Catit FLOWER FOUNTAIN MINI User Manual Download Page 5

5

Badezimmer usw.). Die Verwendung von Anbauteilen,  

die nicht vom Gerätehersteller empfohlen oder  

verkauft werden, kann zu einem unsicheren Betriebszustand 

führen.

• Benutzen Sie die Pumpe nicht in Swimming Pools oder 

anderen Situationen, in denen sich Menschen im Wasser 

befinden.

• Diese Pumpe ist für den Gebrauch bei einer 

Wassertemperatur bis zu 35° C geeignet.

• Benutzen Sie diese Pumpe nicht mit leicht entzündlichen 

oder trinkbaren Flüssigkeiten.

7

 Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, 

an denen es der Witterung oder Temperaturen unter dem 

Gefrierpunkt ausgesetzt ist. Schützen Sie die Pumpe vor der 

direkten Sonneneinstrahlung.

8

 Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer glatten, ebenen 

Fläche steht. Überprüfen Sie die Einheit regelmäßig. Lassen 

Sie das Gerät nie über längere Zeit hinweg unbeaufsichtigt. 

Die Pumpe darf nicht trocken laufen.

 Die Pumpe muss 

vollständig unter Wasser getaucht werden. Die Pumpe darf 

niemals außerhalb des Wassers in Betrieb genommen werden.

9

 Wenn ein Verlängerungskabel benötigt wird, müssen Sie 

darauf achten, dass die Verbindung wasserdicht und staubfrei 

ist. Es muss ein Kabel geeigneter Leistung benutzt werden. 

Ein Verlängerungskabel mit einer kleineren Ampere- oder 

Wattzahl als das Gerät kann sich überhitzen. Achten Sie 

darauf, das Verlängerungskabel so zu verlegen, dass man 

nicht darüber stolpert oder es herauszieht.

10 

Benutzen Sie die Pumpe nie im Freien. Diese Pumpe ist 

ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt geeignet.

BEWAHREN SIE DIESE  

ANLEITUNG AUF

Nur die genaue Beachtung dieser Installations-, Elektro- und 

Wartungsanleitungen gewährleistet den sicheren und effizien-

ten Gebrauch dieses Trinkbrunnens.

RECYCLING:

 Dieses Symbol steht für die getrennte 

Entsorgung von elektrischen und elektronischen 

Artikeln (WEEE). Das bedeutet, dass diese Produkte 

gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/

EU recycelt oder demontiert werden müssen, um 

Umweltschäden zu minimieren. Wenden Sie sich 

für weitere Informationen an die Umweltbehörde vor Ort oder 

bringen Sie das Produkt zu einer offiziellen Wertstoffsammel-

stelle. Elektronische Produkte, die nicht der Abfalltrennung 

unterzogen werden, sind potenziell gefährlich für die Umwelt 

und für die menschliche Gesundheit, da sie gefährliche 

Substanzen enthalten können.

 

CONSEJOS DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES  

RELATIVAS AL RIESGO  

DE FUEGO, CHOQUE  

ELÉCTRICO O LESIONES

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

ADVERTENCIA : 

Para evitar lesiones, se deben tomar medidas 

de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

1

 

LEA Y CUMPLA TODAS LAS 

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

y todos los avisos importantes indicados en la bomba, antes 

de usarla. De lo contrario, podría ocasionar daños a 

esta unidad.

2

 

PELIGRO

 – 

Para evitar un posible choque eléc-

trico, se deben tomar medidas de seguridad especiales, dado 

que se emplea agua en el uso de este equipo. En cada una de 

las situaciones siguientes, no intente realizar usted mismo las 

reparaciones; devuelva la bomba a un servicio autorizado, si 

todavía está bajo garantía, o deséchela.

A

 Si la bomba muestra algún signo anormal de fuga, 

desconecte el cable del tomacorriente y retírela del agua.

B

 Examine cuidadosamente la bomba luego de la instalación. 

No deberá enchufarla si hay agua en las piezas que no  

deben mojarse.

C

 No haga funcionar la bomba si el cable o enchufe están 

dañados, si no funciona apropiadamente o si se ha caído o 

dañado de alguna manera. El cable de este aparato no puede 

ser reemplazado. Si el cable está dañado, deberá desechar la 

unidad. Nunca corte el cable.

D

 El tomacorriente deberá estar siempre por encima del nivel 

de la unidad. Si el enchufe o el tomacorriente se mojan, 

NO

 

desenchufe el cable. Desconecte el fusible o el interruptor que 

provee de energía a la unidad.

Luego, desenchufe y observe si agua en el tomacorriente.

3

 Para reducir el riesgo de lesiones, se recomienda 

supervisar de cerca a los niños cuando hagan funcionar la 

bomba o están cerca de ella.

4

 Para evitar lesiones, no toque las piezas movibles  

o calientes.

Summary of Contents for FLOWER FOUNTAIN MINI

Page 1: ...EBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUAL DE UTILIZA O GEBRUIKERSHANDLEIDING FLOWER FOUNTAIN MINI MORE INFORMATION EN SAVOIR PLUS WEITERE INFORMATIONEN M S INFORMACI N MAIS INFORMA O MEER INFORMATIE...

Page 2: ...e pump from the water always pull out the main electrical plug Never yank the cord to pull the plug from outlet Grasp the plug and pull to disconnect Always unplug an appliance from an outlet when not...

Page 3: ...s enfants pour les emp cher de jouer avec cet appareil 4 Pour viter toute blessure ne toucher aucune pi ce mobile ou chaude 5 ATTENTION Toujours d brancher l appareil avant d ins rer ou de retirer des...

Page 4: ...ormale Wasserleckagen zu erkennen sind l sen Sie sofort die Netzsteckverbindung und entfernen Sie die Pumpe aus dem Wasser B Ger t nach dem Einbau sorgf ltig berpr fen Es darf nicht an das Stromnetz a...

Page 5: ...erden m ssen um Umweltsch den zu minimieren Wenden Sie sich f r weitere Informationen an die Umweltbeh rde vor Ort oder bringen Sie das Produkt zu einer offiziellen Wertstoffsammel stelle Elektronisch...

Page 6: ...strucciones referidas a la instalaci n la conexi n el ctrica y al mantenimiento asegura el uso eficiente de esta Fuente de agua RECICLAJE Este producto lleva el s mbolo de clasificaci n selectiva para...

Page 7: ...ver se usar um cabo com calibre apropriado Um cabo para uma amperagem ou voltagem inferior ao da bomba pode sobreaquecer Deve ter cuidado ao colocar o cabo de tal maneira que ningu m tropece nem o pux...

Page 8: ...d voor het gebruik met zoet water Gebruik deze pomp niet voor andere doeleinden dan het gewoonlijke gebruik i e gebruik ze niet in zwembaden badkamers etc Het gebruik van hulpstukken die niet worden a...

Page 9: ...D Filter Filtre Filter Filtro Filtro Filter E Base Bodenteil Base Basis F Pump with electrical cord Pompe avec cordon d alimentation Pumpe mit Stromkabel Bomba con cable el ctrico Bomba com cabo el tr...

Page 10: ...auberes Wasser und erm glicht bis zu 3 verschiedene Wasserfluss Einstellungen Damit ermuntern Sie Ihr Heimtier mehr zu trinken Wenn Ihre Katze viel trinkt tr gt dies dazu bei eine einwandfreie Nierenf...

Page 11: ...rden toegevoegd aan of verwijderd van de fontein When plugged in without accessories the Catit Flower Fountain Mini provides a gently flowing water surface Sans les accessoires l Abreuvoir CatitMD ave...

Page 12: ...ien Waschen Sie die gesamte Einheit au er den Filter mit einem Schwamm Benutzen Sie keine Scheuermittel f r die Reinigung der Einheit Gr ndlich absp len Limpie la fuente antes de usarla para eliminar...

Page 13: ...ben Pellizque ligeramente el cable para que se curve hacia abajo antes de presionar e introducirlo en la muesca superior Pressione o cabo ligeiramente para fazer a curva antes de colocar a parte super...

Page 14: ...black carbon side facing the pump If the carbon side is facing the other way it restricts the water flow and can cause the well to drain run dry Glisser le filtre adoucisseur dans les fentes en plast...

Page 15: ...appareil Lier le surplus du cordon d alimentation avec une attache autobloquante et le placer derri re l abreuvoir pour viter que l animal le m chonne et s y emm le Vor der Inbetriebnahme sollten Sie...

Page 16: ...l gelradschacht mit einem Wattest bchen Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung des Fl gelrads Sollte die Pumpe L rm verursachen f llen Sie die Pumpenkammer mit reichlich Wasser auf so dass die Pumpe...

Page 17: ...Fountain Mini Catit tiene una garant a limitada de dos a os a partir de la fecha de compra Esta garant a es v lida nicamente bajo las condiciones de funcionamiento normales para las cuales se ha dise...

Page 18: ...SS RIOS TOEBEHOREN Triple Action Fountain Filter Mini replacement filter pads available sold separately Filtres triple action de rechange pour abreuvoir mini vendus s par ment Die Ersatzfilterpads f r...

Page 19: ...lectrical cord 50044 and USB Adapter 50043 Pompe avec cordon lectrique 50044 et adaptateur USB 50043 Pumpe mit Elektrokabel 50044 und USB Adapter 50043 Bomba con cable el ctrico 50044 y adaptador de U...

Page 20: ...n Kundenservice Promotionen und mehr ESPA OL Ve a www catit com y rellena tu c digo nico para acceder a servicio al cliente promociones y m s PORTUGU S Entre em www catit com e coloque o seu c digo ex...

Reviews: