Cata TF 5250 GBK Instructions For Installation, Maintenance And Use Download Page 9

9

CAMPAGNE SIERAFZUIGKAP

Geachte klant,
Wij danken u voor de aankoop van onze afzuigkap. Wij verzoeken u 

deze instructies voor een optimale installatie, gebruik en onderhoud 

aandachtig te lezen.

Nota:

 de afbeeldingen waarnaar deze handleiding verwijst bevinden 

zich op de eerste pagina’s. 
Deze  wasemkap  is  ontworpen  om  in  een  kast  of  een  ander  soort 

houder gemonteerd te Worden.

Opgelet:

 raadpleeg de plaatselijke  voorschriften voor de afvoer 

van  rook.  Sluit  de  afzuigkap  niet  aan  op  een  rook-,  ventilatie- 

of  warmeluchtkanaal.  Bevestig  bij  de  plaatselijke  autoriteiten 

dat de ventilatie van de omgeving geschikt is. Controleer dat het 

maximale  debiet  van  de  afgevoerde  lucht  4  Pa  (0,04  mbar)  niet 

overschrijdt. Als tegelijkertijd een afzuigkap en op gas of een andere 

brandstof draaiende apparaten worden gebruikt, dan moet de ruimte 
over voldoende ventilatie beschikken. De afgevoerde lucht mag niet 
door leidingen stromen die gebruikt worden voor het afvoeren van de 
rook die door op gas of een andere brandstof draaiende apparaten 
wordt geproduceerd. De voorschriften met betrekking
tot luchtafvoer moeten worden nageleefd.

Dit product is uitsluitend voor HUISHOUDELIJK GEBRUIK.
Voor  de  rookafvoer  naar  buiten  moet  een  stijve  pvc-buis  gebruikt 

worden van min. Ø l20 mm.

De  vorige  beperkingen  zijn  niet  van  toepassing  op  afzuigkappen 

zonder  rookafvoer  naar  buiten  (recirculatiesysteem  met  actief 

koolilter).
Installeer  de  afzuigkap  volgens  de  instructies  van  de  meegeleverde 

sjabloon
en de aanwijzingen van 1 tot ig. 4.
De aanwijzingen van de fabrikant van het kooktoestel in acht nemen 

indien de hoogte vanaf het kookoppervlak tot de afzuigkap (zie ig. 3) 

groter is dan de waarde aangegeven in de meegeleverde sjabloon .
Enkel voor toestellen met koken op gas: De afstand tot de afzuigkap 

moet minimaal 65 cm bedragen.

INSTALLATIE

De wasemkap wordt geleverd met:

 

1 Afstandhouder (F)

 

4 schoeven

 

2 gloeilampjes

Gebriuk voor de bevestiging de vler schroeeeven die bij de wasemkap 

(C) meegeleverd zijn. (Ø6mm)
Vul de ruimte die tussen de wasemkap en de wand overblijft op door 

het afstellen van de afstandhouder (F).
Aansluiting van de afzuigkap op het lichtnet

Opgelet:

  voor  het  aansluiten  van  de  afzuigkap:  sluit  de 

stroomtoevoer af  en  controleer  dat  de  geleverde  spanning  
en  frequentie overeenkomen met de waarden aangegeven 

op het gegevensplaatje

van de inrichting.

Als het apparaat uitgerust is met een stekker, sluit de afzuigkap dan 

volgens  de  geldende  voorschriften  in  een  makkelijk  toegankelijke 

zone aan op een stekkerdoos.

Als het apparaat niet uitgerust is met een stekker, sluit het apparaat 

dan rechtstreeks aan op een wandcontactdoos. Deze moet voorzien 

zijn van een makkelijk toegankelijk scheidingselement om de stekker 

te  kunnen  verwijderen,  moet  meerpolig  zijn  en  aan  de  plaatselijke 

voorschriften voldoen.
De aanstuiting op het lichtnet dient als volgt uitgevoerd te Worden:

BLAUW………………….”N” NULLEIDER
BLUI.N…………………..”L” FASE
GEEL/GROEN…………..(simbolo tierra) AARDDRAAD

Als de contactpunten van de steckker niet van merktekens voorzien 

zijn  of  als  u  hierover  twijfels  hebt,  neem  dan  contacto  p  het  een 

erkende elektricien.

Indien er geen steekker bijgeleverd is sluit dan een gestandaardiseerde 

stekken  op  de  kabel  aan  mel  de  op  het  typeplaatje  aangegeven 

spanning.

Gebruik van de afzuigkap – Veiligheid

Opgelet:

  bij  een  elektrostatische  ontlading  (b.v.  een 

blikseminslag)  kan  het  zijn  dat  de  afzuigkap  buiten  werking 

wordt gesteld. Dit houdt geen risico op beschadiging in. Schakel 

de stroomtoevoer van de afzuigkap
uit en zet het apparaat opnieuw aan na een minuut.

Sta  in geen geval toe dat kinderen of personen met een fysieke, 

zintuiglijke  of  mentale  handicap  of  personen  zonder  de  nodige 

ervaring  en/of  kennis  de  afzuigkap  bedienen,  tenzij  ze  instructies 

ontvangen hebben over het gebruik ervan door een persoon die 

verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

Om te voorkomen dat kinderen met het apparaat spelen, moeten 

kinderen altijd onder toezicht staan.

Om  brand  te  voorkomen,  moet  u  het  metalen  ilter  regelmatig 

reinigen, de opvangbakken met warme olie constant controleren en 

geen levensmiddelen onder de afzuigkap lamberen.
Gebruik  de  afzuigkap  niet  indien  ze  beschadigd  of    defect  is. 

Neem  contact  op  met  een    oficiële  distributeur  of  een  bevoegde 

vertegenwoordiger.

De toegankelijke onderdelen kunnen heet worden wanneer deze met 

kooktoestellen worden gebruikt.

BEDIENINGSAANWIJZINGEN

AANSLUITEN VAN DE LAMPEN 

(C-1, FIG.2)

• Neem het rooster (G) meer dan 50 mm uit
• Zet de schakelaar (C-1) van stand “0” in “1”.

AFZUIGSNELHEID (AFB.2j

• Neem het rooster (G) meer dan 50 mm uit.
• Zet de schakelaar (C-2) van stand “0” in “1” in de lage snelheid.
•  Stel  de  afzuigssnelheid  op  de  middelste  snelheid  in  door  de 

schakelaar (C-3) van stand “1” in stand “2” te zetten.
• Stel de afzuigsnelheid op de hoge snelheid in door de schakelaar 

(C-3) van stand “2” in stand “3” te zetten.
•  Schakel  het  toestel  uit  door  de  schakelaar  (C-2)  van  stand  “1”  in 

stand “0” te zetten.
• Hel controlelampje (C-4) brand terwijl de zuigmotor in werking is.
DE SNELHEID KAN INGESTELD WORDEN TERWIJL HET TOESTEL WERKT.

AFZUIGKAP

Indien  de  afzuigkap  gebruikt  wordt  in  de  uitvoering  AFZUIGEN,  de 

uitlaatkegel (A) (doorsnede 120mm) o peen luchtafvoerkanaal aansluiten 

dat rechstreeks met de buitenlucht in verbinding staat (Afd 1)

CIRCULATIEKAP

Al  ser  geen  mogelijkheid  bestaat  om  de  lucht  naar  buiten  af  te 

voeren, wordt het actief koolstolilter gebruikt (D).
De lucht wordt in de kap geilterd en terug de ruimte ingeblazen.

De lucht wordt naar de ruimte teruggevoerd via een buis die door 

hel  hangkastje  loopt  en  die  op  de  bijgeleverde  aansluitring  (A) 

aangesloten wordt.
Om de kap als circulatiekap te gebruiken als volgt te werk gaan:

Om de actieve kool ilter (D).
De rooster terugplaasten.Onderhoud van de afzuigkap

Opgelet:

 sluit steeds de stroomtoevoer af alvorens de afzuigkap 

te onderhouden. Neem in geval van storing contact op met 

een oficiële distributeur of een bevoegde vertegenwoordiger.

Externe reiniging: gebruik een vloeibaar, niet-bijtend reinigingsmiddel 

en vermijd het gebruik van schurende producten.
Vetilters:  om  ontbranding  te  vermijden,  moeten  de  ilters  een  keer 

per  maand,  of  wanneer  het  indicatorlampje  dit  aangeeft,  grondig 

gereinigd  worden.  Daarvoor  moeten  de  ilters  uitgenomen  en 

gewassen worden met warm water en een reinigingsmiddel. Indien u 

een vaatwasser gebruikt, dient u de ilters verticaal te plaatsen om de 

afzetting van vaste resten te voorkomen.
Actieve kool ilters: moet worden vervangen om de twee maanden.

Belangrijk:

  verhoog  de  frequentie  van  de  reiniging/vervanging 

van de ilters indien de afzuigkap meer dan 2 uur per dag gebruikt 

wordt. Gebruik steeds originele ilters van 

de fabrikant.

Vervanging  van  de  lampen  (zoek  het  symbool 

in de afbeeldingen)

Opgelet:

 neem de lampen niet  vast alvorens de stroomtoevoer 

afgesloten is en de lampen voldoende afgekoeld zijn.

Belangrijk:

 gebruik nieuwe lampen in overeenkomst met de 

aanwijzingen op het gegevensplaatje van de afzuigkap.

Gebruik lampen met aluminiumrelector ter vervanging van halogeenlampen. 

Gebruik geen koudlichtlampen - risico op oververhitting.
Bij  afzuigkappen  die  uitgerust  zijn  met  wolfraamlampen  dienen  de  lichten 

uitsluitend  te  worden  gebruikt  als  de  motor  aanstaat.  Ze  mogen  niet 
permanent aanblijven en als een lichtbron worden gebruikt.

Wettelijke informatie

De fabrikant:

-   Verklaart  dat  deze  inrichting  voldoet  aan  de  wezenlijke  vereisten 

betreffende  elektrisch  materieel  volgens  de  laagspanningsrichtlijn 

2006/95/  EG  van  12/12/06  en  betreffende  de  elektromagnetische 

compatibiliteit volgens de EMC-richtlijn 2004/108/EG van 15/12/04.
-    Kan  niet  aansprakelijk  gesteld  worden  voor  de  niet-naleving 

van  de  aanwijzingen  van  deze  handleiding  en  de  geldende 

veiligheidsnormen voor het correct gebruik van de inrichting.

-  Behoudt  zich  het  recht  voor  om  eender  welke  wijziging  door  te 

voeren aan de inrichting of deze handleiding zonder voorafgaande 

kennisgeving.

Neem contact op met onze oficiële  distributeur indien u  technische 

assistentie of bijkomende informatie wenst over onze producten.

NL

Summary of Contents for TF 5250 GBK

Page 1: ...S POUR L INSTALLATION L ENTRETIEN et L UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION MAINTENANCE AND USE ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE MANUTENZIONE E USO AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE ONDERHOUD EN GEBRUIK INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO MANUTENÇÃO E UTILIZAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΧΡΗΣΗ INSTRUKCIJA MONTAVIMO PRIEŽIŪROS REŽIMAS ...

Page 2: ...C4 C3 G C2 C1 ...

Page 3: ......

Page 4: ...desperfectos Contacte a un distribuidor oicial o un agente autorizado Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utiliza con aparatos de cocción INSTRUCCIONES DE MANEJO CONECTE LAS LAMPARAS C 1 FIG 2 Extraiga la rejilla G más de 50mm Deslice el conmutador C 1 desde la posición 0 a 1 VELOCIDAD DE ASPIRACIÓN FIG 2j Extraiga la rejilla G mas de 50mm Deslice el conmutador C 2 desde la posición ...

Page 5: ... Funktionsstörungen zu vermeiden sollte der Metallilter regelmäßig gereinigt werden Behalten Sie Kochgefäße die heißes Öl enthalten immer im Auge und lambieren Sie keine Lebensmittel unter der Abzugshaube Benutzen Sie die Abzugshaube nicht wenn Sie Schäden oder Mängel aufweist Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Vertreter vor Ort oder einem autorisierten Fachhändler auf Die zugänglichen Geräteteile könne...

Page 6: ... convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Il y a risque d incendie si le nettoyage n est pas effectué conformément aux instructions ne pas lamber d aliments sous la hotte de cuisine ATTENTION Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes lorsqu il ...

Page 7: ...ood Do not use the hood if it shows signs of damage or imperfection Contact an oficial distributor or authorised dealer Accessible parts may heat up when using cooking appliances OPERATION INSTRUCTION SWITCH ON THE LAMPS C 1 FIG 2 Pull out the grill G more than 50 mm Slide the switch C 1 from position 0 to 1 ASPIRATE SPEED FIG 2 Pull out the grill G more than 50 mm Slide the switch C 2 from positi...

Page 8: ...mbini possano giocare con l apparecchiatura Per evitare possibili incendi pulire periodicamente il iltro metallico tenere sempre sotto controllo i recipienti con olio caldo e non iammeggiare alimenti sotto la cappa Non utilizzare la cappa se presenta danni o imperfezioni Contattare un distributore uficiale o un agente autorizzato Le parti accessibili possono riscaldarsi quando si usano con apparec...

Page 9: ...oeten kinderen altijd onder toezicht staan Om brand te voorkomen moet u het metalen ilter regelmatig reinigen de opvangbakken met warme olie constant controleren en geen levensmiddelen onder de afzuigkap lamberen Gebruik de afzuigkap niet indien ze beschadigd of defect is Neem contact op met een oficiële distributeur of een bevoegde vertegenwoordiger De toegankelijke onderdelen kunnen heet worden ...

Page 10: ...amente o iltro metálico controle permanentemente os recipientes com óleo quente e não lameje alimentos por baixo do exaustor Não utilize o exaustor caso este apresente danos ou imperfeições Contacte um distribuidor oicial ou um agente autorizado As zonas de acesso podem aquecer quando se utilizam com aparelhos de cozedura INSTRUÇÕES DE MANEJO LIGUE AS LÂMPADAS C 1 FIG 2 Extraia a rede G mais de 50...

Page 11: ...11 4 0 04 120 65 1 F 4 C 2 4 Ø 6 F N L 2 C 1 2 G 50 1 0 1 2 G 50 2 0 1 C 3 1 2 3 2 3 2 1 0 4 125 D 1 D 2 2 2006 95 12 2006 2004 108 15 2004 RU ...

Page 12: ...l Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt 60804240 01 08 2013 ...

Reviews: