200 g of calamari
rings
Flour
Salt
Olive oil
1. Coat calamari rings in batter.
2. Introduce rings in the fryer’s inner pot.
3. Pour some olive oil and set the fish menu at 200 g
for 10 minutes.
4. Serve with lemon or any other sauce that you
prefer.
200 g d’anneaux
de calamars
Farine
Sel
Huile d’olive
1. Passez les anneaux de calamars dans la farine.
2. Introduisez les anneaux de calamars dans la cuve
de la friteuse.
3. Mettez de l’huile d’olive et programmez le menu
Poisson à 200 ºC pendant 10 minutes.
4. Servez avec du citron ou la sauce qui vous plaît
le plus.
200 g
Tintenfischringe
Mehl
Salz
Olivenöl
1. Die Tintenfischringe panieren.
2. Die Tintenfischringe in dem Innentopf der
Fritteuse stellen.
3. Olivenöl hinzufügen und Fischmenü bei 200 ℃, 10
min einstellen.
4. Mit Zitrone oder Soße servieren.
200 g di anelli di
calamari
Farina
Sale
Olio d’oliva
1. Infariniamo gli anelli di calamari.
2. Introduciamo gli anelli nella vschetta della
friggitrice.
3. Aggiungiamo olio d’oliva e programmiamo il menù
pesce a 200 ºC per 10 minuti.
4. Serviamo con limone o la salsa che più ci piace.
EN
FR
DE
IT
200 g de anilhas de
lulas
Farinha
Sal
Azeite
1. Panamos las argolas de lulas com farinha.
2. Introduzimos las argolas na tigela da fritadeira.
3. Pomos azeite e programamos o menu peixe a 200 ºC
durante 10 minutos.
4. Servimos com limão de iogurte ou com o molho que
mais gostamos.
200 g inktvisringen
Bloem
Zout
Olijfolie
1. Haal de inktvisringen door de bloem.
2. Doe ze in de mand.
3. Voeg olijfolie toe en programmeer het vismenu op
200ºC gedurende 10 minuten.
4. Serveer met citroen of een saus naar smaak.
200 g pierścieni
kalmarów
Mąka
Sól
Oliwa z oliwek
1. Panierowane pierścienie kalmarów w mące.
2. Wprowadzamy pierścienie na patelni frytkownicy.
3. Wlewamy oliwę z oliwek i programujemy menu rybne
w 200 ° C na 10 minut.
4. Podajemy z cytryną lub sosem, który najbardziej nam
się podoba.
200 g kroužků
olihně
Mouka
Sůl
Olivový olej
1. Obalíme kroužky olihně v mouce.
2. Vložíme kroužky olihně do nádoby fritézy.
3. Přidáme olivový olej a nastavíme program ryba na
200 ºC a 10 minut.
4. Servírujeme s citrónem a s omáčkou, kterou máme
rádi.
PT
NL
PL
CZ
Calamares a la romana
Calamari fried in batter (roman style) - Calamars à la romaine
- Panierte Tintenfischringe - Calamari alla romana - Argolas
de lulas fritas - Inktvisringen a la romana - Kalmary po
rzymsku - Kalamáry a la romana
1
200 g de anillas de calamar
Harina
Sal
Aceite de oliva
1. Rebozamos las anillas de calamar en harina.
2. Introducimos las anillas en la cubeta de la freidora.
3. Echamos aceite de oliva y programamos el menú pescado a 200 ºC durante 10 minutos.
4. Servimos con limón o la salsa que más nos guste.
ES