background image

ALGEMEEN

De  inhoud  van  dit  boekje  grondig  doorlezen,  daar  het 
belangrijke  informatie  bevat  voor  veilige  installatie,  
gebruik en onderhoud.Het boekje bewaren voor verdere 
raadpleging.Het  apparaat  is  ontworpen  als  afzuigkap 
(Iuchtafvoer  naar  buiten,  waarbij  gezorgd  moet  worden 
voor voldoende luchttoevoer naar de keuken) of als filter 
(Iuchtrecirculatie binnen). Het apparaat is ontworpen om 
gebruikt te worden in de afzuigversie (externe afvoer van 
de lucht - Afb.1B), in de filterversie (interne hercirculatie 
van de lucht - Afb.1A) of met externe motor (Afb.1C).

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

1. 

Opletten  indien  tegelijkertijd  een  afzuigkap  en  een 

brander  of  haard  functioneren  die  afhankelijk  zijn  van 
de omgevingslucht en gevoed worden door een andere 
energiebron  dan  de  elektrische  energie.  De  afzuigkap 
kan de lucht die de brander of haard nodig heeft voor de 
verbranding aan de omgeving onttrekken. De negatieve 
druk in de omgeving mag niet boven de 4 Pa (4x10-5 bar) 
liggen. Voor een veilige werking dient u te zorgen voor een 
goede ventilatie van de ruimte. Voor de afvoer naar buiten 
moet u zich houden aan de geldende voorschriften die van 
toepassing zijn in uw land.

Voordat u het model op het elektriciteitsnet aansluit:

- Controleer op het gegevensplaatje (aan de binnenkant 
van  het  apparaat)  of  de  spanning  en  het  vermogen 
overeenkomen  met  die  van  het  net,  en  of  de  stekker 
geschikt is voor de aansluiting. Neem in geval van twijfel 
contact op met een gekwalificeerde elektricien.
-  Als  de  voedingskabel  beschadigd  is  dient  deze  te 
worden vervangen door een andere kabel of een speciale 
kabelcombinatie,  beschikbaar  bij  de  fabrikant  of  de 
technische servicedienst.

2. WAARSCHuWING !
O n d e r   b e p a a l d e   o m s t a n d i g h e d e n   k u n n e n 
huishoudelijke apparaten gevaarlijk zijn.
A)  Probeer  de  filters  niet  te  controleren  als  de 
afzuigkap in werking is 
B) Onmiddellijk na en tijdens de langdurige werking 
van  de  verlichtingsinstallatie  de  lampen  en  aan-
grenzende zones niet aanraken.
C) Het is verboden om onder de afzuigkap gerechten 
te flamberen  
D) Laat de branders niet open en bloot branden, omdat 
dit schadelijk is voor de filters en gevaarlijk is met het 
oog op brand. 
E) Tijdens frituren constant opletten, om te voorkomen 
dat de olie door oververhitting vlam zou vatten 
F)  Alvorens  onderhoudswerkzaamheden  aan  het 
apparaat te verrichten, de stroom uitschakelen.
G) Het apparaat is niet geschikt om zonder toezicht 
te worden gebruikt door kinderen of door onkundige 
personen.
H)  Controleer  dat  kinderen  niet  met  het  apparaat 
spelen.

Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical 
and Electronic Equipment (WEEE), zoals vastgesteld door 
de Europese Norm 2002/96/EC. Door te zorgen dat de 
afvalverwijdering van dit product correct wordt uitgevoerd, 
werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële 
negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid.

Het  symbool    op  het  product  of  op  het  bijgeleverde 
documentatiemateriaal  geeft  aan  dat  het  niet  moet 
worden behandeld als normaal huisvuil, maar dat het moet 
worden ingeleverd bij een speciaal verzamelpunt voor het 
recyclen van elektrische en elektronische apparatuur. De 
afvalverwijdering  moet  plaatsvinden  in  het  respect  van 
de gemeentelijke normen. Voor meer informatie over het 
onderhoud en het recyclen van dit product kunt u contact 
opnemen met uw gemeente, de locale reinigingsdienst, of 
de winkel waar u het product heeft aangeschaft.

INSTALLATIE INSTRUCTIES

De  werkzaamheden  m.b.t  de  montage  en  de 
elektrische  aansluiting  dienen  verricht  te  worden 
door gespecialiseerd personeel.

ELEKTRISCHE AANSLuITING 

Het apparaat is gemaakt in klasse II (dubbel geïsoleerd), 
het snoer hoeft derhalve niet op een geaard stopcontact 
aangesloten te worden. 
De  aansluiting  op  het  elektriciteitsnet  moet  als  volgt 
uitgevoerd worden: 
BRUIN = 

L

 fase 

BLAUW = 

N

 nulleiding 

Als deze niet reeds voorzien is moet u een stekker op het 
snoer aansluiten die genormaliseerd is voor de belasting 
die op het typeplaatje is aangegeven. Indien van stekker 
voorzien moet de afzuigkap zodanig geïnstalleerd worden 
dat de stekker bereikbaar is. 
In  het  geval  van  een  rechtstreekse  aansluiting  op  het 
elektriciteitsnet moet u tussen het apparaat en het net een 
meerpolige schakelaar plaatsen met een minimale opening 
tussen de contacten van 3 mm. Deze schakelaar moet 
berekend zijn op de belasting vermeld op het typeplaatje 
en moet aan de geldende voorschriften voldoen. 

•  De  minimum  afstand  tussen  het  oppervlak  voor  het 
plaatsen van de pannen en de onderzijde van de afzuigkap 
moet minstens 

45 cm

 zijn als het een elektrische-, gas- of 

inductiekookplaat betreft.
Sluit de afvoer van de afzuigkap niet aan op een leiding 
waardoor warme lucht circuleert of die gebruikt wordt voor 
de afvoer van rook van apparaten die door een andere 
energiebron dan elektrische energie gevoed worden. 
•  Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u 
voor een gat voor de luchtafvoer te zorgen.

•  We raden u aan een luchtafvoerbuis te gebruiken 
met  een  diameter  van  150.  Het  gebruik  van  een 
reduceerelement  zou  de  prestaties  van  het  product 
kunnen  beperken  en  het  lawaai  kunnen  doen 
toeneme.

• Voor u overgaat tot het monteren dient u, om het apparaat 

NEDERLANDS

NL

- 23 - 

Summary of Contents for EVB9

Page 1: ...ioni per l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIR...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 4: ...Fig 6 Fig 7 Fig 9A Fig 8 Fig 9B Fig 9C 4...

Page 5: ...Fig 6 Fig 11A Fig 11B Fig 11C Fig 11A Fig 11D Fig 11E 5...

Page 6: ...Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 6...

Page 7: ...rodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento...

Page 8: ...bile L la flangia C al foro evacuazione aria Fig 11 D Infilare il camino superiore all interno del camino inferiore Fissare il camino inferiore alla cappa utilizzando le viti B in dotazione Fig 11 E S...

Page 9: ...gne e il display deve visualizzare la lettera C fissa fino a quando dopo altri 50 minuti il motore riparte per altri 10 minuti e cos via Per ritornare al funzionamento normale premere qualsiasi tasto...

Page 10: ...ten Sie bitte darauf dass Kinder nicht mit dem Ger t spielen I Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose entfernen Dieses Ger t ist gem der EU Richtlinie 2002 96 EC Wa...

Page 11: ...nstabzugshauben Modell kann auf Wunsch mit einem Dekorkamin ausgestattet werden Fragen Sie den H ndler Ihres Vertrauens danach Vor der Installation der Dekorkamine sind die 4 Schrauben B zu entfernen...

Page 12: ...B die Glasabdeckung C an den kleinen Schlitzen anheben ab Tauschen Sie die Lampe durch eine desselben Typs aus Achtung Fassen Sie die Halogenlampe nicht mit blo en H nden an BEDIENUNG Abb 17 Taste A s...

Page 13: ...nd C wieder anfangen 10 Minuten lang zu blinken und so weiter Durch Dr cken jeder beliebigen Taste au er den Lichtern kehrt die Haube sofort zu ihrem normalen Funktionieren zur ck Beispiel Wenn ich di...

Page 14: ...tar el ruido Antes de realizar las operaciones de montaje desactive el filtro antigrasa B Fig 6 para maniobrar el aparato m s f cilmente GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro d...

Page 15: ...ior Fig 11 C Posteriormente f jela al techo para que quede alineada con la campana utilizando los tornillos A Fig 11 C y respetando la distancia del techo indicada en la Fig 11 B Conecte la brida C al...

Page 16: ...nto normal apriete cualesquiera de los botones excepto el de la luz Para desactivar la funci n oprima el bot n E Saturaci n de los filtros antigrasa carb n activo Cuando el display C centellea alterna...

Page 17: ...DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la r glementation en vigueur vous viterez ainsi des cons quences n fastes sur l environnement et la sant Le symbole appliqu sur le produit o...

Page 18: ...u flexible L raccordez la bride C au trou d vacuation de l air Fig 11 D Glissez la chemin e sup rieure l int rieur de la chemin e inf rieure Fixez la chemin e inf rieure la hotte en utilisant les vis...

Page 19: ...la vitesse de fonctionnement et la lettre A 1 et A par ex il est temps de changer les filtres charbon actif Apr s avoir remis le filtre propre sa place proc der une remise z ro de la m moire lectroniq...

Page 20: ...ppliance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prev...

Page 21: ...lexible hose L Fig 11D Slide the top duct into the bottom duct Fix the bottom duct to the hood using screws B supplied Fig 11E Pull out the top duct as far as the bracket and fix it using screws F Fig...

Page 22: ...item C flashes at a speed where it alternates with the letter F e g 1 and F the grease filters must be washed When display item C flashes at a speed where it alternates with the letter A e g 1 and A...

Page 23: ...met het apparaat spelen Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijder...

Page 24: ...raadplegen INSTALLATIE VAN MODELLEN MET DECORATIEVE SCHOORSTEEN Voorzie de elektrische voeding in de speciale ruimte van het decoratieve verbindingsstuk Regel de breedte van de ophangsteun van het bo...

Page 25: ...ze tijd is verstreken gaat de motor uit en verschijnt op het display de letter C totdat na weer 50 minuten de motor opnieuw voor 10 minuten gaat draaien enzovoort Vetfilters koolstoffilters verzadigd...

Page 26: ...1 Tire os 3 pain is A como indicado na fig 4 GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conte do do presente manual j que este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manu...

Page 27: ...hamin inferior Fixar a chamin inferior ao exaustor utilizando os parafusos B fornecidos Fig 11E Desfiar a chamin superior at o suporte e fix lo atrav s dos parafusos F Fig 11C VERS O FILTRANTE Aten o...

Page 28: ...e o display dever visualizar a letra C fixa at depois de 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Satura o dos filtros anti gordura carv o activo Quando o display C...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...3LIK0389...

Reviews: