background image

POPSTAR 4070 H2O

41

40

POLSKI

PORTUGUÊS

1. CZĘŚCI I KOMPONENTY

Rys. 1

1. 

Przycisk zasilania odkurzacza pionowego

2. 

Przycisk poziomu mocy ssania

3. 

Przycisk zwolnienia odkurzacza ręcznego

4. 

Przycisk zasilania odkurzacza ręcznego 

5. 

Przycisk zwalniania pojemnika na śmieci

6. 

Bateria

7. 

Korpus odkurzacza ręcznego

8. 

Filtr o wysokiej wydajności

9. 

Uchwyt filtra

10. 

Zbiornik na brud

11. 

Akcesoria 2 w 1 do mebli i narożników. 

12. 

Ładowarka

13. 

Centralna szczotka

14. 

Pokrywa zbiornika na wodę

15. 

Zbiornik wodny (opcjonalny)

16. 

Mop (opcjonalny)

2. PRZED UŻYCIEM

Wyjmij produkt z pudełka i usuń wszystkie elementy opakowania. 
Upewnij się, że wszystkie części i akcesoria są obecne i że nie ma widocznych oznak 
uszkodzenia. Jeśli tak, skontaktuj się z obsługą techniczną Cecotec.
Przymocuj uchwyt do korpusu urządzenia, aby zamontować produkt.
Użyj dostarczonej śruby.
Rys. 2
Podłącz ładowarkę do gniazdka ściennego i gniazdka produktu. Przed podłączeniem upewnij 
się, że urządzenie jest wyłączone. Kontrolki zaświecą się, wskazując, że są włączone.
Rys. 3
Przed pierwszym użyciem pozwól urządzeniu ładować się przez 5 godzin.
Ostrzeżenie:
Kiedy urządzenie zostanie całkowicie rozładowane, będziesz potrzebować 5 godzin ładowania, 
aby w pełni naładować baterię. 
Odkurzacz należy pozostawić na podstawie ładującej, gdy nie jest używany, aby zawsze był 
ładowany, gdy ma być używany. 
Ładowarka może się lekko nagrzewać podczas ładowania, jest to normalne i nie wpływa na 
jej działanie. 
Jeśli nie będziesz używać odkurzacza przez dłuższy czas, zalecamy odłączenie go od sieci.

6. RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS

A diretiva europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos 
e Eletrónicos (RAEE) especifica que os eletrodomésticos não devem ser 
reciclados com o resto dos resíduos municipais. Ditos eletrodomésticos 
terão de ser eliminados de forma separada, para otimizar a recuperação e 
reciclagem de materiais e, desta maneira, reduzir o impacto que possam ter 
na saúde humana e no meio ambiente.
O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este 

produto de forma correta. 
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus 
eletrodomésticos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as 
autoridades locais.

7. GARANTIA E SAT

Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra, sempre e quando se 
conserve e envie a fatura de compra, o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um 
uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções.  
A garantia não cobrirá:
• Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade, maltratado, batido, exposto 
à humidade, submergido em algum líquido ou substância corrosiva, assim como qualquer 
outra falta atribuível ao consumidor. 
• Se o produto foi desmontado, modificado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo SAT 
oficial de Cecotec. 
• Se a ocorrência foi originada pelo desgaste normal das peças devido ao uso.   
O serviço de garantia cobre todos os defeitos de fabricação durante 2 anos com base à 
legislação vigente, exceto peças consumíveis. Em caso de mal uso por parte do usuário, o 
serviço de garantia não se fará responsável pela reparação.

Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre 
em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de 
te34 96 321 07 28.

Summary of Contents for 05711

Page 1: ...Aspirador vertical 4 en 1 4 in 1 upright vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití ...

Page 2: ...et SAV 28 INHALT 1 Teile und Komponenten 29 2 Vor dem Gebrauch 29 3 Bedienung 30 4 Reinigung und Wartung 30 5 Technische Spezifikationen 31 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 32 7 Garantie und Kundendienst 32 INDICE 1 Parti e componenti 33 2 Prima dell uso 33 3 Funzionamento 34 4 Pulizia e manutenzione 34 5 Specifiche tecniche 35 6 Riciclaggio di elettrodomestici 36 7 Garanzia e SAT 36 ÍNDICE 1...

Page 3: ...s de 0 a 8 años Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad si están continuamente supervisados Este producto puede ser usado por niños as de a partir de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segu...

Page 4: ...ge of 8 as long as they are given continuous supervision This appliance is not intended to be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and understand the hazards involved Do not let children ...

Page 5: ...ilisé par des enfants de moins de 8 ans Il peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s ils sont surveillés constamment Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques mentales ou sensorielles réduites ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et ou ont reçu les informations nécessaires à l utilisation correcte de l appareil et qu elles ont bien...

Page 6: ... oder die Wartung durchführen Das Gerät darf von Kindern von 0 bis 8 Jahren nicht benutzt werden Es darfvon Kindern ab 8Jahren benutztwerden sofern sie unter ständiger Beaufsichtigung während der Nutzung des Gerätes stehen Dieses Gerät darf von Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkter körperlicher sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung bzw fehlenden Kenn...

Page 7: ...perfici bagnate dove possa cadere o essere gettato in acqua nè permettere che entri a contatto con acqua o altri liquidi Non utilizzare in esterni Collocare il dispositivo su di una superficie piana stabile e asciutta Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni visibili Se il cavo dovesse presentare danni dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficial...

Page 8: ... periodo di inattività Verificare sempre che la batteria sia caricata al 100 se non utilizzata per molto tempo INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produto Guarde este manual para referências futuras ou novos usuários Certifique se de que a voltagem de rede coincide com a voltagem especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a tomada ten...

Page 9: ...uito tempo 1 PIEZAS Y COMPONENTES Fig 1 1 Interruptor de encendido del aspirador vertical 2 Botón del nivel de potencia de succión 3 Botón de liberación del aspirador de mano 4 Botón de encendido del aspirador de mano 5 Botón de liberación del depósito de suciedad 6 Batería 7 Cuerpo del aspirador de mano 8 Filtro de alta eficiencia 9 Soporte del filtro 10 Depósito de suciedad 11 Accesorio 2 en 1 p...

Page 10: ...o Tire del filtro para retirarlo y vacíe el depósito de suciedad Tanto el depósito de suciedad como el filtro se pueden lavar con agua tibia Asegúrese de que todas las partes están completamente secas antes de instalarlas de nuevo Fig 6 Limpieza del cepillo central El rendimiento del producto se verá afectado si el cepillo central se bloquea o enreda Si esto pasara limpie el cepillo central Abra e...

Page 11: ...s consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 1 PARTS AND COMPONENTS Fig 1 1 Upright vacuum cleaner power switch 2 Suc...

Page 12: ...formance will be affected In this case clean the brush Open the brush compartment Fig 7 Take the main brush out by pulling from it and clean it It is suggested to clean the brush after each use Cleaning the wheels To prevent the wheels from blocking and from wearing off it is suggested to clean them after each use Use a screwdriver to unscrew the wheels and take them out of their compartment Remov...

Page 13: ...Bouton du niveau de puissance d aspiration 3 Bouton de libération de l aspirateur à main 4 Bouton de connexion de l aspirateur à main 5 Bouton de libération du réservoir de saleté 6 Batterie 7 Unité de l aspirateur à main 8 Filtre de haute efficacité 9 Support du filtre 10 Réservoir de saleté 11 Accessoire 2 en 1 pour les meubles et ou recoins 12 Chargeur 13 Brosse centrale 14 Couvercle du réservo...

Page 14: ...n en faisant tourner le réservoir Retirez le filtre et videz le réservoir de saleté Le réservoir de saleté comme le filtre peuvent être lavés avec de l eau tiède Assurez vous que toutes les parties soient complètement sèches avant de les réinstaller Img 6 Nettoyer la brosse centrale Le rendement de l appareil se verra affecté si la brosse centrale est bloquée ou emmêlée avec quelque chose Si cela ...

Page 15: ...s Dans le cas d une mauvaise utilisation de la part de l utilisateur le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 1 TEILE UND KOMPONENTEN Abb 1 1 Ein Taste des Vertikalstaubsauger 2 Taste fü...

Page 16: ...ren Sie den Schmutzbehälter Der Schmutzbehälter und der Filter können mit lauwarmem wasser gereignit werden Vergewissern Sie sich dass die Teile des Gerätes komplett trocknen sind bevor Sie sie wieder zussamenbauen Abb 6 Zentralbürstenreinigung Die Leistungsfähigkeit des Produkts wird verringern wenn die Hauptbürste blockiert oder verwickelt ist In diesem Fall reinigen Sie die Hauptbürste Öffnen S...

Page 17: ...r die Dauer von 2 Jahren nach geltendem Recht Diese eingeschränkte Gewährleistung gilt nicht für Mängel die sich aus Unfällen Missbrauch unsachgemäße Wartung oder normale Abnutzung ergeben Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer 34 963210728 1 PARTI E COMPONENTI Fig 1 1 Interr...

Page 18: ...ilascio e girando il serbatoio Tirare il filtro per ritirarlo e svuotare il serbatoio della polvere Sia il serbatoio della polvere che il filtro si possono lavare con acqua tiepida Verificare che tutte le parti siano completamente asciutte prima di installarle di nuovo nel dispositivo Fig 6 Pulizia della spazzola centrale Blocchi o ostruzioni nella spazzola centrale potrebbero ripercuotere sulle p...

Page 19: ...i consumabili Nel caso di cattivo uso da parte dell utente il servizio di garanzia non si farà responsabile della riparazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono 34 96 321 07 28 1 PEÇAS E COMPONENTES Fig 1 1 Interruptor de ligar o aspirador vertical 2 Botão de nível de...

Page 20: ...rando o depósito Puxe o filtro para o retirar e esvazie o depósito de sujidade Tanto o depósito de sujidade como o filtro podem ser lavados com água morna Certifique se de que todas as partes estão completamente secas antes de as voltar a instalar Fig 6 Limpeza da escova central O rendimento do produto será afetado se a escova central ficar bloqueada ou emaranhada Se isto acontecer limpe a escova ...

Page 21: ...europeia 2012 19 UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos RAEE especifica que os eletrodomésticos não devem ser reciclados com o resto dos resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor r...

Page 22: ...e na temat najodpowiedniejszego sposobu usuwania sprzętu gospodarstwa domowego i lub odpowiednich baterii konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami 3 FUNKCJONOWANIE Odkurzacz pionowy Włącz urządzenie naciskając przycisk zasilania Naciśnij przycisk mocy ssania aby wybrać żądany poziom mocy Odkurzacz ręczny Naciśnij przycisk zwalniający na odkurzaczu ręcznym aby go usunąć jeśli chcesz...

Page 23: ...jecí základně pokud ho nepoužíváte abyste měli jistotu že bude vždy připravený když ho budete potřebovat Je možné že se nabíječka lehce zahřeje během procesu nabíjení To je naprosto normální a neovlivní to funkci přístroje Pokud nebudete vysavač delší dobu používat doporučujeme ho odpojit od elektrické sítě 7 GWARANCJA I SAT Produkt jest objęty gwarancją przez 2 lata od daty zakupu o ile faktura z...

Page 24: ... způsobu naložení s vaším elektrospotřebičem a nebo o bateriích kontaktujte místní úřady 3 FUNGOVÁNÍ Vertikální vysavač Zapněte přístroj stisknutím tlačítka zapnutí Stiskněte tlačítko síly sání a vyberte požadovanou sílu sání Ruční vysavač Stiskněte tlačítko uvolnění ručního vysavače abyste ho uvolnili když budete chtít vysát stůl nábytek nebo příslušenství v autě Stiskněte tlačítko zapnutí ručníh...

Page 25: ...řen do tekutiny nebo jiné korozivní substance a jakoukoli vinu připsatelnou spotřebiteli Pokud byl produkt rozmontován modifikován anebo opravován servisem neautorizovaným oficiálním servisem Cecotec Pokud byl problém zaviněn normálním používáním a opotřebením součástek Záruční servis kryje veškeré defekty zaviněné během výroby po dobu 2 let na základě platné legislativy s výjimkou spotřebních díl...

Page 26: ...Fig Img Abb Rys Obr 2 Fig Img Abb Rys Obr 3 Fig Img Abb Rys Obr 5 Fig Img Abb Rys Obr 4 Fig Img Abb Rys Obr 6 Fig Img Abb Rys Obr 7 Fig Img Abb Rys Obr 8 ...

Page 27: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV02200729 ...

Reviews: