CASYRO 2020801 Instruction Manual Download Page 7

CASYRO.CH | CASYRO.COM

CASYRO.CH | CASYRO.COM

CASYRO.CH

CASYRO.CH

13

12

IT

CURA E AVVERTIMENTO

STOCCAGGIO

ATTENZIONE

Cura quotidiana

Istruzioni per la pulizia

• 

Pulire la custodia con un panno asciutto e morbido.

• 

Se la custodia si bagna, lasciatela asciugare a temperatura ambiente.

• 

Per pulire le macchie d‘olio, immergere un asciugamano asciutto in un 

detergente delicato, strizzare l‘asciugamano e pulire la valigia.

• 

Non usare solventi come alcool, diluente o benzene.

• 

Non immergere in acqua.

• 

A seconda dell‘uso e dell‘invecchiamento, depositi e può verificarsi un 

deterioramento.

• 

Conservare in un luogo fresco e asciutto.

• 

In caso di stoccaggio prolungato, conservare il prodotto vuoto.

• 

Non lasciare il prodotto nell‘auto per un lungo periodo di tempo perché il 

perché la temperatura potrebbe aumentare e danneggiare il prodotto.

• 

Evitare di esporre il prodotto alla luce diretta del sole o alla luce elettrica 

per lunghi periodi di tempo, poiché ciò potrebbe causare cambiamenti di 

colore.

• 

Non calpestare o sedersi sui bagagli.

• 

Evitare l‘uso di prodotti su ruote su scale o superfici irregolari. 

• 

superfici.

• 

Quando si apre e si chiude la cerniera, fare attenzione alle dita o ad altri 

oggetti per evitare che restino impigliati nella cerniera.

• 

Evitare di riporre oggetti pesanti o eccessivi ripieno.

• 

Non posizionare il prodotto vicino al fuoco.

• 

Fate attenzione quando conservate oggetti fragili.

• 

Non applicare strisce adesive o adesivi.

• 

Fate attenzione agli oggetti appuntiti che potrebbero danneggiare il 

prodotto. 

• 

Si prega di non tenere contanti o oggetti di valore nella valigia.

• 

Non mettere la valigia sulle ruote in un luogo instabile, altrimenti  

potrebbe cadere e causare un incidente.

Pulsante (C)

Ruota della password (B)

Interruttore di codice (A)

ISTRUZIONI PER IL BLOCCO DEL CODICE TSA

La password di default di questa serratura è 0-0-0. Si consiglia 

all‘utente di reimpostare la password. I singoli passi sono i seguenti:
1.  Accendere la serratura (la password iniziale è 0-0-0).

2.  Premere l‘interruttore del codice (A) con una penna (o un altro 

strumento) fino a quando si sente un ticchettio. 

3.  Girate le rotelle della password (B) e impostate la vostra password 

personale (per esempio 8-8-8).

4.  Premere il pulsante (c) in direzione della freccia finché non si sente 

di nuovo un ticchettio. Quando l‘interruttore del codice (A) si  

estende, la serratura è aperta. 

L‘impostazione di una password personale è ora completa. Per 

reimpostare la password, ripetete i passi da 1 a 4 con questo metodo.

Importante: se l‘utente dimentica la password, questa non può essere 

reimpostata e la serratura a codice non può essere aperta. Il caso non 

può quindi essere aperto normalmente. Pertanto, si prega di ricordare 

bene la password.

IT

Summary of Contents for 2020801

Page 1: ...Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de operaci n SIMPLIFY YOUR TRAVEL CASYRO CH CASYRO COM CASYRO CH...

Page 2: ...ate www casyro ch per ulteriori informazioni e l ultima guida utente Escanee el c digo QR o visite www casyro ch para obtener m s informaci n y la ltima gu a del usuario Read Instruction manual before...

Page 3: ...SUITCASE Set up suitcase Interior of the suitcase To set up the case correctly follow the instructions 1 Place the case on its wheels and apply the brakes to the wheels 2 Pull the handle completely up...

Page 4: ...g schwerer Gegenst nde oder berm iger F llung Stellen Sie das Produkt nicht in die N he von Feuer Seien Sie vorsichtig bei der Aufbewahrung zerbrechlicher Gegenst nde Bringen Sie keine Klebestreifen o...

Page 5: ...TISSEMENT Soins quotidiens Instructions de nettoyage Essuyez le bo tier avec un chiffon sec et doux Si l tui est mouill laissez le s cher temp rature ambiante Pour nettoyer les taches d huile trempez...

Page 6: ...ALISE Pr parer la valise Int rieur de la valise Pour installer correctement le bo tier suivez les instructions 1 Placez la valise sur ses roues et appliquez les freins 2 Tirez la poign e compl tement...

Page 7: ...iporre oggetti pesanti o eccessivi ripieno Non posizionare il prodotto vicino al fuoco Fate attenzione quando conservate oggetti fragili Non applicare strisce adesive o adesivi Fate attenzione agli og...

Page 8: ...a la luz el ctrica durante mucho tiempo ya que puede provocar cambios de color No pise ni se siente sobre el equipaje Evite utilizar productos con ruedas en escaleras o superficies irregulares Al abri...

Page 9: ...la maleta Para montar la maleta correctamente siga las instrucciones 1 Coloque la maleta sobre sus ruedas y aplique los frenos 2 Tire del asa completamente hacia arriba 3 Abra completamente la cremall...

Page 10: ...SIMPLIFY YOUR TRAVEL CASYRO CH CASYRO COM CASYRO CH...

Reviews: