background image

F - 13

30RHX

FRANÇAIS

Diagnostics

Le système électronique de commande de la machine contrôle en
permanence son fonctionnement.
En cas de dysfonctionnement, il génère un signal d’alarme codé.
Certaines conditions d’alarme sont automatiquement réarmées,
d’autres requièrent l’intervention d’un opérateur chargé de trouver
le défaut, d’éliminer sa cause et de remettre sous tension l’unité.

Le nouveau réglage manuel des conditions d’alarme
Le nouveau réglage manuel des conditions d’alarme est effectué en
fermant et ouvrant l’interrupteur S1 (voir branchements électriques).

Code

Description

Action

Méth. de redémarrage

Cause probable

d’alarme

effectuée

après alarme

1

Défaillance compresseur

Compresseur arrêté Manuelle

Surchauffe compresseur

2

Défaillance sonde de température

Unité arrêté

Automatique

Sonde hors service, débranchement

eau de sortie

sonde ou défaillance sonde

3

Défaillance sonde de température

Unité arrêté

Automatique

Sonde hors service, débranchement

eau d’entrée

sonde ou défaillance sonde

4

Défaillance sonde de dégivrage

Unité arrêté

Automatique

Sonde hors service, débranchement
sonde ou défaillance sonde

5

Défaillance sonde de température

Unité arrêté

Automatique

Sonde hors service, débranchement

de l’air

sonde ou défaillance sonde

6

Défaillance transducteur

Compresseur arrêté Automatique

Transducteur hors service, tension transducteur incorrecte,

haute pression

débranchement transducteur ou défaillance transducteur

11

Défaillance transducteur

Unité arrêté

Automatique

Transducteur hors service, tension transducteur incorrecte,

basse pression

débranchement transducteur ou défaillance transducteur

13

Pression trop faible du fluide

Unité arrêté

Automatique/

Manque de fluide frigorigène dans le circuit, filtre fluide

frigorigène dans le circuit

manuelle

frigorigène encrassé ou défaillance transducteur basse
pression

14

Pression élevée du fluide

Unité arrêté

Manuelle

Défaillance ventilateur, batteries obstruées,

frigorigène dans le circuit

température de l’air extérieur élevée

16

Protection antigel

Unité arrêté

Automatique/

Défaillance sonde d’eau d’entrée ou

échangeur de chaleur

Manuelle

de sortie à faible débit

Température d’aspiration basse

Défaut transducteur basse pression,

 filtre fluide

21

de manière répétée (plus de six

Unité arrêté

Automatique

frigorigène encrassé ou manque de

fois) en mode refroidissement

fluide frigorigène dans le circuit

Hautes pressions à plusieurs

Défaut transducteur haute pression, température de l’air

22

reprises (plus de six fois)

Unité arrêté

Automatique

élevée, température de l’eau d’entrée élevée

en mode refroidissement

Obtention à plusieurs reprises

Défaillance sonde d’eau d’entrée

23

de temp. de refoulement élevées

Unité arrêté

Automatique

ou de sortie à faible débit

en mode chauffage

Obtention à plusieurs reprises

Défaillance transducteur basse pression, filtre fluide frigorigène

24

de temp. d’aspiration basses

Unité arrêté

Automatique

encrassé ou manque de fluide frigorigène

en mode chauffage

dans le circuit

25

Température de l’eau d’entrée

Unité arrêté

Automatique

Température de l’eau d’entrée trop basse, défaillance

basse en mode chauffage

sonde d’eau d’entrée ou de sortie

26

Défaillance interbloc intérieur

Unité arrêté

Manuelle

Système de contrôle du débit déclenché ou défaillant, air

dans le circuit d’eau

31

Arrêt d’urgence CCN

Unité arrêté

Automatique

Commande réseau

32

Perte de communication avec le

L’unité

Défaut câblage bus CCN ou

Flotronic ou le gestionnaire du

fonctionne

Automatique

défaut dans le système

système de refroidissement

en mode local

33

Opération de maintenance requise Unité arrêté

Manuelle

La liste suivante décrit la cause possible de chaque code d’alarme:

ATTENTION:
La réinitialisation manuelle provoque la disparition définitive du
code d’alarme. Avant toute réinitialisation manuelle, il faut donc
vérifier le code conformément aux instructions et supprimer la
cause de l’alarme.

N.B. : un défaut d’alimentation temporaire d’une unité en situation
d’alarme ne réarme pas l’unité.

Summary of Contents for AQUASNAP JUNIOR 30RHX

Page 1: ...NAP JUNIOR 30RHX INSTALLATION MANUAL MONTAGE INSTRUCTIES MANUALE DI INSTALLAZIONE O K MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALA O INSTALLATIONSANWEISUNG INSTALLATIONSMANUAL MANUAL DE INSTALACI N ASENNUS...

Page 2: ...ur r versible DEUTSCH Luftgek hlte Wasserk hler ESPA OL Grupo enfriadoras de agua refrigeradas por aire NEDERLANDS Luchtgekoelde waterkoelaggregaten met ge ntegreerde hydro module K PORTUGU S Grupos r...

Page 3: ...leshooting and guide for the owner 14 ATTENTION INSTALLERS AND SERVICE TECHNICIANS AIR CONDITIONER WITH R 410A REFRIGERANT R 410A refrigerant operates at 50 70 higher pressures than R 22 Be sure that...

Page 4: ...SCROLL Propeller fan motor diameter N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 Fan flow rate for 2 speeds tr min 990 590 860 450 480 240 480 240 600 290 Heat exchanger WELDED PLATES Water content l 0 94 1 22...

Page 5: ...ion Compressor Capacitor F V 40 450 50 450 60 450 Fan motor 230 1 50 Current input A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Capacitor F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Compressor crankcase heater 230 1 50 W 25 25 25 25 25 Curr...

Page 6: ...II Operating limits Min Max Power supply 230 1 50 V 207 253 400 3 50 V 360 440 ATTENTION For outside temperatures below 0 C mix the correct amount of antifreeze with the water Operating range cooling...

Page 7: ...ation and explain all chiller functions to the owner Leave this manual with the owner for consultation during future periodic maintenance The chiller and its components must be periodically inspected...

Page 8: ...ruction of the unit air outlet and intake or any obstacle that is too close see minimum clearances required Installation on grassy ground or soft surfaces in these cases a solid foundation must be inc...

Page 9: ...l h Water connections Water connections Water circuit recommended wiring 1 Unit water outlet 1 F Gas 2 Unit water inlet 1 F Gas 3 Drain 4 Air purge 1 Brazed plate heat exchanger 2 Closed expansion tan...

Page 10: ...cifications The voltage must be within the limits indicated in the technical data table The imbalance between voltage phases must always be less than 2 WARNING If the unit operates at a voltage outsid...

Page 11: ...single phase models Earth L Live power supply N Neutral power supply S1 ON OFF switch S2 HEAT COOL switch S3 Dual SET POINT switch standard economy NOTE The contact rating must be greater than 20 mA...

Page 12: ...A 24 V ac max Available for outdoor pump operation Main switch Time delay fuse or circuit breaker see table III Electrical data Electrical connections three phase models Terminal block legend three p...

Page 13: ...ter cycle Check if characteristics of the water in the refrigerant circuit are correct If necessary treat water as appropriate CAUTION In winter water frost may damage the unit To avoid freeze up of t...

Page 14: ...an compartment with a vacuum cleaner Replace the unit cover and tighten the screws After long shutdown periods and at commissioning Energize the system by putting the main switch to ON without startin...

Page 15: ...r fault Unit stopped Automatic Transducer out of range incorrect transducer voltage transducer wire interrupted or transducer fault 13 Low refrigerant pressure Unit stopped Automatic Lack of refrigera...

Page 16: ...stopped check cause and repair Wrong electrical connections on defrost circuit check electrical connections and repair Discharge pressure too high Coil dirty or obstructed clean or remove obstructions...

Page 17: ...le del refrigerante R 410A sono dotate di un tubo di immersione che consente al liquido di fuoriu scire dalla bombola in posizione verticale e girata sottosopra L unit R 410A deve essere caricata di r...

Page 18: ...tipo SCROLL VentilatorI elicoidali diametro N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 Portata ventilatore per le 2 velocit tr min 990 590 860 450 480 240 480 240 600 290 Scambiatore di calore PIASTRE SALDOBR...

Page 19: ...Condensatore F V 40 450 50 450 60 450 Motore ventilatore 230 1 50 Corrente assorbita A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Condensatore F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Riscaldatore del carter 230 1 50 W 25 25 25 25 25 Cor...

Page 20: ...avviamento l unit si riavvia automaticamente se la tempera tura di uscita dell acqua superiore a 2 7 C Unit 30 RHX Mod 006 008 011 015 Portata acqua l s Nominale 0 32 0 44 0 57 0 76 Contenuto acqua im...

Page 21: ...frigeratore Lasciare il presente manuale all utente in modo che possa essere consultato per le periodiche operazioni di manutenzione Il refrigeratore e le parti che la compongono devono essere ispezio...

Page 22: ...lle tubazioni Gocciolamenti su aree di passaggio Schermatura dell unit esterna od ostacoli troppo vicini vedere Spazio Minimo L installazione dell unit su superfici erbose o cedevoli realizzare basame...

Page 23: ...30RHX015 9 Perdita di carico kPa Portata acqua l h Collegamenti idraulici 1 Uscita acqua unit 1 F Gas 2 Entrata acqua unit 1 F Gas 3 Scarico 4 Sfogo aria Attacchi idraulici Circuito idraulico schema...

Page 24: ...neutro deve essere collegata ai corrispettivi morsetti vedere schema elettrico L alimentazione del circuito degli ausiliari derivata direttamente da una fase e dal neutro ed protetta dal fusibile F Se...

Page 25: ...S3 Interruttore SET POINT 1 2 NOTA La qualit dei contatti deve essere di 20 mA 24 V ac Quadro elettrico unit Morsettiere Connettori scheda elettronica Linea alimentazione 230V 1ph 50Hz Disponibile per...

Page 26: ...24 V ac max Disponibile per azionare una pompa esterna Interruttore generale Fusibile ritardato o interruttore magnetotermico vedi Tab III Caratteristiche elettriche Legenda morsettiera modelli trifas...

Page 27: ...ore acqua refrigerante L unit comprende uno scambiatore di calore acqua refrigerante a piastre saldo brasate Lo scambiatore di calore funziona in ciclo estivo come evaporatore e in ciclo invernale com...

Page 28: ...sollevare il coperchio Mediante l utilizzo di un aspirapolvere e con la dovuta cautela pulire il pacco alettato Sempre con un aspirapolvere pulire l interno del vano ventilatore sulla parte esterna R...

Page 29: ...sduttore fuori scala tensione al trasduttore non guasto corretta interruzione cavi trasduttore o trasduttore guasto 13 Bassa pressione del refrigerante Fermo unit Automatico Mancanza di refrigerante n...

Page 30: ...calore Ventilatore fermo determinare ed eliminare la causa Errata connessione elettrica sul circuito di sbrinamento control lare collegamenti elettrici e riparare Pressione di mandata eccessiva Batte...

Page 31: ...leur rose Les bidons de fluide frigorig ne R 410A contiennent un tube immerg qui permet au liquide de s couler du bidon lorsque celui ci est en position droite Les unit s doivent tre remplies avec du...

Page 32: ...X 006 008 011 015 A mm 800 800 1103 1103 B mm 803 1264 1278 1278 C mm 300 300 333 333 D mm 508 508 963 963 E mm 146 146 70 70 F mm 330 330 333 333 G mm 97 97 110 110 H mm 157 157 60 60 kg kg 85 102 13...

Page 33: ...u circuit auxiliaire Compresseur Condenseur F V 40 450 50 450 60 450 Moteur du ventilateur 230 1 50 Courant absorb A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Condenseur F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 R chauffeur de carter 230...

Page 34: ...emple suivant pour la b che tampon ouvert ferm Protection antigel C 2 7 Temporisateur du premier d marrage du compresseur sec 60 Temporisateur du d marrage du compresseur sec 90 MARCHE ARRET Protectio...

Page 35: ...s futures op rations de maintenance r guli res Le refroidisseur et ses composants doivent tre contr l s r guli rement afin de d tecter la pr sence de pi ces d tach es endommag es ou cass es A d faut d...

Page 36: ...n d air de l unit ou tout obstacle trop proche voir distances minimales requises Installation sur un sol graisseux ou sur des surfaces meubles dans ces cas pr voir de solides fondations Diff rence de...

Page 37: ...v du circuit Chute de pression Chute de pression kPa D bit d eau l h Chute de pression kPa D bit d eau l h L gende DP KPa 12 C DP KPa 33 C Tuyauteries fournir sur le lieu d installation Purge d air ma...

Page 38: ...sch ma de c blage Le circuit d alimentation auxiliaire provient directement d une phase plus le neutre et est prot g par le fusible F Si les c bles d alimentation lectrique L1 R L2 S L3 T sont branch...

Page 39: ...upteur refroidissement chauffage S3 Double interrupteur POINT DE CONSIGNE standard co NOTE La valeur nominale de contact doit d passer 20 mA 24 V ac G L N 0 24 5 6 1 2 3 4 S1 S2 S3 9 10 Tableau lectri...

Page 40: ...nterrupteur POINT DE CONSIGNE standard co NOTE La valeur nominale de contact doit d passer 20 mA 24 V ac G L1 L2 L3 N 0 24 5 6 1 2 3 4 S1 S2 9 10 S3 Tableau lectrique de l unit Borniers Connecteurs ca...

Page 41: ...comporte un changeur de chaleur eau fluide frigorig ne du type plaques bras es L changeur de chaleur fonctionne en vaporateur pendant le cycle d t et en condenseur refroidissement par eau pendant le...

Page 42: ...ode d alarme sur l affichage 3 Point de consigne du refroidissement Ce param tre d pend de la commande et est pr r gl en usine une temp rature d entr e de l eau de 12 C La valeur par d faut du second...

Page 43: ...lle D faillance ventilateur batteries obstru es frigorig ne dans le circuit temp rature de l air ext rieur lev e 16 Protection antigel Unit arr t Automatique D faillance sonde d eau d entr e ou change...

Page 44: ...e glace sur les batteries mode chauffage avec les unit s pompe chaleur Le ventilateur est arr t rechercher la cause et r parer Mauvais branchements lectriques sur le circuit de d givrage v rifier les...

Page 45: ...esitzer 14 ACHTUNG INSTALLATEURE UND WARTUNGSTECHNIKER KLIMAGER T MIT K LTEMITTEL R 410A Das K ltemittel R 410A arbeitet mit 50 bis 70 h heren Dr cken als R 22 Sicherstellen da die Wartungsausr stung...

Page 46: ...SCROLL Axial Ventilatorr Durchm N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 Leistung des Ventilators f r die 2 Geschwindigkeiten tr min 990 590 860 450 480 240 480 240 600 290 W rmetauscher GESCHWEISSTER PLAT...

Page 47: ...0 450 50 450 60 450 Ventilatormotor 230 1 50 Stromaufnahme A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Kondensator F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Verdichter Kurbelwannenheizung 230 1 50 W 25 25 25 25 25 Stromaufnahme A 0 11 0...

Page 48: ...lle VIII Betriebs Grenzwerte Min Max Stromversorgung 230 1 50 V 207 253 400 3 50 V 360 440 ACHTUNG F r Au entemperaturen unter 0 C dem Wasser die korrekte Menge Frostschutzmittel hinzuf gen Betriebsbe...

Page 49: ...eislauf befolgt werden Nach der Installation den Systembetrieb gr ndlich testen und dem Besitzer die Ger tefunktionen erkl ren Dieses Handbuch zur Bezugnahme bei zuk nftigen Wartungsarbeiten beim Besi...

Page 50: ...hinderung des Ger te Luftein und auslasses bzw jedes Hindernis das zu nahe ist siehe erforderlicher Mindest Freiraum Installation auf Gras oder weichem Untergrund in diesen F llen mu ein festes Fundam...

Page 51: ...Gas Innengewinde 2 Ger te Wassereintritt 1 Gas Innengewinde 3 Ablauf 4 Entl ftung Wasserkreislauf empfohlene Verdrahtung 1 Geschwei ter Plattenw rmetauscher 2 Geschlossener Expansionsbeh lter 3 Umw l...

Page 52: ...Die Hilfsschaltkreis Versorgung wird direkt von der einphasigen Versorgung mit Nulleiter gef hrt und ist durch die Sicherung F gesch tzt Sind die Stromversorgungskabel L1 R L2 S und L3 T in der falsc...

Page 53: ...Erde L Stromf hrende Leiter N Nulleiter S1 EIN AUS Schalter S2 HEIZ K HL Schalter S3 Schalter f r 2 Sollwert Standard Sparbetrieb ANMERKUNG Die Kontakt Nennleistung mu h her als 20 mA 24 V ac Ger te...

Page 54: ...entfernten Alarm verf gbar 3 A 24 V ac max F r eine externe Pumpe verf gbar Hauptschalter Zeitverz gerungs Sicherung oder Schutzschalter siehe Tabelle III Elektrische Daten Klemmblock Legende Drehstro...

Page 55: ...r t umfa t einen geschwei ten Wasser K ltemittel Plattenw rmetauscher Der W rmetauscher l uft bei Sommerbetrieb als Verdampfer und beim Winterbetrieb als wassergek hlter K ltemittelkondensator Sichers...

Page 56: ...ie Ger teabdeckung wieder anbringen und die Schrauben anziehen Nach langen Stillstand Perioden und bei der Inbetriebnahme Das System unter Spannung setzen indem der Hauptschalter in die EIN Stellung g...

Page 57: ...tomatisch Me wandler au erhalb des Bereichs inkorrekte fehler Me wandlerspannung Sensordraht defekt oder Me wandlerfehler 13 Niedriger K ltemitteldruck Ger t schaltet ab Automatisch Zu wenig K ltemitt...

Page 58: ...Einsansammlung am W rmetauscher im Heizbetrieb bei W rmepumpen Ventilator abgeschaltet Ursache pr fen und reparieren Inkorrekte elektrische Anschl sse am Abtaukreislauf elektrische Anschl sse pr fen u...

Page 59: ...r as y gu a del propietario 14 ATENCI N INSTALADORES Y T CNICOS DE SERVICIO EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO CON REFRIGERANTE R 410A El refrigerante R 410A trabaja a presiones de un 50 a un 70 m s altas q...

Page 60: ...ntilador axial di metro N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 Caudal ventilador para las 2 velocidades tr min 990 590 860 450 480 240 480 240 600 290 Intercambiador de calor PLACAS SOLDADAS Contenido de...

Page 61: ...auxiliar Compresor Condensador F V 40 450 50 450 60 450 Motor del ventilado 230 1 50 Corriente absorbida A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Condensador F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Calentador del c rter 230 1 50 W...

Page 62: ...os datos Tabla VIII L mites de funcionamiento Min Max Alimentaci n 230 1 50 V 207 253 400 3 50 V 360 440 ATENCI N Para temperaturas exteriores por debajo de 0 C mezclar la cantidad correcta de anticon...

Page 63: ...funciones del equipo de aire acondicionado al propietario Entregar este manual al propietario para su consulta durante futuras operaciones de mantenimiento peri dico La enfriadora y sus componentes d...

Page 64: ...strucci n de la entrada o salida de aire y cualquier obst culo demasiado pr ximo v anse las distancias m nimas de separaci n requeridas La instalaci n sobre zonas de hierba o superficies blandas en es...

Page 65: ...nstalaci n recomendada 1 Salida de agua de la unidad 1 F Gas 2 Entrada de agua a la unidad 1 F Gas 3 Drenaje 4 Purga de aire 1 Intercambiador de calor de placas soldadas 2 Dep sito de expansi n cerrad...

Page 66: ...rcuito de potencia tres fases m s neutro deber conectarse a los terminales correctos ver esquema el ctrico La alimentaci n del circuito auxiliar se toma directamente de una fase y el neutro y est prot...

Page 67: ...se de la alimentaci n N Neutro de la alimentaci n S1 Interruptor de MARCHA PARADA S2 Selector de CALOR FR O S3 Selector de doble punto de consigna normal econ mico NOTA La capacidad de los contactos d...

Page 68: ...3 A 24 V ac max Disponible para controlar una bomba exterior Interruptor principal Fusible lento o ruptor autom tico ver tabla III Datos el ctricos Leyenda de los conectores modelos trif sicos Tierra...

Page 69: ...igerante de placas soldadas El intercambiador funciona como evaporador en el ciclo de verano y como condensador de refrigerante de condensaci n por agua en el ciclo de invierno Comprobar si las caract...

Page 70: ...piradora Colocar de nuevo la tapa y apretar los tornillos Tras paradas prolongadas y en la puesta en marcha inicial Poner el sistema bajo tensi n cerrando el interruptor principal posici n ON pero sin...

Page 71: ...Transductor fuera de rango tensi n del transductor incorrecta baja presi n cable del transductor interrumpido o fallo del transductor 13 Baja presi n de refrigerante Parada de la unidad Autom tico Fa...

Page 72: ...ormaci n de hielo en la bater a en calefacci n unidades con bomba de calor Ventilador parado buscar la causa y repararlo Conexiones el ctricas del circuito de desescarche incorrectas comprobarlas y co...

Page 73: ...VOOR AIRCONDITIONERS MET R 410A Koudemiddel R 410A werkt bij bedrijfsdrukken die 50 tot 70 hoger zijn dan van R 22 Controleer dat opslagtanks en alle overige benodigde apparatuur manometers slangen en...

Page 74: ...1 22 1 81 B A G H E E D C F Typen 30RHX011 015 Afmetingen en gewichten Capaciteiten en opgenomen vermogens volgens Eurovent rekening houdend met het pompvermogen verlies Gebaseerd op Koeling buitenlu...

Page 75: ...densator F V 40 450 50 450 60 450 Ventilatormotor 230 1 50 Opgenomen stroom A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Condensator F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Compressor carter verwarminge 230 1 50 W 25 25 25 25 25 Opgenom...

Page 76: ...ruittredetemperatuur LWT 3 C max 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 18 15 10 4 15 20 25 40 45 50 55 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 start bij wateruittredetemperatuur LWT 35 C max Minimum systeeminh...

Page 77: ...geschikt zijn voor de gegevens zoals aangegeven op de naamplaat van de unit Test de systeemwerking grondig na de installatie en leg alle systeemfuncties uit aan de klant Laat deze handleiding achter...

Page 78: ...nsaatafvoer boven trottoirs e d Obstructie van de luchtuittrede en luchttoevoer openingen zie minimaal benodigde vrije ruimte Installatie op met gras begroeide grond of zachte oppervlakken in deze gev...

Page 79: ...ateraansluitingen Watercircuit installatie ontwerp 1 Unit wateruittrede 1 Gas inwendig 2 Unit waterintrede 1 Gas inwendig 3 Wateraftap 4 Ontluchting 1 Platenwarmtewisselaar 2 Expansievat 3 Circulatiep...

Page 80: ...ding moeten overeenkomen met de gegevens op de machine kenplaat Het voltage moet liggen binnen de aangegeven limieten in de tabel Bedrijfslimieten De fase onbalans moet altijd lager zijn dan 2 WAARSCH...

Page 81: ...S2 Schakelaar VERWARMING KOELING S3 Schakelaar tweede setpoint standaard energiebesparend OPMERKING De contactkwaliteit moet hoger zijn dan 20 mA 24 V ac Elektrisch paneel van de unit Klemmen elektri...

Page 82: ...elding 3 A 24 V ac max Beschikbaar om een externe pomp in werking te stellen Hoofdschakelaar Vertraagde zekering of installatie automaat zie tabel III Elektrische gegevens Verklarende tekst op aanslui...

Page 83: ...e kwaliteit van het toevoerwater moet worden geanalyseerd Zo nodig kan het water worden voorbehandeld WAARSCHUWING in de winter kan de unit door vorst worden beschadigd Om bevriezing te voorkomen moet...

Page 84: ...door de hoofdschakelaar op AAN te zetten zonder de unit te starten Afstandbediening moet voor het starten minstens 12 uur in de UIT stand staan Schakel de hoofdschakelaar niet uit tijdens het bedrijf...

Page 85: ...nemer buiten limieten onjuiste aansluiting bedradingsfout of defecte opnemer 13 Lage koudemiddeldruk in Unit stopt Automatisch Onvoldoende koudemiddelinhoud koudemiddelcircuit het circuit Handmatig ve...

Page 86: ...e aansluitingen en herstel Persgasdruk te hoog Condensorbatterij vuil of obstructie bij luchtinlaat reinig of verwijder obstructie Te lage waterhoeveelheid of de circulatiepomp is defect verwarmingsbe...

Page 87: ...11 9 400 V 3N 50 Hz 30RHX015 9 400 V 3N 50 Hz 006 POE 1 12 NAI 008 POE 1 12 NAI 011 POE 1 25 NAI 015 POE 1 85 NAI 2 2 3 3 4 i 5 6 7 8 8 10 11 12 12 12 13 14 0 12 3 4 0 30 4 5 31654 5 076 2 2020 4 5 50...

Page 88: ...97 110 110 H mm 157 157 60 60 kg kg 85 102 139 143 55 30RHX 006 008 011 011 9 015 9 A kW 2 05 2 50 3 19 3 19 4 38 B kW 1 97 2 74 3 35 3 35 4 16 9 C9 DEC9 N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 2 tr min 99...

Page 89: ...61 FLA 11 17 19 6 8 A 20 32 40 10 16 gl mm2 3 x 2 5 3 x 4 0 3 x 4 0 5 x 2 5 5 x 2 5 gl A 4 4 4 4 4 F V 40 450 50 450 60 450 230 1 50 A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 B 230 1 50 W 25 2...

Page 90: ...N 2 7 C 30 RHX Mo 006 008 011 015 0 32 0 44 0 57 0 76 24 31 36 48 kPa 300 300 300 300 kPa 120 120 120 120 V 9 VI5I F 3 230 1 50 V 207 253 400 3 50 V 360 440 0 12 0 C A B C B C 4 B C B C B LWT 3 C B LW...

Page 91: ...3 B H B B 0 16 mm 200 3 2 R 410A R 22 R 22 R 410A 9 EEC 73 23 EEC 89 336 02 6 54 3 0 12 H 9 VIII K R 410A H R 2 K L R 410A R 22 508 mm mod 006 008 963 mm mod 011 015 330 mm mod 006 008 333 mm mod 011...

Page 92: ...30RHX GR 6 H...

Page 93: ...1000 1200 1400 1600 5 10 15 20 25 30 35 40 45 1300 1500 1700 1900 2100 2300 2500 2700 2900 3100 30RHX006 30RHX008 011 0 10 20 30 40 50 60 200 700 1200 1700 2200 2700 3200 3700 4200 30RHX015 9 H kPa 7...

Page 94: ...C 23 C 0 996 0 991 0 983 0 974 0 990 0 978 0 964 1 008 1 000 0 979 0 979 1 025 1 003 1 010 1 020 1 033 0 9 9 10 cm2 9 9 8 Amp re 9 2 02 6 54 VII 2 9 8 3 H07 RN F EN 60335 1 0 12 4 9 H R L L1 L2 L3 6 H...

Page 95: ...I K A 5 6 1 23 4 L N L N G L N 0 24 5 6 1 2 3 4 S1 S2 S3 9 10 B A FUSE 24V 24V FUSE 7 8 A B 2 H 7 L O N 9 C 7 H L O N 9 S1 9G OFF S2 B D G A T S3 D B E F E 9 D E 02 35S02 20 mA 24 Vac C 230V 1ph 50Hz...

Page 96: ...N 0 24 5 6 1 2 3 4 S1 S2 9 10 S3 5 6 1 2 3 4 L1 L1 L2 L2 L3 L3 N N A B A B FUSE 24V 24V FUSE 7 8 2 H C 400V 3ph 50Hz 3 A 24 Vac C III 7 H L1 O L2 O L3 O N 9 S1 9G OFF S2 B D G A T S3 D B E F E 9 D E...

Page 97: ...GR 11 30RHX E H N I K A 1 2 3 4 9 5 B 6 7 8 9 10 8 A R 410A 3 3 0 9 0 12 C A 4 4...

Page 98: ...GR 12 30RHX T H 0 9 H 9 Dial a charge 1 2 UNF 20 H R 410 H R H H R 410A H H H H 15 C 0 4 K 9 8 L 0 9FF 12 1 2 Prodialog Junior 3 4 12 C 14 C 4 4 R 43 9 C 6 H 6 7 6 8 FS 9 4 10 2 Prodialog Junior...

Page 99: ...GR 13 30RHX E H N I K A 9 9 1 9 S1 8 0 12 9 02 6 54 4 H T 1 L 2 3 4 5 6 11 13 L 14 L 8 16 L L 21 22 L 23 L 24 L 25 L 26 L 8 31 CCN L 32 Flotronic CCN bus A 33 L 9...

Page 100: ...GR 14 30RHX 9 OFF 9G 2 9 9 9 H F 1 F F 1 0 F 2 O 1 1 2 O 2 1 2 H 9 9 L C 1 0 1 H 1 K _ F LED...

Page 101: ...EN O INSTALADORES E T CNICOS DE MANUTEN O CLIMATIZADOR COM REFRIGERANTE R 410A R 410A O refrigerante R 410A funciona com press es de 50 70 mais altas do que o R 22 Assegure se que os aparelhos de manu...

Page 102: ...coidais di metro N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 Fluxo ventilador para as 2 velocidades tr min 990 590 860 450 480 240 480 240 600 290 Trocador de calor CHAPAS SOLDADAS POR BRASAGEM Conte do de gua...

Page 103: ...ensador F V 40 450 50 450 60 450 Motor ventilador 230 1 50 Corrente absorvida A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Condensador F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Aquecedor do c rter 230 1 50 W 25 25 25 25 25 Corrente absorv...

Page 104: ...uir Di metro mm externo interno litros metro 14 12 0 11 16 14 0 15 18 16 0 20 22 20 0 31 28 25 0 49 35 32 0 80 Tabela VI Conte do de gua nas tubagens de cobre Di metro externo interno litros metro pol...

Page 105: ...iodicamente para verificar que n o haja partes afrouxadas danificadas ou quebradas Se forem detectadas anomalias desse tipo e se n o forem eliminadas a unidade poder ser causa de les es f sicas s pess...

Page 106: ...bstru o da entrada e sa da de ar da unidade ou qualquer obst culo que esteja demasiado perto consulte os espa os m nimos requeridos Instala o num solo com relva ou superf cies flex veis nestes casos t...

Page 107: ...aconselhado 1 Sa da gua unidade 1 F G s 2 Entrada gua unidade 1 F G s 3 Descarga 4 Al vio ar Engates hidr ulicos 1 Trocador de calor com placas 2 Tanque de expans o fechado 3 Bomba de recircula o 4 De...

Page 108: ...el ctrico A alimenta o do circuito dos auxiliares directamente derivada de uma fase e do neutro e protegida pelo fus vel F Se os cabos de alimenta o el ctrica L1 R L2 S L3 T s o ligados com uma sequ n...

Page 109: ...de admiss o electrica N Linha electrica neutro S1 Interruptor ON OFF S2 InterruptorHEAT COOL S3 Interruptor Duplo SET POINT standard economia NOTA A qualidade dos contactos deve ser di 20 mA 24 V ac Q...

Page 110: ...lar uma bomba externa Interruptor principal Fus vel retardador ou disjuntor do circuito consulte a tabela III Caracter sticas el ctricas Liga es el ctricas modelos trif sicos Liga es el ctricas modelo...

Page 111: ...er sticas da gua com a qual o circuito carregado e se necess rio efectue o tratamento ATEN O durante o inverno o congelamento da gua pode causar danos Para evitar o congelamento da gua contida no equi...

Page 112: ...pirador de p e com o devido cuidado limpe o pacote de alhetas Sempre com um aspirador de p limpe a parte interna do compartimento ventilador na parte externa Coloque a tampa da unidade e aparafuse Em...

Page 113: ...dutor fora de escala tens o ao transdutor n o correcta avariado interrup o cabos transdutor ou transdutor avariado 13 Baixa press o do refrigerante Parada da unidade Automatico Falta de refrigerante n...

Page 114: ...ou limpe o filtro Frequente forma o de gelo na bateria externa aquecimento com bomba de calor Ventilador parado verifique e elimine a causa Conex o el ctrica errada no circuito de descongelamento veri...

Page 115: ...kning och instruktioner f r garen 14 VIKTIG INFORMATION KLIMATANL GGNING MED SNABBREFERENS R 410A K ldmediet R 410A arbetar vid 50 70 h gre tryck n R 22 F rs kra dig om att serviceutrustning och ers t...

Page 116: ...iralfl kt diameter N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 Fl ktkapacitet f r de 2 hastigheterna tr min 990 590 860 450 480 240 480 240 600 290 V rmev xlare H RDL DDA PLATTOR Vatteninneh ll l 0 94 1 22 1 2...

Page 117: ...sor Kondensator F V 40 450 50 450 60 450 Fl ktmotor 230 1 50 Str mf rbrukning A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Kondensator F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Uppv rmningsapparat f r k pa 230 1 50 W 25 25 25 25 25 Str mf...

Page 118: ...lingsbeh llare se f ljande exempel Tabell IV Kalibrering av skydd och kontroller ppen st ngd Frostskydd C 2 7 F rdr jning f rsta start kompressor sek 60 Startf rdr jning kompressor sek 90 OFF ON Start...

Page 119: ...ders kas regelbundet f r att kontrollera att det inte f rekommer delar som r lossade skadade eller trasiga Om dessa fel f rekommer och inte tg rdas kan enheten utg ra en risk f r fysiska skador p pers...

Page 120: ...orsakar kondensdropp L ta droppandet ske p g ngv gar Avsk rmning av utomhusenheten eller alltf r n rst ende hinder se Minsta fria utrymmeskrav Installera p gr sunderlag eller mjuka underlag i s dana...

Page 121: ...4 Plugg f r vattendr nering kylare Den automatiska luftutloppsventilen ska placeras p den h gsta punkten i systemet R rledningar ska installeras av installat ren Manuellt luftutlopp Automatiskt luftut...

Page 122: ...e kl mmor se elschema Matningen av hj lpkretsarna kommer direkt fr n en fas och fr n nollan och skyddas med s kringen F Om matningskablarna L1 R L2 S L3 T r anslutna med en felaktig sekvens avbryts ma...

Page 123: ...plingsdon enfasmodeller Jord L Fas N Nolla S1 ON OFF brytare S2 HEAT COOL brytare S3 Dubbel b rv rdesbrytare standard ekonomi NOTERING Kontakterna ska vara av typ i 20 mA 24 V ac Elpanel enhet Kopplin...

Page 124: ...t Matningsledning 400V 3ph 50Hz F rberedd f r fj rrlarm 3 A 24 V ac max F rberedd f r styrning av en extern pump Huvudbrytare Tr g s kring eller automats kring se tabell III Elektriska data Teckenf rk...

Page 125: ...plattor V rmev xlaren fungerar med sommarcykel som f r ngare och med vintercykel som vattenkyld k ldmedelskondensator Kontrollera egenskaperna f r vattnet som fyller p vattensystemet Behandla vattnet...

Page 126: ...ammsugaren f r att reng ra fl ktens utsida inuti fl ktrummet S tt tillbaka enhetens h lje och dra t skruvarna Vid l ngre perioder av fr nkopling fr n eln tet och vid f rsta starten endast f r v rmepum...

Page 127: ...tanf r skala sp nning till omvandlare ej trasig korrekt avbrott f r omvandlarkablar eller trasig omvandlare 13 L gt tryck f r k ldmedlet Enhet stillast ende Automatisk K ldmedel saknas i systemet igen...

Page 128: ...uppv rmning med v rmepump Stillast ende fl kt Fastst ll och tg rda orsaken Fel elanslutning i avfrostningssystem Kontrollera elanslutningarna och tg rda F r h gt kondenseringstryck Igensatt eller smut...

Page 129: ...a ohjeita k ytt j lle 14 HUOMIO ASENNUS JA HUOLTOHENKIL KUNTA PIKAOPPAALLA VARUSTETTU ILMASTOINTILAITE R 410A J hdytyslaite R 410A toimii paineilla jotka ovat 50 70 korkeammat kuin R 22 Varmista ett h...

Page 130: ...2 74 3 35 3 35 4 16 Kompressorin tyypp SCROLL Kierukkapuhaltimet halkaisija N mm 1 370 2 370 2 500 2 500 2 500 Tuulettimen teho 2 nopeudelle tr min 990 590 860 450 480 240 480 240 600 290 L mm nsiirt...

Page 131: ...Kompressori Kondensaattori F V 40 450 50 450 60 450 Puhallinmoottori 230 1 50 Tehonkulutus A 0 79 0 93 1 12 1 12 1 22 Kondensaattori F V 2 2 5 2 5 2 5 3 5 Suojuksen l mmitin 230 1 50 W 25 25 25 25 25...

Page 132: ...ot Taulukko VIII Toiminnan raja arvot Min Maks Virran j nnite 230 1 50 V 207 253 400 3 50 V 360 440 HUOMIO Sekoita veteen oikea m r j tymisenestonestett jos ulkol mp tila on alle 0 C Toiminta alue J h...

Page 133: ...tt j lle J t t m asennusohje k ytt j lle ja neuvottele jatkohuollosta J hdytin ja sen muodostavat osat on tarkistettava s nn llisesti Tarkista etteiv t osat ole l ystyneet vaurioituneet tai rikkoutune...

Page 134: ...en tippumista Veden tippumista kulkuk yt ville H iri it ilman tulossa ja puhalluksessa tai liian l hell olevia esteit katso v himm istilantarve vaatimukset Asennusta ruoholle tai pehme lle alustalle t...

Page 135: ...eltu kaavio 1 Veden ulostulo yksik st 1 F Kaasu 2 Veden tulo yksikk n 1 F Kaasu 3 Tyhjennys 4 Ilmahuohotin Hydraulikytkenn t 1 Levyl mm nsiirtimet 2 Suljettu laajennuss ili 3 Kiertopumppu 4 Virtauss d...

Page 136: ...kaaviosta Lis piirien virransy tt saadaan suoraan yhdest vaiheesta ja neutraalista ja se on suojattu sulakkeella F Jos virransy tt kaapelit L1 R L2 S L3 T on liitetty v r ss j rjestyksess virransy tt...

Page 137: ...Yksivaihemallien kytkent rimojen selite Maa L Vaihejohto N Nollajohto S1 katkaisin ON OFF S2 katkaisin HEAT COOL S3 ASETUSPISTEEN kaksoiskytkin vakio s st tila HUOM Liittimien tulee olla laadultaan 2...

Page 138: ...irilevyn liittimet Virransy tt linja 400V 3ph 50Hz Et h lyttimelle 3 A 24 V ac makxs Ulkoisen pumpun ohjausta varten P kytkin Hidas sulake tai l mpsuoja Kolmivaihemallien kytkent rimojen selite Maa L1...

Page 139: ...n toimii kes aikana haihduttimena ja talviaikana vedell j hdytetyn kylm aineen kondensaattorina Tarkista piiriss k ytett v n veden ominaisuudet ja k sittele vesi tarvittaessa asianmukaisella tavalla H...

Page 140: ...uletuslokeron sis puoli Aseta kansi paikoilleen ja kirist ruuvit Mik li j rjestelm on ollut pitk n kytkettyn irti tehol hteest tai ensimm isell k ytt kerralla ainoastaan l mp pumppuyksik iden kohdalla...

Page 141: ...salueen ulkopuolella v r j nnite muuntimeen pys ytt minen muuntimen kaapeleiden kytkent h iri tai viallinen muunnin 13 Kylm aineen matala paine Yksik n Automaattinen Kylm ainetta puuttuu piirist kylm...

Page 142: ...uodattimet ovat likaiset Poista esteet ja puhdista suodattimet J n muodostuminen usein lauhdutinpatterin p lle l mmitys l mp pumpulla Puhallin ei toimi etsi ja korjaa syy Sulatuspiirin s hk liit nt on...

Page 143: ...t peut n cessiter des modifications ou changements sans pr avis nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones de l...

Reviews: