Cata TF 5250 GBK Instructions For Installation, Maintenance And Use Download Page 1

ES

DE

FR

EN

IT

NL

PT

RU

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN. MANTENIMIENTO Y SU USO 

EINBAUANLEITUNG WARTUNG UND GEBRAUCH 

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’ENTRETIEN et L’UTILISATION 

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE 

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE E USO 

AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE, ONDERHOUD EN GEBRUIK 

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO MANUTENÇÃO E UTILIZAÇÃO

 

 

 

   

   

ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΧΡΗΣΗ

 
 
INSTRUKCIJA MONTAVIMO, PRIE

Ž

I

Ū

ROS RE

Ž

IMAS 

Summary of Contents for TF 5250 GBK

Page 1: ...S POUR L INSTALLATION L ENTRETIEN et L UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION MAINTENANCE AND USE ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE MANUTENZIONE E USO AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE ONDERHOUD EN GEBRUIK INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO MANUTENÇÃO E UTILIZAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΧΡΗΣΗ INSTRUKCIJA MONTAVIMO PRIEŽIŪROS REŽIMAS ...

Page 2: ...C4 C3 G C2 C1 ...

Page 3: ......

Page 4: ...desperfectos Contacte a un distribuidor oicial o un agente autorizado Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utiliza con aparatos de cocción INSTRUCCIONES DE MANEJO CONECTE LAS LAMPARAS C 1 FIG 2 Extraiga la rejilla G más de 50mm Deslice el conmutador C 1 desde la posición 0 a 1 VELOCIDAD DE ASPIRACIÓN FIG 2j Extraiga la rejilla G mas de 50mm Deslice el conmutador C 2 desde la posición ...

Page 5: ... Funktionsstörungen zu vermeiden sollte der Metallilter regelmäßig gereinigt werden Behalten Sie Kochgefäße die heißes Öl enthalten immer im Auge und lambieren Sie keine Lebensmittel unter der Abzugshaube Benutzen Sie die Abzugshaube nicht wenn Sie Schäden oder Mängel aufweist Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Vertreter vor Ort oder einem autorisierten Fachhändler auf Die zugänglichen Geräteteile könne...

Page 6: ... convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Il y a risque d incendie si le nettoyage n est pas effectué conformément aux instructions ne pas lamber d aliments sous la hotte de cuisine ATTENTION Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes lorsqu il ...

Page 7: ...ood Do not use the hood if it shows signs of damage or imperfection Contact an oficial distributor or authorised dealer Accessible parts may heat up when using cooking appliances OPERATION INSTRUCTION SWITCH ON THE LAMPS C 1 FIG 2 Pull out the grill G more than 50 mm Slide the switch C 1 from position 0 to 1 ASPIRATE SPEED FIG 2 Pull out the grill G more than 50 mm Slide the switch C 2 from positi...

Page 8: ...mbini possano giocare con l apparecchiatura Per evitare possibili incendi pulire periodicamente il iltro metallico tenere sempre sotto controllo i recipienti con olio caldo e non iammeggiare alimenti sotto la cappa Non utilizzare la cappa se presenta danni o imperfezioni Contattare un distributore uficiale o un agente autorizzato Le parti accessibili possono riscaldarsi quando si usano con apparec...

Page 9: ...oeten kinderen altijd onder toezicht staan Om brand te voorkomen moet u het metalen ilter regelmatig reinigen de opvangbakken met warme olie constant controleren en geen levensmiddelen onder de afzuigkap lamberen Gebruik de afzuigkap niet indien ze beschadigd of defect is Neem contact op met een oficiële distributeur of een bevoegde vertegenwoordiger De toegankelijke onderdelen kunnen heet worden ...

Page 10: ...amente o iltro metálico controle permanentemente os recipientes com óleo quente e não lameje alimentos por baixo do exaustor Não utilize o exaustor caso este apresente danos ou imperfeições Contacte um distribuidor oicial ou um agente autorizado As zonas de acesso podem aquecer quando se utilizam com aparelhos de cozedura INSTRUÇÕES DE MANEJO LIGUE AS LÂMPADAS C 1 FIG 2 Extraia a rede G mais de 50...

Page 11: ...11 4 0 04 120 65 1 F 4 C 2 4 Ø 6 F N L 2 C 1 2 G 50 1 0 1 2 G 50 2 0 1 C 3 1 2 3 2 3 2 1 0 4 125 D 1 D 2 2 2006 95 12 2006 2004 108 15 2004 RU ...

Page 12: ...l Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt 60804240 01 08 2013 ...

Reviews: