background image

18

продукта. Перед первым применением настоящую инструкцию необходи-

мо полностью прочитать и понять. Только таким способом можно избежать 

несчастных случаев, сопровождающихся травмами и повреждениями.

ВНИМАНИЕ! 

Эта  игрушка  не  предназначена  для  детей 

младше 3 лет в связи с наличием мелких деталей, кото-

рые ребенок может проглотить. 

ВНИМАНИЕ!  Функциональная  опасность  защемления! 

Прежде чем давать эту игрушку ребенку, удалите все упаковочные 

материалы  и  крепежную  проволоку.  Сохраните,  пожалуйста,  упа-

ковку и адрес на тот случай, если Вам понадобится информация или 

у Вас возникнут вопросы.

Изображенный здесь символ зачеркнутых контейнеров 

для мусора должен  обратить Ваше внимание на то, что 

разряженные батарейки, аккумуляторы, батарейки кно-

почной  формы,  аккумуляторные  блоки,  отработанные 

электрические приборы и т.д. нельзя выбрасывать в бытовой мусор, по-

скольку они наносят вред окружающей среде и здоровью. Пожалуйста, 

помогите сохранить окружающую среду и здоровье и поговорите со сво-

ими детьми о правильной утилизации отработавших батареек и отслужив-

ших электрических приборов. Батарейки и отслужившие электрические 

приборы необходимо сдавать в известных пунктах сбора. Там они будут 

переданы для надлежащей утилизации. Нельзя использовать вместе раз-

ные типы батареек или новые и использованные батарейки. Вынимайте 

из  игрушки  использованные  батарейки.  Неперезаряжаемые  батарейки 

запрещается  заряжать,  т.к.  существует  опасность  взрыва.  Следите  за 

правильной полярностью.

ВНИМАНИЕ!

Заряжать аккумуляторные батареи разрешается только взрослым. 

Никогда не оставляйте аккумулятор без присмотра во время зарядки. 

Перед зарядкой заряжаемых батареек вынимайте их из игрушки. Клеммы 

не разрешается закорачивать. Разрешается использовать только рекомен-

дованные или равноценные им батарейки. Зарядное устройство могут ис-

пользовать дети старше восьми (8) лет и лица с ограниченными физически-

ми, сенсорными или психическими способностями или с недостатком опыта 

и/или знаний, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж 

относительно безопасного использования устройства и уяснили для себя 

все риски, связанные с его использованием. Детям запрещается играться с 

зарядным  устройством.  Детям,  если  они  не  находятся  под  присмотром, 

нельзя выполнять очистку и техобслуживание устройства.

При регулярном использовании зарядного устройства не-обходимо про-

верить его кабель, соединительные элементы, крышки и другие детали. В 

случае  повреждения  зарядное  устройство  можно  снова  использовать 

только после ремонта.

Игрушку разрешается подключать только к приборам с классом защиты 

II. 

 

Правила техники безопасности

A

 Радиоуправляемая автомодель Carrera – это дистанционно управля-

емая автомодель, работающая от специальной аккумуляторной бата-

реи.Разрешается применение только оригинальных LiFePO

4

 аккуму-

ляторных  батарей  Carrera  для  пульта  радиоуправления.  Перед 

зарядкой аккумулятора извлекайте аккумулятор из автомобиля.

B

 Радиоуправляемый автомобиль Carrera предназначен исключитель-

но для занятий хобби. Его можно использовать только на предназна-

ченных для этих целей дорогах и участках. Внимание! Не используй-

те радиоуправляемый автомобиль  Carrera в уличном движении.

C

 Не используйте автомобиль под высоковольтными линиями электро-

передач, радиомачтами и в грозу! Атмосферные воздействия могут 

вызвать неполадки. При больших перепадах температуры между по-

мещением для хранения автомобиля и местом поездки подождите, 

пожалуйста, пока автомобиль не акклиматизируется, чтобы избежать 

образования конденсата и появления связанных с ним неполадок.

D

 Никогда не используйте данный продукт на траве или ковровом по-

крытии с длинным ворсом. Наматывающаяся трава/длинный ворс и 

волосы могут препятствовать вращению осей и вызвать нагревание 

двигателя. На радиоуправляемом автомобиле Carrera нельзя перево-

зить грузы, людей или животных.

E

 Никогда не используйте радиоуправляемый автомобиль Carrera, ког-

да на улице идет дождь или снег. Автомобиль не должен попадать в 

воду, лужи или снег. Его необходимо хранить в сухом помещении. 

Мокрое покрытие без луж не оказывает отрицательного воздействия 

на автомобиль, поскольку электроника защищена от брызг воды.

F

 Никогда  не  используйте  автомобиль  вблизи  рек,  прудов  или  озер, 

чтобы радиоуправляемый  автомобиль Carrera не упал в воду. Избе-

гайте  использования  автомобиля  на  участках,  состоящих  исключи-

тельно из песка.

G

 Не подвергайте радиоуправляемый автомобиль Carrera воздействию 

прямых солнечных лучей. Чтобы избежать перегрева электроники в 

автомобиле,  при  температуре  свыше  35 ° C  необходимо  регулярно 

делать перерывы.

H

 Ни  в  коем  случае  не  подвергайте  радиоуправляемый  автомобиль 

Carrera постоянной смене  нагрузки, т. е., постоянному перемещению 

вперед/назад.

I

 Ставьте  автомобиль  на  пол  всегда  вручную.  Никогда  не  бросайте 

автомобиль, стоя, на пол.

K

 Избегайте прыжков с трамплинов или спусков высотой свыше 5 см.

L

 Никогда не используйте сильные растворители для чистки автомобиля.

M

 Во избежание неполадок в системе управления и связанных с этим 

неконтролированных  движений  радиоуправляемого  автомобиля 

Carrera  необходимо проверять батарейки контроллера и аккумуля-

торную батарею автомобиля на предмет безупречности уровня за-

рядки. Не закорачивайте зарядные устройства и блоки питания. 

N

 Необходимо  постоянно  проверять  правильность  монтажа  радиоу-

правляемого  автомобиля  Carrera  до  и  после  каждой  поездки,  при 

необходимости необходимо подтянуть винты и гайки.

Указания по эксплуатации
Комплект поставки

1

 1 x Carrera RC Автомобиль 

1 x Контроллер

 

1 x Зарядный кабель USB 

 

1 x 6,4 V – 900 mAh LiFePO

Аккумуляторная батарея

 

2 x батарейки Micro AAA на 1,5 В (не пригодны для многократного заряда)

Зарядка аккумуляторной батареи

2

Следите за тем, чтобы входящий в комплект поставки LiFePO

акку-

мулятор заряжался только с помощью входящего в комплект постав-

ки LiFePO

4

 зарядного устройства (зарядного кабеля USB). Если Вы буде-

те  заряжать  аккумулятор  с  помощью  иного  зарядного  устройства  для 

LiFePO

4

 аккумуляторов или с помощью другого зарядного устройства, это 

может привести к тяжелым повреждениям. Аккумулятор можно заряжать 

с помощью прилагаемого зарядного кабеля USB через гнездо USB на 

компьютере или через блок питания USB с выходным током не менее 1 А:

•  Вставьте зарядный кабель USB в гнездо USB на компьютере  . Свето-

диод на зарядном кабеле USB загорается зеленым светом и свидетель-

ствует о том, что зарядное устройство надлежащим образом подключено 

к компьютеру. При подсоединении незаряженного аккумулятора светоди-

од на зарядном кабеле USB прекращает гореть: это свидетельствует о 

том, что идет зарядка аккумулятора. 

 Конструкция зарядного кабеля 

USB исключает неправильную полярность подключения.

•  Зарядка (не глубоко) разряженного аккумулятора длится приблизитель-

но 80 минут. При полной зарядке аккумулятора светодиодный индика-

тор на зарядном кабеле USB снова загорается зеленым светом.

После использования обязательно снова зарядите аккумулятор, что-

бы избежать так называемого глубокого разряда аккумулятора. По-

сле использования аккумуляторная батарея должна остыть на протя-

жении минимум 20 минут перед ее очередной  зарядкой. Несоблюдение 

этого перерыва может привести к повреждению аккумуляторной ба-

тареи. Время от времени заряжайте аккумулятор (прибл. через каж-

дые  2–3  месяца).  При  несоблюдении  вышеуказанного  способа  ис-

пользования аккумулятора могут возникнуть повреждения. 

Установка аккумуляторной батареи

3

Снимите с помощью отвертки крышку аккумуляторного отсека ради-

оуправляемого автомобиля Carrera.

Соедините конец кабеля радиоуправляемого автомобиля Carrera с кабе-

лем  аккумуляторной  батареи.  Вставьте  аккумуляторную  батарею.  При-

крутите крышку с помощью отвертки.

РУССКИЙ

Summary of Contents for Turnator - Super Flex

Page 1: ...370162115 Turnator Super Flex Assembly and operating instructions Made in China Dongguan...

Page 2: ...D F E C G B A 6 4 V 900 mAh 5 76 Wh LiFePO4 H 2 Safety instructions x...

Page 3: ...370162115 Turnator Super Flex 5 cm I L N M K LED OFF Charging DEL OFF En charge LED OFF Cargando Green Ready Vert Pr t Verde Listo 3 370162115 03 2018_A6_V01 1A 1A...

Page 4: ...5 76 Wh LiFePO4 2 Green Connection OK Vert Connexion OK Verde Conexi n OK LED OFF Charging DEL OFF En charge LED OFF Cargando Green Ready Vert Pr t Verde Listo 6 4 V 900 mAh 5 76 Wh LiFePO4 1A 1A 1A 2...

Page 5: ...8 10 12 9 11 13 14 15 20km h 5 ON Road OFF Road 360...

Page 6: ...suitable for children under 3 years of age WARNING danger of pinching during operation Remove all packaging materials and wire fastenings before handing the toy over to the child Please retain the pa...

Page 7: ...be mixed After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch on the front With the power switch turned ON and proper functioning the...

Page 8: ...vity the controller and vehicle switch off automatically Solution To restart switch the ON OFF switch on both controller vehicle to OFF and then back to ON Cause The vehicle is very warm Solution Swit...

Page 9: ...era RC F Carrera RC G Carrera RC 35 C H Carrera RC I K 5 cm L M Carrera RC N Carrera RC 1 1x Carrera RC 1x Controller 1x USB 1x 6 4 V 900 mAh LiFePO4 2x 1 5 V Micro AAA 2 LiFePO4 LiFePO4 USB LiFePO4 U...

Page 10: ...5x2 5 9 Carrera RC Carrera RC 2 3 30 Controller ON OFF OFF ON 20 Carrera RC 10 SERVO TRONIC Joysticks Joystick Joystick Joystick Joystick 11 Flip Action Stunts Joysticks 12 360 Joysticks 360 13 On Ro...

Page 11: ...U RED carrera rc com 10dBm 2400 2483 5 MHz 3 8 A Carrera RC Carrera RC LiFePO4 B Carrera RC Carrera RC C D Carrera RC E Carrera RC F Carrera RC G 35 C H Carrera RC I K 5 L M Carrera RC N Carrera RC 1...

Page 12: ...C 4 ON LED Carrera RC 5 1 ON OFF ON 6 LED 7 2 LED LED 8 20 2 5x2 5 9 Carrera RC Carrera RC 10 20 30 ON OFF OFF ON 20 Carrera RC 10 SERVO TRONIC 11 12 360 360 13 14 15 2 4 Ghz 16 OFF ON OFF OFF ON 30 O...

Page 13: ...adlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH EU Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC 2009 48 EC 2014 53 EU RED carrera rc com 10dBm 2400 2483 5 MHz 3 X 8 A RC RC LiFePO4 B R...

Page 14: ...4 2x 1 5 V 4 2 LiFePO4 LiFePO4 USB LiFePO4 USB USB 1A USB USB USB USB LED USB LED USB 80 USB LED 20 2 3 3 RC RC 4 ON LED RC 5 1 ON OFF ON 6 LED 7 2 LED LED 8 18 20 km h 2 5x2 5 9 RC RC 10 20 30 ON OFF...

Page 15: ...FF OFF ON 30 RC 30 5 6 7 RC 3 carrera rc com 24 Carrera RC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH 2009 48 EC 2014 53 EU RED carrera rc...

Page 16: ...RC G RC 35 C H RC I K 5 cm L M RC N RC 1 1x Carrera RC 1x 1x USB 1x 6 4 V 900 mAh LiFePO4 1 5 V AAA 2 2 LiFePO4 LiFePO4 LiFePO4 USB USB 1A USB USB USB USB USB LED USB 80 USB 20 2 3 3 RC RC 4 ON RC 5...

Page 17: ...F ON OFF 1 OFF ON S 30 ON OFF 1 OFF ON 30 RC 30 5 6 7 carrera rc com Carrera Carrera 24 Carrera Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera Stadlbauer...

Page 18: ...ra C D Carrera E Carrera F Carrera G Carrera 35 C H Carrera I K 5 L M Carrera N Carrera 1 1x Carrera RC 1x 1x USB 1x 6 4 V 900 mAh LiFePO4 2x Micro AAA 1 5 2 LiFePO4 LiFePO4 USB LiFePO4 USB USB USB 1...

Page 19: ...ON Carrera 5 1 ON OFF 6 7 2 8 20 2 5x2 5 9 Carrera Carrera 10 20 30 ON OFF OFF ON 20 Carrera 10 SERVO TRONIC 11 12 360 360 13 On Road 14 Off Road 15 2 4 16 OFF ON OFF OFF ON 30 ON OFF OFF ON 30 30 5...

Page 20: ...Zhangjiang Hi Tech Park Pudong 201203 Shanghai China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 155 77449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CYPRUS TGW TOYS GAMES WORLD LTD 38 Spyrou Ky...

Reviews: