar s bottom part and turn it clockwise in order to fix the blades unit to the jar ...

Page 44: ...Use this measuring cup and no other accessory or object to close the jar s cover When cooking without temperature setting mashing stirring or mincing turn the measuring cup clockwise until it is locked into place When cooking with temperature setting place the measuring cup in the lid s whole without locking it in place This way steam will be safely released Spatula Fig 17 The spatula is the only ...

Page 45: ...middle hole and sides this way steam circulation will be improved allowing a more even cooking of foods 4 BEFORE USE Note The product will produce a light smell when it is used for the first time and will disappear after a few minutes This is due to the manufacturing rests and does not affect to its operating Take the product out of the box and remove all packaging materials Make sure the product ...

Page 46: ... Turn the knob left or right to adjust the desired minutes Press it again to switch to seconds the seconds digits willflash Press it again to switch to hours Turn the knob left or right to adjust the desired hours During operation press the timer button and the device willstart counting down automatically If the timer has not been set the product will operate with the preset times Heating without ...

Page 47: ...indicating the scale has been activated Ingredients are weighed as they are introduced in the jar and the display shows the exact value If there are ingredients inside the jar already and new ones are introduced the scale will add both values and the display will show the total weigh If food is removed from the jar the scale will take away that weight from the total and will display the final valu...

Page 48: ...ts 10 Mambo speeds Perfect doughs obtained in the simplest way Cook Cook all types of dishes such as stews chicken with almonds or ratatouille all of them perfectly textured Stir Stirs foodstuffs as it cooks them to ensure uniform heating and to achieve professional textures Cook delicious risottos pasta salads custard or prepare hot chocolate Steam This function is ideal for steaming the healthie...

Page 49: ...has cooled down it was cooked the day before or has thawed reheat it at 87 ºC and heating power 7 Just a few minutes and ready Yoghurt Prepare homemade yogurts easily Just out all the ingredients in the jar and Mambo will do the rest for you It keeps the mixture at ferment temperature so that the next morning yoghurt is ready to cool and eat Basket It can be used to steam food inside the jar and a...

Page 50: ...ax 1 min MamboMix Spoon Fig 22 Knead dough for bread pizza etc 2 3 800 g dough max 5 20 min Knead dough for noodles 3 400 g dough max 3 min Butterfly whisk Fig 23 Stir 1 3 2L max 30 min Whisk egg whites or cream 4 2L max 10 min Steamer Fig 24 Steam vegetables N A 3 5L max 15 min Steam meat N A 3 5L max 20 30 min ENGLISH ...

Page 51: ...tom part of the jar after each use Wipe it with a soft damp cloth and dry it thoroughly before using it again If the appliance is not going to be used for a long time unplug it from the power supply and store it in a cool and safe place The blades and the MamboMix spoon are dishwasher safe 7 TROUBLESHOOTING Error code Description Possible cause Solution E1 Lock system fault The jar or the jar s li...

Page 52: ...tact the Technical Support Service of Cecotec at 96 321 07 28 E12 Scale measurement error The maximum measurement value has been exceeded Remove weight from the scale until it reaches a value below 4 999 g E14 Wi Fi module error Please contact the Technical Support Service of Cecotec at 34963210728 8 SMARTPHONE APP Smartphone App Mambo 10070 multifunctional food processor has a Smartphone App that...

Page 53: ...chase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes other than those intended for it misused beaten exposed to moisture immersed in liquid or corrosive substances as well as any other fault ...

Page 54: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain EA03201116 ...

Reviews: