Casals VSC65 Manual Download Page 32

32

-  Das  Gerät  mittels  der  Handgriffe  handhaben  oder 

transportieren.

- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät 

abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

- Bevor Sie Zubehörteile auswechseln, ist der Netzstecker aus 

der Steckdose zu ziehen.

- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät 

abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

-  Dieser  Apparat  dient  ausschließlich  für  Haushaltszwecke 

und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht 

geeignet.

-  Vermeiden  Sie  die  Benutzung  desselben  durch  Kinder, 

Behinderte oder Personen, die mit dem Gerät nicht vertraut 

sind.

- Kinder sollten überwacht werden, um sicherzustellen, dass 

sie nicht mit dem Gerät spielen.

- Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen ausgesetzt 

werden.

-  Besondere  Vorsicht  ist  mit  den  Scheiben  /  Werkzeugen 

geboten, die am Gerät befestigt aufzubewahren und gemäß 

den Anleitungen des Herstellers zu verwenden sind.

- Verwenden Sie keine Reduziereinsätze oder Verbindungsteile 

zur Befestigung von Scheiben / Werkzeugen, die nicht direkt 

zum Gerät passen.

-  Das  Gerät  an  einem  trockenen,  staubfreien  und  vor 

Sonnenlicht geschützten Ort aufbewahren.

- Stets vor Gebrauch des Gerätes das Werkstück überprüfen 

und  eventuelle  Hindernisse  wie  Nägel,  Heftklammern, 

Schrauben,  Metallfetzen,  Stücke  und  sonstige  Metallreste 

entfernen.

- Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Person oder einem 

Tier verwenden.

- Lassen Sie das Gerät ca. 30 Sekunden in einer sicheren 

Position  im  Leerlauf  laufen.  Schalten  Sie  das  Gerät 

unverzüglich aus, wenn Sie eine beachtliche Vibration oder 

einen sonstigen Defekt feststellen. Überprüfen Sie in diesem 

Fall  den  Fehler  und  /  oder  verfahren  Sie  wie  unter  dem 

Abschnitt Störungen und Reparatur beschrieben.

Service

 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

- Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

-  Unsachgemäßer  Gebrauch  oder  die  Nichteinhaltung  der 

vorliegenden  Gebrauchsanweisungen  können  gefährlich 

sein  und  führen  zu  einer  vollständigen  Ungültigkeit  der 

Herstellergarantie.

Sicherheitshinweise für Kreissägen Sägeverfahren

GEFAHR: Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den 

Sägebereich und an das Sägeblatt. Halten Sie mit Ihrer 

zweiten  Hand  den  Zusatzgriff  oder  das  Motorgehäuse. 

Wenn  beide  Hände  die  Säge  halten,  können  diese  vom 

Sägeblatt nicht verletzt werden.

Greifen Sie nicht unter das Werkstück. 

Die Schutzhaube 

kann  Sie  unter  dem  Werkstück  nicht  vor  dem  Sägeblatt 

schützen.

Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks 

an. 

Es  sollte  weniger  als  eine  volle  Zahnhöhe  unter  dem 

Werkstück sichtbar sein.

Halten  Sie  das  zu  sägende  Werkstück  niemals  in  der 

Hand oder über dem Bein fest. Sichern Sie das Werkstück 

an einer stabilen Aufnahme. 

Es ist wichtig, das Werkstück 

gut zu befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt, Klemmen 

des Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren.

Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten 

Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen 

das  Einsatzwerkzeug  verborgene  Stromleitungen  oder 

das  eigene  Netzkabel  treffen  kann. 

Kontakt  mit  einer 

spannungsführenden  Leitung  setzt  auch  Metallteile  des 

Elektrowerkzeuges  unter  Spannung  und  führt  zu  einem 

elektrischen Schlag.

Verwenden  Sie  beim  Längsschneiden  immer  einen 

Anschlag oder eine gerade Kantenführung. 

Dies verbessert 

die Schnittgenauigkeit und verringert die Möglichkeit, dass das 

Sägeblatt klemmt.

Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe 

und mit passender Aufnahmebohrung (z. B. Sternförmig 

oder rund). 

Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der 

Säge  passen,  laufen  unrund  und  führen  zum  Verlust  der 

Kontrolle.

Verwenden  Sie  niemals  beschädigte  oder  falsche 

Sägeblatt-  Unterlegscheiben  oder  -Schrauben. 

Die 

Sägeblatt-  Unterlegscheiben  und  -Schrauben  wurden 

speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und 

Betriebssicherheit.

- Keine Drahtbürsten verwenden.

- Nur Sägeblattdurchmesser gemäß den Gerätemarkierungen 

verwenden. 

- Nur vom Hersteller empfohlene Sägeblätter verwenden. 

Rückschlag – Ursachen und entsprechende 

Sicherheitshinweise 

-  ein  Rückschlag  ist  die  plötzliche  Reaktion  infolge  eines 

hakenden,  klemmenden  oder  falsch  ausgerichteten 

Sägeblattes,  die  dazu  führt,  dass  eine  unkontrollierte  Säge 

abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der 

Bedienperson bewegt;

- wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt 

verhakt  oder  verklemmt,  blockiert  es,  und  die  Motorkraft 

schlägt die Säge in Richtung der Bedienperson zurück; 

-  wird  das  Sägeblatt  im  Sägeschnitt  verdreht  oder 

falsch  ausgerichtet,  können  sich  die  Zähne  der  hinteren 

Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, 

wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt 

und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt.

Ein  Rückschlag  ist  die  Folge  eines  falschen  oder  fehlerhaften 

Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, 

wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

-   

Halten  Sie  die  Säge  mit  beiden  Händen  fest  und 

bringen  Sie  Ihre  Arme  in  eine  Stellung,  in  der  Sie  die 

Rückschlagkräfte  abfangen  können.  Halten  Sie  sich 

immer seitlich des Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine 

Linie mit Ihrem Körper bringen. 

Bei einem Rückschlag kann 

die Säge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlagkräfte 

beherrschen.

-   

Falls  das  Sägeblatt  verklemmt  oder  Sie  die  Arbeit 

unterbrechen, schalten Sie die Säge aus und halten Sie 

sie im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand 

gekommen ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem 

Werkstück  zu  entfernen  oder  sie  rückwärts  zu  ziehen, 

solange  das  Sägeblatt  sich  bewegt,  sonst  kann  ein 

Rückschlag erfolgen. 

Ermitteln  und  beheben  Sie  die 

Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes.

-  

Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder 

starten wollen, zentrieren Sie das Sägeblatt im Sägespalt 

und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück 

verhakt sind. 

Klemmt  das  Sägeblatt,  kann  es  sich  aus 

dem  Werkstück  heraus  bewegen  oder  einen  Rückschlag 

verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird.

-   

Stützen  Sie  große  Platten  ab,  um  das  Risiko  eines 

Rückschlags  durch  ein  klemmendes  Sägeblatt  zu 

vermindern. 

Große  Platten  können  sich  unter  ihrem 

Eigengewicht durchbiegen. Platten müssen auf beiden Seiten 

abgestützt werden, sowohl in Nähe des Sägespalts als auch 

an der Kante.

Verwenden  Sie  keine  stumpfen  oder  beschädigten 

Sägeblätter. 

Sägeblätter  mit  stumpfen  oder  falsch 

ausgerichteten  Zähnen  verursachen  durch  einen  zu  engen 

Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes 

und Rückschlag.

Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen- und 

Schnittwinkeleinstellungen fest. 

Wenn  sich  während  des 

Sägens die Einstellungen verändern, kann sich das Sägeblatt 

verklemmen und ein Rückschlag auftreten.

Seien  Sie  besonders  vorsichtig  beim  Sägen  in 

bestehende  Wände  oder  andere  nicht  einsehbare 

Bereiche. 

Das  eintauchende  Sägeblatt  kann  beim  Sägen 

in  verborgene  Objekte  blockieren  und  einen  Rückschlag 

verursachen.

Summary of Contents for VSC65

Page 1: ...VSC65 CIRCULAR SAW SIERRA CIRCULAR SCIE CIRCULAIRE SEGA CIRCOLARE KREISSÄGE SERRA CIRCULAR ΔΙΣΚΟΠΡΊΟΝΟ ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА ЦИРКУЛЯРЕН ТРИОН ...

Page 2: ...2 Engl Fig 1 Fig 2 Fig 3 K B G J F H I L C A E D M K ...

Page 3: ...oors use an extension cord suitable for outdoor use Use a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Do not use the appliance if the cable or plug is damaged Ensure that the voltage indicated on the rating label matche...

Page 4: ...nde and v Circu Cuttin DA blade tor ho cut by Do no protec Adju Less t the wo Neve leg S to sup bindin Hold when conta wire w and co When guide chanc Alwa versu mount loss of Neve blade optimu Do n Only over th Only Kickb kick misali up an whe closin the un if the teeth surfac kerf a result or co preca Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking in...

Page 5: ...etc in nt the Use of could e g work re not mables se and g any e and sional at this nused sed to stored turer s fix the iance direct ve any cloths person a safe op the oceed repair This ained r use ty null or use Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback cou...

Page 6: ...s pressed 1 Move the mobile guard C backwards and hold it in place 2 To loosen or tighten screw E block the screw press by pushing block button B 3 Loosen the screw E and remove the setting disc D 4 Fit the saw blade and tighten with the setting disc D and the screw E 4 1 To adapt saw discs with a 30mm hole diameter first fit the washer that corresponds to the diameter of the saw disc you are usin...

Page 7: ...safe to use CAUTION There is a risk of fire if the appliance s cleaning is not done according to these instructions Supplies Always use original supplies designed specifically for your appliance model These supplies are available in specialist shops Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if a product damage or other problems arise Do not try to dismantle...

Page 8: ...t for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment WEEE This symbol means that user must to consult instructions thoroughly before use This symbol means that you have to wear an appropriate dust mask Double insulation Declaration of conformity We hereby declare under our own responsibility that the CASALS products described in this manual VSC65 comply with the following...

Page 9: ...nchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo ...

Page 10: ...o en marcha Protegerse del contacto e inhalación de polvo procedente del lijado de superficies de madera de metal o pintadas con pinturas al plomo Utilizar los medios de protección adecuados a la normativa aplicable sobre prevención de riesgos Tener precaución después de la operación de paro del aparato ya que la herramienta seguirá girando por efecto de su inercia mecánica Uso y trato cuidadoso d...

Page 11: ...rra por la parte inferior de la pieza de trabajo Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo La hoja de sierra no deberá sobresalir más de un diente de la pieza de trabajo Jamás sujete la pieza de trabajo con la mano o colocándola sobre sus piernas Fije la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Es importante que la pieza de trabajo quede bien sujeta para reducir el ries...

Page 12: ...artes en cualquiera de los ángulos y profundidades de corte Controlar el buen funcionamiento del muelle de recuperación de la caperuza protectora inferior Antes de su uso haga reparar el aparato si la caperuza protectora inferior o el resorte no funcionasen correctamente Las piezas deterioradas el material adherido pegajoso o las virutas acumuladas pueden hacer que la caperuza protectora se mueva ...

Page 13: ... muesca K se emplea como indicación de corte estando el disco en posición vertical o una inclinación de 45º Lo mejor es realizar cortes de prueba Ajuste tope lateral Para cortes paralelos se emplea el tope lateral M La anchura del corte se ajusta con la escala o según el trazado Apretar bien la palomilla G para trabajar con el tope lateral Enchufar el aparato a la red eléctrica Pulsar el botón de ...

Page 14: ...Nivel de presión sonora medido conforme a EN60745 El nivel de emisión de vibraciones facilitado en esta hoja de características ha sido medido de conformidad con la norma EN60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse como valoración preliminar de Declar marca confor siguien 2 EN directi Alberto Directo exposición La emisión de vibraciones durante el uso real de la ...

Page 15: ...mel coating NSPB 2121 MF600B PE Tina ttan tauruscn com PL Maya mzhang tauruscn com Supplier ACE Contact name Candy Email sales2 ace appliances com Contact name Kevin boss Email kevin ace appliances com Old reference MF 64 New MF 600B F97130340 FOB 43 LC 60 days FOB Shunde Project status Product in warehouse Project Follow up August 2016 VKI 2 W white B Black X Inox The number represent the oven ca...

Page 16: ...eliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ...

Page 17: ...e pas toucher les parties mobiles de l appareil en marche Se protéger du contact et de l inhalation des poussières produites par le ponçage de surfaces en bois en métal ou peintes avec des peintures au plomb Lorsque vous arrêterez l appareil faire très attention puisque l outil continuera à tourner par inertie mécanique Utilisation et entretien de l outil Ne pas forcer l outil Utiliser l outil ada...

Page 18: ...s que la pièce à travailler se trouve sur une plate forme stable Il est important que la pièce à travailler soit soutenue convenablement afin de minimiser l exposition du corps le grippage de la lame ou la perte de contrôle Tenir l outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes pendant les opérations au cours desquelles l accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cach...

Page 19: ...quer un grippage et un recul Soyez d autant plus prudent lorsque vous découpez des parois existantes ou d autres zones sans visibilité La lame saillante peut couper des objets qui peuvent entraîner un recul Fonctionnement du protecteur inférieur Vérifiez que le protecteur inférieur soit bien fermé avant chaque utilisation Ne mettez pas la scie en marche si le protecteur inférieur ne se déplace pas...

Page 20: ...lage a repris sa position initiale grâce au ressort de rappel Pour extraire le disque suivre les mêmes pas indiqués ci dessus mais dans l ordre inverse Montage de l extracteur de poussière Toujours utiliser l appareil après avoir connecté l extracteur de poussière vous éviterez ainsi les problèmes de santé liés à l inhalation de poussière Connecter le tuyau de l aspirateur à l adaptateur de l unit...

Page 21: ...cteur est endommagé il doit être remplacé Procéder alors comme en cas de panne Caractéristiques VSC65 Puissance nominale 1200 W Tension nominale V 230 240V Fréquence nominale 50Hz Vitesse à vide 4500 rpm Diamètre maximal de la lame Ø 185mm Largeur de dépouille max min 2 8 2 5mm Profondeur coupe 90º 65 mm Profondeur coupe 45º 45mm Réglage profondeur 0 65mm Réglage inclinaison 0 45º Poids 3 5 Kg LpA...

Page 22: ...tion of conformity Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ces produits CASALS VSC65 sont conformes aux normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 et EN 62321 en accord avec les directives 2006 42 EC 2014 30 EU et 2011 65 EC Alberto Tomas Directeur Commercial Sega VSC6 Egreg La ring Grazie severi per i la le istr conse delle p AVVE PER E col...

Page 23: ...o il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica...

Page 24: ...ma dell utilizzo accertarsi che le lame siano saldamente fissate all apparecchio Non toccare mai le parti in movimento quando l apparecchio è in funzione Proteggersi dal contatto e inalazione di polveri provenienti dalla levigatura di superfici di legno di metallo o dipinte con vernici al piombo Fare attenzione dopo l arresto dell apparecchio dal momento che lo strumento continuerà a ruotare per e...

Page 25: ...ttroutensile Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilitàincasodiusoinappropriatodell apparecchio o non conforme alle istruzioni d uso Indicazioni di sicurezza per seghe circolari Procedure di taglio PERICOLO Mai avvicinare le mani alla zona operativa e neppure alla lama di taglio Utilizzare la seconda mano per afferrare l impugnatura supplementare oppure la carcassa del motore...

Page 26: ...r seghe che non siano più affilate oppure il cui stato generale non dovesse essere più perfetto Lame per seghe non più affilate oppure deformate implicano un maggiore attrito nella fessura di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi della lama di taglio Prima di eseguire l operazione di taglio determinare la profondità e l angolatura del taglio Se durante l operazione di taglio s...

Page 27: ...ro di 30mm collocare prima la rondella corrispondente al diametro del disco sega da utilizzare e poi inserire il disco sega e stringerlo con il disco di fissaggio D e la vite E Importante la vita ha filetto sinistro stringerla quindi girando verso sinistra 5 Prima di collocare il nuovo disco della sega verificare che le superfici di contatto dei dischi di fissaggio siano pulite La freccia applicat...

Page 28: ...a periodica dell apparecchio può provocare il deterioramento delle superfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza ATTENZIONE Nel caso in cui la pulizia dell apparecchio non sia stata eseguita in conformità a queste istruzioni può esistere il rischio d incendio Consumibili Per i previs Prodo I m appare appos Il pro Si all elim Dichia prodot VSC6 EN 60 61000 2006 4 Usare sempre consum...

Page 29: ...nte norma to con ello di fettivo rato a Alberto Tomas Direttore Commercialel Project Follow up August 2016 VKI 2 W white B Black X Inox The number represent the oven capacity for instance MF340W 34L oven white housing Project status Project done under a NSPB but as the PE has had to make some engineering tests as we changed the handle and the knob an OT has been opened Note that there was no ASE a...

Page 30: ...en Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel er...

Page 31: ... von Scheibe Werkzeug mit dem Gerät kompatibel sind Vor dem Gebrauch überprüfen ob die Messer gut am Gerät befestigt sind Bewegliche Teile des Geräts während dem Betrieb nicht berühren Schützen Sie sich vor dem Kontakt und dem Einatmen von Staub der durch Schleifen der Oberflächen von Holz Metall oder Anstrichen mit Bleifarben entsteht Seien Sie nach dem Ausschalten des Gerätes vorsichtig und beac...

Page 32: ...ide Hände die Säge halten können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden Greifen Sie nicht unter das Werkstück Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein...

Page 33: ...ag Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen und Schnittwinkeleinstellungen fest Wenn sich während des Sägens die Einstellungen verändern kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten Seien Sie besonders vorsichtig beim Sägen in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag ...

Page 34: ... Nach dem Montagevorgang ist zu überprüfen dass die Sperrtaste durch die eingebaute Feder wieder in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist Um das Sägeblatt abzumontieren sind die oben angeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge auszuführen Montage der Staubabsaugung Verwenden Sie das Gerät stets mit einer angeschlossenen Staubabsaugung da die entstehenden Stäube gesundheitsschädlich sein könne...

Page 35: ...ies gefähr lich sein könnte Ist die Netzverbindung beschädigt ist wie in sonstigen Sch densfällen vorzugehen Merkmale VSC65 Leistungsaufnahme 1200 W Nennspannung V 230 240V Nennfrequenz 50Hz Leerlaufgeschwindigkeit rpm 4500 rpm Sägeblatt Durchmesser max Ø 185mm Zahndicke max min 2 8 2 5mm Schnitttiefe 90º 65 mm Schnitttiefe 45º 45 mm Tiefeneinstellung 0 65 mm Neigungseinstellung 0 45º Gewicht Kg 3...

Page 36: ... Declaration of conformity Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung dass dieses CASALS Produkt VSC65 konform zu folgenden Normen ist EN 60745 1 EN 60745 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 und 62321 gemäß den Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU und 2011 65 EC Alberto Tomas Geschäftsleiter Serra c VSC65 Caro c Agrad Graça o cum Casals trabalh antes A não sultar INDIC PARA Deve...

Page 37: ...eduzem o risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo p...

Page 38: ... continuará a girar por efeito da sua inércia mecânica Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que...

Page 39: ... Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser trabalhada Deveria estar visível menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada Jamais segurar a peça a ser serrada com a mão ou com a perna Fixar a peça a ser trabalhada numa admissão firme É importante fixar bem a peça a ser trabalhada para minimizar o perigo de contacto com o corpo de emperramento da lâmi...

Page 40: ... capa de protecção com a alavanca para puxar para trás e assegurar que se movimente livremente e não entre em contacto com a lâmina de serra nem com outras partes ao efectuar todos os tipos de cortes angulares e em todas profundidades de corte Controlar a função da mola para a cobertura de protecção inferior Permita que seja efectuada uma manutenção da serra antes de utilizá la caso a cobertura de...

Page 41: ...idade de corte 2 Ajuste do ângulo de corte É possível cortar verticalmente e até a uma inclinação de 45º O ajuste do ângulo efectua se ao afrouxar o parafuso L e de acordo com a escala indicada na base Indicação de corte O entalhe K é utilizado como indicação de corte estando o disco na posição vertical ou uma inclinação de 45º O melhor é efectuar cortes de teste 3 Ajuste da guia paralela Para cor...

Page 42: ... podem estar sujeitas a alterações sem aviso prévio de forma a melhorar o produto Nível de pressão sonora medido de acordo com a EN60745 O nível de emissão de vibrações facilitado nesta folha de características mede se em conformidade com a norma EN60745 e pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra Pode usar se como valorização preliminar de exposição Aemissão de vibrações durante o...

Page 43: ...oating NSPB 2121 MF600B PE Tina ttan tauruscn com PL Maya mzhang tauruscn com Supplier ACE Contact name Candy Email sales2 ace appliances com Contact name Kevin boss Email kevin ace appliances com Old reference MF 64 New MF 600B F97130340 FOB 43 LC 60 days FOB Shunde Project status Product in warehouse Project Follow up August 2016 VKI 2 W white B Black X Inox The number represent the oven capacit...

Page 44: ... προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ...

Page 45: ...τές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη Βεβαιωθείτε πως οι προερχόμενες από την χρήση σπίθες δεν προκαλούν κίνδυνο π χ να μην φτάνουν σε άτομα ή σε εύφλεκτες ουσίες Εάν είναι απαραίτητο να φοράτε γάντια θερμικής προστασίας Να χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή μέγγενη για να πιάνετε το...

Page 46: ...α κατάλοιπα του υλικού Η συσκευή να μην χρησιμοποιείται πάνω σε ένα μέρος σώματος ενός προσώπου ή ζώου Να αφήνετε σε λειτουργία την συσκευή για 30 δευτερόλεπτα δίχως φόρτιση και σε μια θέση ασφαλή Αμέσως να σταματήσετε την συσκευή εάν παρατηρήσετε ένα σημαντικό κραδασμό ή εντοπιστεί κάποια άλλη βλάβη Στην περίπτωση αυτή να επαληθεύσετε το πρόβλημα και ή να ενεργήσετε έτσι όπως περιγράφεται στην εν...

Page 47: ...ει την κίνησή του ο δίσκος Μην προσπαθήσετε ποτέ όσο κινείται ο δίσκος να βγάλετε το πριόνι από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να το τραβήξετε προς τα πίσω γιατί αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κλώτσημα Εξακριβώστε και εξουδετερώστε την αιτία του σφηνώματος Όταν θέλετε να θέσετε πάλι σε λειτουργία ένα πριόνι που βρίσκεται μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο τότε κεντράρετε τον δίσκο μέσα στη σχισμή κοπής και ...

Page 48: ...ο παρόν εγχειρίδιο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην πατάτε το κουμπί μπλοκαρίσματος Β ενόσω η μηχανή βρίσκεται σε λειτουργία Πριν πατήσετε το κουμπί Β ασφάλισης ο άξονας πρέπει να είναι εντελώς σταματημένος 1 Τραβάτε προς τα πίσω το κινητό προστατευτικό Ο και το στερεώνετε 2 Για να λασκάρετε ή να σφίγγετε τον κοχλία Ε με το κλειδί που συμπαραδίδεται με το μηχάνημα μπλοκάρετε την άτρακτο πιέζοντας πάνω στο κουμπί...

Page 49: ...γνώνετε ΠΟΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΤΑ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΣΤΟ ΝΕΡΟ Η ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ ΥΓΡΟ Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής Μην αφήσετε να μπει νερό ή άλλο υγρό στις εξόδους αερισμού για να αποφευχθούν φθορές στα εσωτερικά λειτ...

Page 50: ...βαστοί οι κανονισμοί σχετικά με την απόρριψη αυτού του είδους ρυπαίνουσας ουσίας Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το προϊόν μετά το πέρας ζωής του θα πρέπει να το κάνετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα διαχείρισης αποβλή των εξουσιοδοτημένο για την επιλεκτική συλ λογήΑποβλήτων Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών ΑΗΗΣ Το σύμβολο σημαίνει ότι ο χρήστης θα πρέπει να ...

Page 51: ...Е во избежание перегрева не разрешается накрывать прибор Следите за тем чтобы отверстия для входа и выхода воздуха не оказывались полностью или частично закрытыми мебелью шторами одеждой и т д в данных случаях существует риск возникновения пожара Электробезопасность Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вилку Не исполь...

Page 52: ...леотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасность создаваемую пылью Убедитесь в том что искры возникающие во время работы прибора не представляют опасности т е не могут попасть на стоящих рядом людей или вызвать возгорание горючих веществ При необходимости используйте специальные термостойкие перчатки Использ...

Page 53: ... они должны быть закреплены на приборе при хранении и использоваться согласно инструкциям производителя Не используйте втулки или адаптеры для закрепления дисков рабочих деталей не подходящих для данного прибора Храните прибор в сухом защищенном от пыли и солнечных лучей месте Перед началом работы с прибором следует проверить состояние обрабатываемой детали Удалите предметы которые могут послужить...

Page 54: ... скачка пилы назад но при принятии мер предосторожности оператор может компенсировать возникающие усилия и не потерять способность управления В случае если происходит заклинивание пильного диска или работа прерывается по какой либо другой причине отпустите выключатель и удерживайте пилу в материале до полной ее остановки Никогда не пытайтесь извлечь пилу из распиливаемой детали или вести ее в обра...

Page 55: ...струкция по эксплуатации Перед первым использованием Убедитесь в том что Вы полностью распаковали прибор Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Выберите нужную Вам функцию Установка диска Выключите прибор прежде чем приступить к замене какой либо детали ВНИМАНИЕ Перед проведением работ по монтажу демонтажу каких...

Page 56: ...акт предва Уров EN607 Уров измер исполь другим предва Уров электр значен Для п союзе произ Защи проду В со среды предн вы зах специ матер Ни с предс Пом Необходимо особенно бережно относиться к электродвигателю избегать попадания воды или масла в его обмотки Вентиляционные отверстия электроинструмента должны быть всегда открытыми и чистыми По окончании работ инструмент необходимо тщательно вычисти...

Page 57: ... производства имеются соответствующие нормативы Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта В соответствии с требованиями по охране окружающей среды упаковка изготовлена из материалов предназначенных для вторичной переработки Если вы захотите ее выбросить то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала Ни сам прибор ни его упаковка не содержат веществ пр...

Page 58: ...стр регули довед Не н на тя Тов елект Обл или б на ра бижу движ не са изцяло или частично покрити от платнище облекло и др тъй като това увеличава риска от пожар Електрическа безопасност Щепселът трябва да съответства на използвания контакт Никога не променяйте щепсела по никакъв начин Не използвайте адаптери за щепсел със заземени със заземяване електрически инструменти Оригинални щепсели и съотв...

Page 59: ...а ще а не или азете ване ените дар мент начен кабел риска т във твото ване ар лът е икета ди да алния ючете врати о има теч вода Ако уредите са предразположени за свързване към система за извличане на прах и система за събиране уверете се че те са включени и се използват правилно Използването на системи за събиране на прах може да намали рисковете свързани с наличие на прах Уверете се че образуван...

Page 60: ...смяна на някой от аксесоарите рязан върх на мо могат Не п Пред остр Ре дебел дета от зъ Ни си и обраб Важн дета тяло Дръ повър опера може собст под мета на н на то При за р подоб вероя Ви разм част не с трио загуб Н несъо Гайки са сп опти Не и Из съотв Из произ Изключете уреда от електрическата мрежа когато той не се употребява и преди да предприемете операции по почистване Този уред е предназначе...

Page 61: ...е внезапна реакция на притиснато не центровано и не подравнено острие предизвиквайки неконтролируемо движение на триона нагоре и извън обработвания детайл към оператора когато острието е притиснато или здраво захванато в разреза острието блокира и реакцията на мотора изтласква инструмента бързо назад към оператора ако острието се усукан или размести в разреза зъбците на на задния край на острието ...

Page 62: ...ния предпазител трябва да бъде освободен За всички останали видове рязане долният предпазител трябва да се задейства автоматично Винаги спазвайте условието долният предпазител да покрива острието преди да поставите инструмента върху плота или на пода на те инстр ПРЕД блоки трябв блоки 1 Пре задръ 2 За доста натис 3 Раз D 4 Пос с диск 4 1 З диаме поста диска диска диск D 5 Пр повър са чи предп на з...

Page 63: ...тора към адаптера на системата за извличане на прах L Употреба Настройка на дълбочина на рязане За да регулирате дълбочината на рязане разхлабете крилчатата гайка F и преместете основата нагоре или надолу Скалата отпечатана върху основата показва дълбочината на рязане Настройка на ъгъл на рязане Може да да реже вертикално и с наклон до 45 Ъгълът се регулира чрез разхлабване крилчатата гайката J и ...

Page 64: ...лизирани магазини Аномалии и ремонт Ако възникнат повреди или други проблеми занесете уреда в оторизиран сервиз за техническа поддръжка Не се опитвайте да го разглобявате или ремонтирате без сервизна помощ тъй като това може да бъде опасно и ре изпол смет з Про които среда Този масло разпо замър Ние д че пр VSC6 Ако връзката към мрежата е била повредена тя трябва да се замени и трябва да се процед...

Page 65: ...or instance MF340W 34L oven white housing Project status Project done under a NSPB but as the PE has had to make some engineering tests as we changed the handle and the knob an OT has been opened Note that there was no ASE and neither PNP Product already in warehouse Important to make sure that for all the orders the bake tray is enamel coating NSPB 2121 MF600B PE Tina ttan tauruscn com PL Maya mz...

Page 66: ...سبب أن أو ً ال مث األشخاص عىل الرضورة حال يف حرارية قفازات استعامل العمل املراد القطعة لتثبيت برغي أو تثبيت مالقط استعامل اليدين استعامل من تتمكن عندما أسهل العمل سيكون معها بحرية األداة مع تساوي لقد األداة القرص يف ة ّ ل املسج العمل رسعة أن من تأكد استخدامه قبل أعىل أو الجهاز رسعة الجهاز مع متوافقة تكون األداة القرص أبعاد أن من التأكد الرجاء استخدامه قبل الرتكيب محكمة الشفرات أن من تأكد الجهاز اس...

Page 67: ...ى مل إن اآللة عىل السيطرة تفقد أن ميكن ً ا دامئ عليها بقطع الهواء مخرج و ملدخل الجزيئ أو الكامل السد تفادي الحريق خطر تسبب أن ميكن إلخ الثياب و الستائر و األثاث الجهاز تغطي ال عادية غري تسخني حالة لتجنب بقطع الهواء مخرج و ملدخل الجزيئ أو الكامل السد تفادي الحريق خطر تسبب أن ميكن إلخ الثياب و الستائر و األثاث الكهرباء من حامية املستخدم التيار قوة مع الكهربائية األداة قابس يتالئم أن يجب استعامل عدم ...

Page 68: ...خلف إىل واندفاعه السفلية الحامية قطعة عمل الحامية قطعة تثبيت من التاكد يجب املنشار استعامل قبل قطعة دوران عدم حال يف املنشار تستعمل ال جيد بشكل السفلية عندما الحامية قطعة بسد تقم ال جيد بشكل السفلية الحامية تتعرض ان ميكن املنشار وقوع حال يف ً ا مكشوف املنشار يكون من وتاكد باملقبض الحامية قطعة افتح للتلف الحامية قطعة اخرى قطعة أي او االسنان مالمسة دون صحيح بشكل تحركها بشكل الحامية بقطعة الخاص االست...

Page 69: ...طل أي إيجاد حال يف أو كبري األعطال قسم يف موضح هو ما حسب بإصالحه والقيام العطل والتصليح خدمات قطع وباستعامل فقط مختص شخص قبل من األداة تصليح يجب للحفاظ الوحيدة الطريقة إنها األصلية التبديل األداة استعامل عند السالمة االستعامل لتعليامت مطابق غري أو مناسب غري استعامل أي من املصنع ويخيل األمان ويلغي خطر إىل يؤدي أن ميكن املسؤولية الدائري للمنشار أمان تعمليات النرش عملية حافة وعن القص منطقة عن بعيدة ي...

Page 70: ... عطب ظهور حالة يف التقنية تعويضه يجب الكهربايئ بالتيار التوصيل يف رضر هناك كان إذا عطب وجود حالة يف التعليامت نفس بإتباع الخاصيات W 1200 القصوى املستعملة االستطاعة الشكلية الفلطية القوة 240V 230 الشكيل الرتدد 50 الهواء يف الرسعة rpm 4500 االقىص املنشار قطر 185 Ø ملم واألدىن األقىص الصلد عرض 2 5 2 8 ملم القطع عمق 65 90º ملم القطع عمق 40 45º ملم العمق ضبط 65 0 ملم االنحناء ضبط 45º 0 ملم Kg 3 5 الوزن...

Page 71: ...ل فض السابقة وضعيته عكيس بشكل السابقة الخطوات بإتباع قم القرص إلزالة الغبار شفط جهاز تركيب استنشاق ألن ً ا دامئ الغبار شفط جهاز تركيب بعد الجهاز استعامل بالصحة يرض الغبار الغبار شفط جهاز عىل الغبار شفط انبوب برتكيب قم L االستعامل والقطع النرش عملية عمق ضبط السد قطعة فك يجب والنرش القطع عملية عمق لضبط املسطرة جدول يشري األسفل أو االعىل إىل الجهاز وتحريك F القطع عمق إىل املوازية القطع زاوية ضبط عمق ...

Page 72: ...72 ...

Page 73: ... املنتقى الجمع بهدف وذلك املخلفات هذه RAEE وااللكرتونية الكهربية األجهزة من قراءة رضورة إىل الرمز هذا يشري قبل املستخدم قبل من التعليامت باالستخدام الرشوع املستخدم استعامل رضورة إىل الرمز الغبار من واقي مناسب هذا يشري لقناع مزدوج عزل Declaration of conformity ماركة من املنتجات أو واالستثنائية الكاملة مسؤوليتنا تحت نرصح منتجات هي VSC65 رقم الدليل هذا يف املوضحة كاسالس التالية املنظمة املستندات يف و...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...CASALS POWER TOOLS S L Av Barcelona s n 25790 Oliana SPAIN EU www casalstools es ...

Reviews: