background image

- 6 -

FR

AN

ÇA

IS

I. 

Caractéristiques techniques

1) Article Nº : *688.066 

(IC-270A-BT)

 

2) Puissance :  500 - 2700 W (1-15 niveaux)

3) Tension :  220-240V ~ 50/60Hz 

4) Température : 60ºC - 240ºC

II. 

Attention!

 

Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser la cuisinière à induction.

1). 

Ne pas brancher les mains mouillées afin d’éviter un choc électrique.

2).  Ne pas brancher dans une prise où plusieurs autres appareils sont aussi branchés.
3).  Ne pas utiliser si le cordon est abîmé ou si la prise ne correspond pas exactement à la prise 

femelle.

4). 

Ne pas modifier les pièces détachées ni réparer l’appareil vous-même.

5). 

Ne pas utiliser l’appareil près de flammes ou dans un endroit humide.

6). 

Ne pas utiliser là où des enfants ont facilement accès à l’appareil ni leur permettre de l’utiliser.

7).  Ne pas l’installer sur des surfaces instables.  
8). 

Ne pas déplacer l’appareil quand une casserole ou une poêle s’y trouvent.

9).  Ne pas chauffer une casserole à vide ni la surchauffer.
10). Ne pas poser d’objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers,  

des couvercles, des boîtes en fer et du papier d’aluminium sur la plaque à induction.

11). 

Utiliser l’appareil avec suffisamment d’espace autour. Maintenir le devant et le côté droit ou 

gauche de l’appareil bien dégagés.

12). 

Ne pas utiliser l’appareil sur un tapis ou une nappe (en vinyle) ou toute autre matière offrant une 

faible résistance à la chaleur. 

13). 

Ne pas insérer de feuille de papier entre la casserole ou la poêle et l’appareil. 

 

Le papier pourrait brûler.

14). 

Si la surface est fêlée, éteindre immédiatement.

15). Ne pas bloquer l’adduction d’air ou le conduit d’évacuation.
16). 

Ne pas toucher la plaque à induction après avoir enlevé la casserole ou la poêle car celle-ci sera 
encore très chaude.

17). 

Ne pas mettre l’appareil à côté d’objets susceptibles d’être affectés par un aimant, à savoir des 

radios, télévisions, cartes bancaires automatiques et cassettes audio/vidéo.

18). 

Le cordon d’électricité doit être remplacé par des techniciens qualifiés. 

19). 

La surface de la poêle est chaud lors de l’utilisation.

Summary of Contents for 688.066

Page 1: ...Professional Supplies Gebruiksaanwijzing p 2 3 Operation Manual p 4 5 Mode d emploi p 6 7 Manual de funcionamiento p 8 9 TABLE TOP INDUCTION COOKER Modelnr 688 066 ...

Page 2: ...s het apparaat niet als er een pot of pan op staat 9 Verwarm geen lege pot of pan en voorkom droogkoken 10 Plaats geen metalen voorwerpen bijv messen vorken lepels en deksels blikken en aluminiumfolie op de kookplaat 11 Zorg ervoor dat het apparaat aan alle kanten voldoende ruimte heeft Houd de voorzijde en de linker of rechterzijde van het apparaat vrij 12 Plaats het apparaat niet op tapijt een t...

Page 3: ... wordt gebruikt IV Geschikt en ongeschikt kookgerei 1 Geschikte potten en pannen Potten en pannen die gemaakt zijn van staal gietijzer geëmailleerd staal en roestvrij staal voorzien zijn van een platte bodem en een diameter van 12 tot 26 cm hebben Geëmailleerd Staal of Gietijzer Staal Staal Roestvrij staal Plaatstaal staal geëmailleerd staal 2 Ongeschikte potten en pannen Potten en pannen die gema...

Page 4: ...pty pot or overheat to avoid dry boiling 10 Do not place metal objects such as knives forks spoons lids cans and aluminum foils on the top plate 11 Leave sufficient space around the machine Keep the front side and either right or left side of the machine clear 12 Do not use the machine on carpet or tablecloth vinyl or any other low heat resistant surfaces 13 Do not place paper between the pot or t...

Page 5: ...for one minute and then will be off 6 The induction cooker will shut off automatically if there is no any operation within 2 hours IV Usable and Non usable Utensils 1 Usable Pans Steel or cast iron enameled iron stainless steel flat bottom pans pots with diameter from 12 to 26cm Enameled Iron Iron or Enameled Castiron Pan Iron Pot Deep Fry Pan Stainless Steel Pot Iron Plate Pot Iron Pot 2 Non usab...

Page 6: ...e casserole à vide ni la surchauffer 10 Ne pas poser d objets métalliques comme des couteaux des fourchettes des cuillers des couvercles des boîtes en fer et du papier d aluminium sur la plaque à induction 11 Utiliser l appareil avec suffisamment d espace autour Maintenir le devant et le côté droit ou gauche de l appareil bien dégagés 12 Ne pas utiliser l appareil sur un tapis ou une nappe en viny...

Page 7: ... utilisables Casseroles et poêles à fond plat d un diamètre de 12 à 26 cm en acier ou en fonte en fer émaillé ou en acier inoxydable Casserole en Bouilloire en Poêle en fonte Casserole Poêle à frire Faitout en inox plaque en fer fer émaillé fer ou en fer en fer émaillé 2 Casseroles et poêles non utilisables Casseroles et poêles en verre résistant à la chaleur en céramique en cuivre et en aluminium...

Page 8: ... para evitar la ebullición en seco 10 No coloque objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas tapas latas o papel de aluminio encima de la placa superior 11 Utilice el aparato dejando espacio suficiente a su alrededor No coloque nada delante de su parte frontal haga lo mismo con el lateral derecho o izquierdo del aparato 12 No utilice el aparato sobre alfombras o manteles vinilo ni sobre ot...

Page 9: ...aje que puede utilizarse y menaje no válido 1 Menaje que puede utilizarse Cazuelas sartenes de acero o fundición hierro esmaltado y acero inoxidable con fondo plano de diámetro entre 12 y 26 cm Cazo de hierro Hervidor de hierro Paella de Cazuela Sartén Cazuela de Planchade hierro esmaltado o hierro esmaltado fundición de hierro acero inoxidable 2 Menaje no válido Cazuelas sartenes de vidrio resist...

Page 10: ...688066 nl en fr sp ma 2016 02 ...

Reviews: