background image

04025 QUANTUM-XT 

 

DUTCH/

 

HOLLANDS

 

VEILIGHEIDSMAATREGELEN 

 
1.  Lees aandachtig onderstaande veiligheidsmaatregelen vooralleer je begint te spelen. 
 
2.  Waarschuwing: Volwassenen nemen beter de veiligheidsmaatregelen door met de 
kinderen om mogelijk risico op electrische schok of andere kwetsuren te voorkomen.  

 

3.  Stroomtoevoer: De AC-adapter moet een uitgang van 240V AC 

– 12V/2000MA DC  

hebben.  

 

4.  De adapter is geen speelgoed! Gebruik uitsluitend de aanbevolen AC-adapter. Haal de 
adapter van het spel uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. 
 
5.  Bescherm aub de stroomkabel. Zorg ervoor dat er niemand op kan lopen of dat de draad 
niet kan worden genepen tussen voorwerpen die erop of ertegen geplaatst zijn. Wees extra 
voorzichtig met de kabel aan de stekker, multistopcontacten, en de uitgang van de draad aan 
het spel. 
 
6.  Overlaad de stopcontacten en verlengdraden niet, daar dit het risico op vuur of 
elektrische schok verhoogt. 
 
7.  Duw geen enkel voorwerp in het spel doorheen de openingen, daar deze gevaarlijke 
voltagepunten of delen die kortsluiting veroorzaken kunnen aanraken wat zou kunnen 
resulteren in vuur of een elektrische schok. Mors geen enkele soort vloeistof over het spel. 
 
8.  Waarschuwing: Laat de tafel niet in of nabij water of vochtigheid staan, daar dit de tafel 
zal beschadigen. Gebruik de tafel enkel binnenshuis.  
 
9.  Ventilatie - Er zijn openingen in het spel voorzien voor de luchtuitlaat om een 
kusseneffect te maken. De openingen op de luchtblazer dienen om de lucht op te nemen. 
Blijf op een veilige afstand van de luchtblazer eens hij aangeschakeld is. Breng geen handen 
of andere voorwerpen in de nabijheid van de openingen voor de luchtinlaat. Zorg ervoor dat 
de openingen niet zijn geblokkeerd of bedekt om een goeie functie van het spel te verkrijgen 
en om oververhitten te vermijden.  
 
10. Beschadiging die herstelling nodig heeft - Haal de stekker uit het stopcontact. Probeer 
niet zelf de luchtblazer te herstellen, daar het openen of het verwijderen van delen u 
blootstelt aan gevaarlijke voltages of andere gevaren. Laat het herstellen over aan het 
gekwalifieerde personeel over onder de volgende instructies: 

 

als de stroomkabel of de stekker beschadigd is. 

 

Als er vloeistof werd gemorst, of als er voorwerpen in de luchtblazer zijn gevallen. 

 

Als de luchtblazer minder goed blijkt te werken (abnormaal geluid), dit duidt een nood 
aan onderhoud aan. 

 

11. Onderzoek aub dit product regelmatig op zaken die kunnen leiden tot het risico op vuur, 
electrische schok of kwetsuren aan personen. In geval dit toch voorkomt, dan mag het spel 
niet meer worden gebruikt totdat het correct hersteld is.  

 

Summary of Contents for QUANTUM-XT

Page 1: ...NS FR HOCKEY DE GLISSE HOCKEY A AIR INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ES MESA DE AIR HOCKEY INSTRUCCIONES DE MONTAJEIT IT GLIDEHOCKEY AIRHOCKEY ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO NL GLIJHOCKEY LUCHTHOCKEY MONTAGE INSTRUCTIES DE GLIDEHOCKEY AIRHOCKEY AUFBAUANLEITUNG Art Nr 1550 ...

Page 2: ...04 025H H5 ...

Page 3: ...O HÓQUEI AZUL LED 2 x RAKIETKĄ KRĄŻKA NIEBIESKI LED 1x KRĄŻKA NIEBIESKI LED HOCKEYSCHIEBER BLAUE LED HOCKEYPUCK BLAUE LED HOCKEY PUCK RED ADAPTER PALET DE HOCKEY ROUGE ADAPTATEUR DISCO ROJO ADAPTADOR DISCO ROTONDO DI SPINTA ROSSO ADATTATORE HOCKEYPUCK ROOD ADAPTER DISCO DO HÓQUEI VERMELHO ADAPTADOR 2x KRĄŻKA CZERWONY 1x ADAPTER HOCKEYPUCK ROT ADAPTER USB CABLE USB CÂBLE CABLE USB CAVO USB USB KABE...

Page 4: ...04025 1 X H1 12 X P1 P3 2 X H2 12 X P2 2 X IMPOR REMA NOTA NOTA BELAN WICHT WARN AVERT AVVER molto ADVER mucho WAAR zwaar WARN schwe ...

Page 5: ...ANGRIJKE OPMERKING Druk alle stekkers er een beetje in om ervoor te zorgen dat de verbindingen correct zijn WICHTIGER HINWEIS Bitte drücken Sie alle Kabelverbindungen ganz leicht in die Buchsen um sicherzustellen dass sie korrekt verbunden sind WARNING This step requires four or more adults Very carefully turn the table over and set it on its legs The table is very heavy AVERTISSEMENT cette étape ...

Page 6: ...de stekker voorzichtig naar de zijkant en druk hem door het gat in de bovenste geleiding GEBRUIK GEEN EXCESSIEVE KRACHT IMPORTANT NOTE Carefully turn connector sideways and gently push connector through the hole in the top rail DO NOT FORCE 04025 H4 2 x P7 1 x A5 1 x REMARQUE IMPORTANTE tournez dé licatement le raccord sur le cô téet passez le dans le trou du rebord supé rieur WICHTIGER HINWEIS Dr...

Page 7: ... nuova batteria al litio CR2016 da 3 V nel disco LED con il lato positivo rivolto verso il basso PASSAGGIO 4 NOTA assicurarsi che l interruttore ON OFF sulla copertura posteriore sia allineato correttamente e inserito nell apposita fessura nel disco LED durante il riassemblaggio SCHRITT 4 HINWEIS Stellen Sie beim Zuschrauben sicher dass der EIN AUS Schalter auf der Innenseite des Deckels an seiner...

Page 8: ...ièrent chacun environ 4 heures de chargement et permettront environ 7 heures d utilisation en continu N oubliez pas de pousser le bouton sur la position ARRÊT lorsque vous ne les utilisez pas SUGGERIMENTO la batteria dei piattini LED impiega circa 4 ore per ricaricarsi completamente e garantisce circa 7 ore di gioco continuativo Assicurarsi di impostare l interruttore in posizione OFF quando non s...

Page 9: ...ough the Instruction Manual carefully and familiarize yourself with all product parts assembly steps and guidelines We would recommend that you assemble this table game with two adults as assembly will be much easier due to size of product Please refer to the Parts Identifier on the following pages and be sure that all table game parts are included PLEASE NOTE If you are missing a part or if you h...

Page 10: ...e the table in or near the water or dampness since this will damage the table Use the table only inside 9 Ventilation Openings in the game are provided for the exhaust air to create a cushion effect The openings on the air blower are for the intake air Keep clear of the air blower when it is on Do not put hand or other objects near the intake openings To ensure reliable operation of the game and p...

Page 11: ...ge positions after the game has commenced In match play teams change side after each game Intentional tipping of the table is not legal Reaching into the playfield during play is not legal except to retrieve a Dead Puck DEAD PUCK A puck stopping or caught between two opposing players should be retrieved and the puck is returned to play by placing on the playing surface OUT OF PLAY A puck leaving t...

Page 12: ... et familiarisez vous avec toutes les pièces du produit les étapes d assemblage et les précautions àprendre Nous vous conseillons que l assemblage de ce baby foot soit réalisépar deux adultes car l assemblage sera beaucoup plus aisé compte tenu de la taille du produit Veuillez vous réfé rer àla liste des pièces donnée dans les pages suivantes pour vous assurer que toutes les pièces composant la ta...

Page 13: ...sorte sur le jeu 8 Avertissement Ne laissez pas la table dans ou près de l eau ou d un lieu humide car cela pourrait endommager la table Utilisez la table uniquement en intérieur 9 Ventilation Les ouvertures pratiquées dans la table de jeu sont conçues pour que l air s échappe ce qui crée un effet de coussin Les ouvertures placées sur le souffleur d air sont conçues pour l entrée d air Restez éloi...

Page 14: ...s ne peuvent plus changer de position une fois que le ballon est en jeu Lors d un match les équipes changent de côté après chaque jeu Secouer intentionnellement la table n est pas permis Toucher le terrain de jeu durant le jeu n est pas permis sauf pour enlever un palet annulé PALET ANNULE Un palet arrê téou coincéentre deux joueurs adversaires devra être retiréet le palet sera alors remis en jeu ...

Page 15: ... lea detenidamente el manual de instrucciones y familiarí cese con todas las piezas del producto pasos de montaje y directrices Se recomienda que el montaje de este juego de mesa se lleve a cabo por dos adultos dado que de este modo y debido al tamaño del producto serámucho más fácil Consulte la sección Identificador de piezas en las páginas siguientes y asegúrese de que se hayan incluido todas la...

Page 16: ... el juego 8 Advertencia No coloque la mesa dentro o cerca del agua ni de la humedad ya que esto podrí a dañar la mesa Utilice la mesa solamente en el interior 9 Ventilación las aberturas en el juego se suministran para el escape de aire con objeto de crear un efecto amortiguador Las aberturas en el ventilador son para la toma de aire Mantenga el ventilador sin obstrucciones cuando estéencendido No...

Page 17: ...es después del inicio del juego En juegos de partidos los equipos cambian de lado después de cada partido No es legal inclinar la mesa de modo intencionado No es legal agarrar nada con la mano en la superficie de juego excepto para recuperar un disco muerto DISCO MUERTO Un disco que se para o queda atascado entre dos oponentes debe recuperarse y se devuelve al juego colocá ndolo sobre la superfici...

Page 18: ...miliarizzarsi con le parti del prodotto le fasi di montaggio e le linee guida Raccomandiamo di montare il tavolo con due adulti in quanto in tal modo il montaggio sarà molto piùsemplice viste le dimensioni del prodotto Fare riferimento all Identificazione delle Parti nelle pagine seguenti e assicurarsi che siano contenute tutte le parti del tavolo NOTARE CHE Se manca una parte o se avete domande n...

Page 19: ... Non lasciare il tavolo in acqua o in zone umide o vicino ad esse poiché questo danneggerebbe il tavolo Usare il tavolo solo al coperto 9 Ventilazione Le aperture del gioco sono sfiati predisposti per creare un effetto cuscinetto Le aperture sulla ventola sono per l aria in ingresso Stare lontani dalla ventola quando èaccesa Non mettere le mani o altri oggetti vicino agli ingressi aria Per garanti...

Page 20: ...el gioco a squadre le squadre cambiano lato dopo ogni partita Scuotere o dondolare appositamente il tavolo gioco non e legale Toccare il campo da gioco durante la partita non e permesso salvo che per recuperare un puck perso PUCK PERSO Un puck fermo o bloccato fra 2 giocatori avversari deve essere recuperato e rimesso in gioco Questo avviene rimettendo il puck sulla superficie del tavolo gioco FUO...

Page 21: ...lf vertrouwd maken met alle onderdelen van het product de montagestappen en de richtlijnen Wij raden aan deze speeltafel met twee volwassenen te monteren daar de montage veel vlotter zal verlopen omwille van de grootte van dit product Gelieve te verwijzen naar de Onderdelenlijst op de volgende pagina s en te checken dat alle onderdelen voor de speeltafel aanwezig zijn NOTEER AUB Indien er een onde...

Page 22: ...aat de tafel niet in of nabij water of vochtigheid staan daar dit de tafel zal beschadigen Gebruik de tafel enkel binnenshuis 9 Ventilatie Er zijn openingen in het spel voorzien voor de luchtuitlaat om een kusseneffect te maken De openingen op de luchtblazer dienen om de lucht op te nemen Blijf op een veilige afstand van de luchtblazer eens hij aangeschakeld is Breng geen handen of andere voorwerp...

Page 23: ... spel Opzettelijk schudden en opheffen van de tafel is niet toegelaten Je handen binnen het speelveld steken tijdens een spel is niet toegelaten behalve voor het wegnemen van een dode puck DODE PUCK Een puck die stopt of vast komt te zitten tussen twee tegenspelers moet worden weggenomen en terug in het spel gebracht worden door deze op het speloppervlak te plaatsen BUITEN HET SPEL Een puck die he...

Page 24: ...machen Sie sich mit den Teilen den Montageschritten und den Hinweisen vertraut Wir empfehlen dass Sie dieses Tischspiel wegen der Größe des Produkts mit zwei Erwachsenen zusammenbauen Bitte ziehen Sie die Teilebeschreibung auf den folgenden Seiten heran und vergewissern Sie sich dass alle Teile fü r das Tischspiel vorhanden sind HINWEIS Sollte ein Teil fehlen oder falls Sie Fragen haben bringen Si...

Page 25: ...Sie niemals Flüssigkeit gleich welcher Art in das Produkt 8 Warnung Stellen Sie den Tisch nicht an nassen oder feuchte Orten auf da der dort beschädigt wird Verwenden Sie den Tisch nur in Innenräumen 9 Be und Entlü ftung Die Öffnungen am Gerät dienen dem Luftaustritt durch welchen der Luftkisseneffekt erzeugt wird Die Öffnungen am Ventilator dienen der Luftaufnahme Halten Sie Abstand zum eingescha...

Page 26: ...eln nachdem das Spiel begonnen hat Die Teams wechseln nach jedem Spiel nach jeder Runde die Seiten Das absichtliche Kippen des Tischs ist nicht erlaubt Wä hrend des Spiels dü rfen Sie nicht in das Spielfeld reichen es sei denn Sie müssten einen toten Puck entfernen TOTER PUCK Ein Puck der zwischen den gegnerischen Spielern stoppt oder dort gefangen ist kann herausgenommen werden Der Puck wird auf ...

Reviews: