background image

33

Vážený zákazník,

blahoželáme  vám  k  zakúpeniu  modelu  Quadrocoptera 

Carrera  RC,  ktorý  bol  vyrobený  podľa  súčasného  stavu 

techniky.  Pretože  sa  svoje  produkty  neustále  snažíme  vy-

víjať a zlepšovať, vyhradzujeme si právo kedykoľvek a bez 

predchádzajúceho oznámenia vykonávať technické zmeny a 

zmeny vzhľadom na vybavenie, materiály a dizajn. Z dôvodu 

drobných odchýlok produktu, ktorý máte pred sebou, oproti 

údajom a obrázkom v tomto úvode nie je preto možné vyvo-

diť žiadne nároky. Tento návod na obsluhu a montáž je sú-

časťou produktu. Ak nebudete dodržiavať návod na obsluhu 

ani priložené bezpečnostné pokyny, nárok na záruku zaniká. 

Uschovajte tento návod, aby ste doň mohli neskôr nazrieť a 

prípadne ho odovzdať spolu s modelom tretej osobe. 

Najaktuálnejšu  verziu  tohto  ná-

vodu  na  obsluhu  a  informácie  o 

dostupných  náhradných  dieloch 

nájdete  na  internetovej  stránke  

carrera-rc.com

 v časti Servis.

POZOR! Pred prvým letom sa uis-

tite, či vo Vašej krajine existuje pre 

letové  modely  povinné  zákonné 

poistenie  pre  letový  model,  ktorý 

ste si kúpili.  

Záručné podmienky

V prípade produktov Carrera ide o technicky hodnotné 

produkty (NIE SÚ HRAČKY), s ktorými by ste mali za-

obchádzať opatrne. Je nevyhnutné, aby ste dodržiavali 

pokyny uvedené v návode na obsluhu. Všetky diely sú 

podrobované dôkladnej kontrole (vyhradzujeme si prá-

vo vykonávať technické zmeny a zmeny modelu, ktoré 

slúžia na vylepšenie produktu). Ak by sa aj napriek tomu 

vyskytli  nedostatky,  poskytneme  vám  záruku  v  rámci 

nasledujúcich záručných podmienok: 

Spoločnosť  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH  (ďalej 

ako  „výrobca“)  zaručuje  podľa  nasledujúcich  ustanovení 

konečnému zákazníkovi (ďalej ako „zákazník“), že model vr-

tuľníka Carrera RC (ďalej ako „produkt“) dodaný zákazníkovi 

bude  v  priebehu  dvoch  rokov  od  zakúpenia  produktu  (zá-

ručná lehota) bez materiálových a výrobných nedostatkov. 

Podobné nedostatky odstráni výrobca podľa vlastného uvá-

ženia na vlastné náklady tak, že produkt buď opraví alebo 

dodá nové diely alebo diely po generálnej oprave. Záruka sa 

nevzťahuje na diely podliehajúce opotrebovaniu (ako napr. 

akumulátor, listy rotora, kryt kabíny, ozubené kolesá, a. i.), 

škody spôsobené neodborným zaobchádzaním/používaním 

alebo pri zásahu druhých osôb. Ostatné nároky zákazníka 

voči výrobcovi, predovšetkým na náhradu škody, sú vylúče-

né. Práva zákazníka vyplývajúce zo zmluvy alebo zo zákona 

(dodatočné  plnenie,  odstúpenie  od  zmluvy,  zníženie  ceny, 

náhrada škody) voči príslušnému predajcovi, ktoré platia v 

prípade, keď produkt nebol pri prechode rizík bez chýb, nie 

sú touto zárukou dotknuté.

Nároky z tejto osobitnej záruky vzniknú len vtedy, keď   

•  uplatnený nedostatok nespočíva v škodách spôsobených 

neprimeraným používaním alebo používaním, ktoré nie je 

v súlade s požiadavkami uvedenými v návode na obsluhu.

• nejde o opotrebovanie zapríčinené prevádzkou.

•  na produkte nie sú vidieť znaky, na základe ktorých by sa 

dalo usúdiť, že produkt opravovala alebo na ňom vykoná-

vala iné zásahy dielňa, ktorú výrobca neautorizoval.

•  sa produkt používal len s príslušenstvom schváleným vý-

robcom.

Záručné listy nemožno nahradiť. 

Upozornenie  pre  štáty  EÚ: 

Upozorňujeme  na  povinnosť 

predajcu vyplývajúcu zo zákona a týkajúcu sa poskytnutia 

záruky, že predmetná záruka túto záručnú povinnosť neob-

medzuje. Náklady na zaslanie a vrátenie produktu preberá 

výrobca. Táto záruka platí v rozsahu uvedenom vyššie a za 

predpokladov uvedených vyššie (vrátane predloženia origi-

nálneho dokladu o kúpe aj v prípade ďalšieho predaja) pre 

každého ďalšieho budúceho majiteľa produktu. 

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH týmto vy-

hlasuje, že tento model vrátane ovládača je v súlade so zák-

ladnými požiadavkami nasledujúcich smerníc ES: smernicami 

ES 2009/48 a 2004/108/ES o elektromagnetickej kompatibi-

lite a ostatnými relevantnými predpismi smernice 1999/5/ES 

(R&TTE). 

Originál vyhlásenia o zhode si môžete vyžiadať na interneto-

vej stránke 

carrera-rc.com

.

          

       

Maximálny rádiový vysielací výkon <10dBm 

Informácie o nebezpečenstvách!

POZOR! 

Táto hračka nie je vhodná pre deti 

mladšie ako 3 roky, pretože obsahuje drobné 

diely, ktoré by mohli prehltnúť. 

POZOR! Nebezpečenstvo vzpriečenia súvisiace s funk-

ciami produktu. Skôr ako túto hračku odovzdáte dieťaťu, 

odstráňte všetok obalový materiál a upevňovacie drôty. 

Pre  informácie  a  prípadné  otázky  si  na  neskoršie  vy-

hľadanie  odložte  obal  a  adresu  i  návod  na  použitie. 

Upozornenie pre dospelé dohliadajúce osoby: Preverte, 

či je hračka zmontovaná podľa návodu. Montáž sa má 

uskutočniť  pod dohľadom dospelej osoby. 

POZOR! Nie je vhodné pre deti mladšie ako 12 rokov! 

Tento produkt nie je určený na to, aby ho používali deti bez 

dozoru dospelej osoby. Riadenie vrtuľníka si vyžaduje určitý 

cvik. Deti sa to musia naučiť pod priamym dozorom dospelej 

osoby.  Pred  prvým  použitím  si  informácie  pre  používateľa 

prečítajte spolu s Vaším dieťaťom. V prípade nesprávneho 

používania môže dôjsť k ťažkému poraneniu a/alebo vecným 

škodám. S hračkou je nutné zaobchádzať opatrne a obozret-

ne a vyžadujú sa určité mechanické a takisto aj mentálne 

schopnosti. Návod obsahuje bezpečnostné pokyny a predpi-

sy, ako aj pokyny na údržbu a prevádzku produktu. Je nevy-

hnutné, aby ste si tento návod pred prvým použitím produktu 

kompletne prečítali a porozumeli mu. Len tak možno zabrá-

niť nehodám, pri ktorých dôjde k poraneniam a škodám. 

Ruky,  vlasy  a  voľný  odev,  vrátane  iných  predmetov  ako 

ceruzky a skrutkovače sa nesmú dostať do blízkosti vrtule 

(rotora). Nedotýkajte sa otáčajúceho sa rotora.  Dbajte najmä 

na to, aby sa do blízkosti listov rotora NEDOSTALI vaše ruky!

POZOR: Nebezpečenstvo poranenia očí. Aby ste zabránili 

zraneniam, nenechajte vrtuľník letieť blízko Vašej tváre. 

Používanie iba v exteriéri – nie v interiéri. Riziko pora-

nenia očí. Štart a lietanie len vo vhodnom teréne (voľná 

plocha, žiadne prekážky) a len v rozsahu priameho vizu-

álneho kontaktu. Používať len pri dobrej viditeľnosti a 

pokojných povetrnostných podmienkach.

Ako používateľ tohto produktu sám zodpovedáte za bez-

pečné  zaobchádzanie,  aby  ste  neutrpeli  žiadnu  škodu 

alebo aby ste neboli ohrození ani vy, ani ostatné osoby 

alebo ich majetok.

•  Svoj model nikdy nepoužívajte vtedy, keď sú batérie ovlá-

dača slabé.

•  Vyhýbajte  sa  frekventovaným  a  rušným  miestam.  Vždy 

dbajte na to, aby ste mali dostatok miesta.

•  So svojím modelom nikdy nelietajte vonku na ulici alebo 

vo  verejnom  priestranstve,  aby  ste  nikoho  neohrozili  ani 

nezranili.

•  POZOR: Nenaštartujte vrtuľník, keď sa v zóne letu vr-

tuľníka nachádzajú osoby, zvieratá alebo iné prekážky.

•  

Štartovanie a lietanie v blízkosti stĺpov vysokého napätia, 

železničných  koľajníc,  ciest,  bazénov  či  otvorených  vod-

ných plôch je prísne zakázané.

•  Dodržiavajte presne pokyny a varovné upozornenia týkajú-

ce sa tohto produktu a prípadnej dodatočnej výbavy (nabí-

jačka, akumulátory atď.), ktorú používate.

•  Ak by došlo ku kontaktu vrtuľníka so živočíchom alebo 

tvrdými  predmetmi,  okamžite  uveďte  plynovú  páčku 

do nulovej pozície, tzn. ľavý joystick musí byť pri spod-

nej zarážke!

•  Vyhýbajte  sa  akejkoľvek  vlhkosti,  pretože  môže  poškodiť 

elektroniku.

•  Keď budete diely svojho modelu strkať do úst alebo ich oli-

zovať, hrozí nebezpečenstvo ťažkého poranenia až smrti.

•  Nerobte na vrtuľníku žiadne zmeny ani úpravy.

Ak nesúhlasíte s týmito podmienkami, vráťte kompletný model 

vrtuľníka okamžite v novom a nepoužitom stave predajcovi.

Dôležité informácie o lítium polymérových akumulátoroch

Lítium  polymérové  (LiPo)  akumulátory  sú  podstatne  citli-

vejšie ako bežné alkalické alebo NiMH akumulátory, ktoré 

sa  inak  používajú  pri  rádiovom  diaľkovom  ovládaní.  Preto 

sa  musia  čo  najdôslednejšie  dodržiavať  predpisy  a  varov-

né upozornenia. V prípade nesprávnej manipulácie s LiPo 

akumulátormi  hrozí  nebezpečenstvo  vzniku  požiaru.  Keď 

zneškodňujete  LiPo  akumulátory,  vždy  dodržiavajte  údaje 

výrobcu.

Predpisy na zneškodňovanie elektrických a elektronic-

kých starých zariadení podľa WEEE

Symbol preškrtnutých kontajnerov vy-

obrazených na tomto mieste vás má 

upozorniť  na  to,  že  prázdne   batérie, 

akumulátory, gombíkové články, bloky 

akumulátorov, prístrojové batérie, sta-

ré elektrické spotrebiče atď. nepatria do komunálneho odpa-

du, pretože poškodzujú životné prostredie a zdravie. Pomá-

hajte zachovať životné prostredie a zdravie a porozprávajte 

sa aj so svojimi deťmi o náležitom zneškodnení spotrebova-

ných  batérií  a  starých  elektrických  spotrebičov.  Batérie  a 

staré  elektrické  spotrebiče  sa  odovzdávajú  na  známych 

zberných miestach. Budú tak riadne zrecyklované. 

Nepoužívajte  spoločne  batérie  rôznych  typov  alebo  nové 

batérie  so  starými.  Prázdne  batérie  z  hračky  vyberte. 

 Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať. 

POZOR! 

Nabíjačka, resp. nabíjací kábel USB môžu používať deti od 

osem (8) rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, senzoric-

kými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom 

skúseností  a/alebo  vedomostí,  ak  sú  pod  dozorom,  alebo 

boli poučené o bezpečnom používaní a pochopili možné ne-

bezpečenstvá. Deti sa s nabíjačkou, resp. nabíjacím káblom 

USB  nesmú  hrať.  Čistenie  a  používateľskú  údržbu  nesmú 

vykonávať deti, s výnimkou detí starších ako 8 rokov, ktoré 

sú pod dozorom. 

Deti mladšie ako 8 rokov nesmú mať prístup k nabíjačke a 

pripájaciemu vedeniu. 

Nikdy nenechávajte akumulátory pri 

nabíjaní bez dozoru.

 Nabíjateľné batérie pred nabíjaním vy-

berte z hračky. Pripojovacie svorky sa nesmú skratovať! Pou-

žívajte len odporúčané batérie alebo batérie podobného typu.

Pri pravidelnom používaní nabíjačky sa musí skontrolovať jej 

kábel, prípojka, kryty a ostatné diely. V prípade poškodenia 

sa nabíjačka smie používať až po oprave. Pružný vonkajší 

kábel tejto nabíjačky sa nedá vymeniť: Keď je kábel poško-

dený, nabíjačka sa musí zošrotovať.

Hračka sa smie pripojiť iba na  prístroje s triedou  ochrany II. 

 

Smernice  a  varovné  upozornenia  na  používanie  LiPo 

akumulátorov

•  Priložený  LiPo  akumulátor  3,7 V   850 mAh / 3,15 Wh 

musíte nabíjať na bezpečnom mieste, na ktorom sa nena-

chádzajú zápalné materiály.

• Nikdy nenechávajte akumulátor pri nabíjaní bez dozoru. 

•  Na nabíjanie po lietaní musíte akumulátor najprv ochladiť 

na teplotu prostredia.

•  Používať môžete len nabíjačku určenú pre LiPo akumulátory 

(USB kábel/ovládač). Pri nedodržiavaní týchto pokynov hro-

zí nebezpečenstvo vzniku požiaru a teda ohrozenia zdravia 

a/alebo vecné škody. NIKDY nepoužívajte inú nabíjačku.

•  Ak sa akumulátor počas vybíjania alebo nabíjania nafúkne 

alebo inak zdeformuje, nabíjanie alebo vybíjanie okamžite 

ukončite.  Pokiaľ  možno  čo  najrýchlejšie  a  veľmi  opatrne 

akumulátor  vyberte  a  položte  ho  na  bezpečné  otvorené 

miesto mimo horľavých materiálov a minimálne 15 minút 

ho pozorujte. Ak budete akumulátor, ktorý sa nafúkol alebo 

zdeformoval, naďalej nabíjať alebo vybíjať, hrozí nebezpe-

čenstvo vzniku požiaru! Aj pri nepatrnej deformácií alebo 

nafúknutí je nutné akumulátor prestať používať.

•  Akumulátor skladujte pri izbovej teplote na suchom mieste.

•  Akumulátor znovu nabite hneď po použití, aby ste za-

bránili tzv. hĺbkovému vybitiu batérie. Dbajte pritom na 

to, aby ste medzi lietaním a nabíjaním dodržali prestáv-

ku cca 20 minút. Akumulátor občas nabite (cca každé 

2 – 3 mesiace). Nedodržiavanie spôsobov manipulácie 

s akumulátorom uvedených vyššie môže viesť k jeho 

poškodeniu.

•  Pri preprave alebo pri prechodnom skladovaní akumulátora 

by mala byť teplota v rozsahu 5 – 50 °C. Akumulátor ani 

model  neskladujte  podľa  možností  v  aute  alebo  na  pria-

mom  slnku.  Ak  bude  akumulátor  vystavený  horúčave  v 

aute, môže sa poškodiť alebo začať horieť.

SLO

VE

N

Č

IN

A

Summary of Contents for Blue Hawk II

Page 1: ...o Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Montaj ve işletme kılavuzu 370501030 37050...

Page 2: ...2 1 ON 4 2 3 1 4 5 6 R L 5 ON 7 3 4x 1 5 V Mignon AA batteries ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 4x 1 5 V Mignon AA batteries 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo LED OFF Charging Green Ready 2 07 2016_A12_V01 ...

Page 3: ...11 6 2 3 1 4 5 R L R L 7 8 9 10 3 ...

Page 4: ... oder Sachbeschädigungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische und auch mentale Fähigkeiten Die Anleitung enthält Sicher heitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise fur die Wartung und den Betrieb des Produktes Es ist unabdingbar diese An leitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett zu lesen und zu verstehen Nur so können Unfälle mit Verletzu...

Page 5: ... verbindung und schalten Sie das Modell am ON OFF Schalter an Die LED im Helikopter blinkt nun in rhythmisch beschleunigender Folge Schalten Sie den Controller am ON OFF Schal ter ein Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gerade Fläche Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und be triebsbereit ist Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und z...

Page 6: ... from this special warranty shall only be valid if the defect reported has not arisen by damage caused by unintended use or misuse as specified in the instruction manual the failure of the product is not due to normal wear and tear the product does not show any signs resulting from repairs or other interferences carried out by workshops not having been authorised by the manufacturer the product ha...

Page 7: ...rts trundling This usually occurs before reaching a battery voltage of 3 V and it is a good mo ment to end the flight Contents of package 1 1x Helicopter 1x 2 4 GHz Controller 1x USB charging cable 4x 1 5 V Mignon AA batteries non rechargeable Recharging the LiPo rechargeable battery Make sure you only charge the LiPo rechargeable battery supplied with the LiPo charging unit also supplied USB cabl...

Page 8: ...excepted Colours final design changes excepted Technical changes and design related changes excepted Pictograms symbolic photos Chère cliente Cher client Nous vous félicitons pour l achat de votre maquette d héli coptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le niveau actuel de la technique Nous avons toujours pour ambition d amé liorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la possibili...

Page 9: ...s électriques usagés Remettez les batteries piles et appareils électriques usagés aux postes de collecte respectifs Ces postes veilleront à leur recyclage aux termes des réglementations en vigueur Il est strictement interdit d utiliser des types différents de bat teries ou des piles neuves avec des piles usagées Retirez toujours les batteries et piles vides du jouet En raison du risque d explosion...

Page 10: ...s du rotor principal Si vous aug mentez la vitesse de rotation des pales du rotor principal la maquette commence à monter Si vous réduisez l amplitude du levier du gaz et donc la vitesse de rotation des pales du rotor principal l hélicoptère descend Quand la maquette a quitté le sol vous pouvez la mettre en vol stationnaire en bougeant prudemment le levier du gaz vers le haut ou vers le bas sans q...

Page 11: ...y mentales El manual incluye instrucciones de seguridad y normas así como indicaciones relativas al mantenimiento y el manejo del producto Es imprescindible haber leído y comprendido el presente manual antes de la primera puesta en marcha del aparato Sólo así pueden evi tarse accidentes con lesiones y daños Las manos los cabellos y la ropa suelta incluidos otros objetos como lápices y destornillad...

Page 12: ...r Coloque el helicóptero cargado sobre una su perficie recta Espere un momento hasta que el sistema del helicóptero esté correctamente inicia lizado y listo para funcionar El LED de control vuelve a permanecer encen dido indicando que ha finalizado la vinculación Listado de chequeo para la preparación del vuelo El listado de chequeo que viene a continuación no puede reemplazar en ningún caso al pr...

Page 13: ...a privo di vizi non vengono toccati da questa garanzia Diritti derivanti da questa garanzia del produttore sepa rata esistono solo se il difetto contestato non rientra tra i danni causati da un uso non appropriato e non conforme alle disposizioni secondo le indicazioni riportate nelle istruzioni per l uso non si tratta di fenomeni di usura dovuti al funzionamento il prodotto non presenta caratteri...

Page 14: ...etto handling dell accumulatore può causare difetti Per il trasporto o uno stoccaggio temporaneo dell accu mulatore la temperatura non dovrebbe essere inferiore a 5 C e superiore a 50 C Se possibile non conservare l accumulatore in auto e non esporlo alle radiazioni solari dirette Se l accumulatore viene esposto a calore nell auto può subire danni o incendiarsi Nota in caso di una bassa tensione p...

Page 15: ...nte il volo l elicottero perde velocità senza motivo apparente e si abbassa Causa L accumulatore è troppo debole Rimedio Caricare l accumulatore vedi capitolo Carica dell accumulatore Problema L elicottero atterra troppo velocemente Causa Perdita di controllo sulla leva del gas Rimedio Abbassare lentamente la leva del gas Causa Abbassamento troppo veloce della leva del gas Con riserva di errori e ...

Page 16: ... apparaten dienen op de bekende verzamelpunten afgegeven te worden Zodoen de worden ze aan een reglementair voorgeschreven recy cling onderworpen Ongelijke batterijtypes of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden Lege batterijen uit het speelgoed verwijderen Niet oplaadbare batterijen mogen vanwege het ontploffingsgevaar niet worden opgeladen WAARSCHUWING De lader resp USB ...

Page 17: ... van de rotoren te verhogen Verhoog de rota tiesnelheid van de hoofdrotorbladen en het model begint te stijgen Reduceer de uitslag van de gashendel en daar mee de rotatiesnelheid van de hoofdrotorbladen om de helicopter te doen dalen Als het model de grond heeft verlaten kunt u het door voorzichtige beweging van de gashendel naar boven en be neden in een stationaire zweefvlucht brengen zonder dat ...

Page 18: ...contém indicações de segurança e prescrições bem como dicas para a manutenção e o funcionamento do produto É absolutamente necessário ler este manual completamente antes da primeira colocação em funcionamento e compreender o seu teor Só assim se poderá evitar acidentes com lesões e danos Manter as mãos cabelo e vestuário solto bem como outros obstáculos tais como canetas e chaves de parafusos afas...

Page 19: ...om o interruptor ON OFF Coloque o helicóptero sobre uma superfície plana Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o helicóptero estar pronto para fun cionamento O LED de controlo volta a ficar permanentemen te aceso o que assinala que a interligação está concluída Lista de verificação checklist para preparação do voo Esta lista de verificação checklist não substitui o conteúdo das in...

Page 20: ...rs gällande inte ligger i skador vilka har orsa kats av icke ändamålsen lig eller felaktig användning enligt föreskrifterna i bruksanvisningen det inte rör sig om driftsbetingade slitagetecken produkten inte uppvisar några kännetecken som tyder på reparation eller andra ingrepp genom verkstäder som inte har auktoriserats av tillverkaren produkten har använts endast med av tillverkaren god kända ti...

Page 21: ...xna Kortslut inte laddare och nätdelar 2 Ladddning i datorn Koppla ihop USB laddningskabeln med datorns USB port LED på USB laddningskabeln lyser med grönt sken och anger att laddningsenheten är korrekt hopkopplad med datorn Om man sätter i en helikopter med tomt batteri slocknar LED på USB laddningskabeln vilket anger att helikopterbatteriet laddas USB ladd ningskabeln resp laddningsuttaget på he...

Page 22: ...kikäteen sopimuksen purkamista alennusta vahingon korvausta jotka ovat voimassa kun tuote ei ollut moitteetto massa kunnossa riskin siirryttyä Tästä valmistajan myöntämän erityisen takuun piiriin kuuluvat vaatimukset ovat voimassa vain kun valituksen aiheuttanut virhe ei ole vioissa jotka on aihe uttanut käyttöohjeen ohjeiden vastainen tai epäasiallinen käyttö kyseessä ei ole käyttöön liittyvä kul...

Page 23: ... vain aikuiset Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea 2 Lataus tietokoneesta Liitä USB latausjohto tietokoneen USB porttiin USB latausjohdon LED syttyy vihreänä ja osoit taa että latausyksikkö on liitetty oikein tietoko neeseen Kun yhdistät helikopterin jonka akku on tyhjä USB latausjohdon LED ei enää syty ja se osoittaa että helikopterin akkua ladataan USB latausjoh to tai helikopterissa...

Page 24: ...wę nowych lub naprawionych czę ści Nie są objęte gwarancją części podlegające zużyciu jak np akumulator łopaty wirnika nośnego dach kokpitu koła zębate itp szkody wynikłe z niewłaściwego lub niezgod nego z przeznaczeniem użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich Inne roszczenia Kupującego szcze gólnie roszczenia odszkodowawcze wobec producenta są wykluczone Gwarancja nie narusza pr...

Page 25: ...eznacz nym zdeformowaniu lub tworzeniu się balona akumulator musi zostać usunięty Akumulator przechowujcie Państwo w temperaturze poko jowej i w suchym miejscu Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw głębo kiego rozładowania akumulatora Prosimy Państwa o zwrócenie uwagi na zachowanie 20 minutowej przerwy między lotem i ładowaniem Prosimy o ładowanie ...

Page 26: ...innego kanału A B C znajdującego się przy kontrolerze Problem Łopatki śmigła nie poruszają się Przyczyna Włącznik znajdujący się przy modelu lub przy kontrolerze znajduje się w pozycji OFF Sposób usunięcia usterki Przycisk Power ON OFF nastawić na ON Przyczyna Akumulator jest zbyt słaby lub wyczerpany Sposób usunięcia usterki Naładować akumulator Rozdział Ładowanie akumulatora Problem Helikopter n...

Page 27: ...k szabályos ártalmatlanítását hulladékként történő kezelését Az elemeket és a használt elektromos készülékeket az ismert gyűjtőhelyeken kell leadni Ennek keretében biztosított szabályos újrahasznosításuk Különböző típusú elemek vagy új és használt elemek nem használhatók együtt A lemerült elemeket ki kell venni a já tékból A nem tölthető szárazelemeket a robbanásveszély miatt nem szabad feltölteni...

Page 28: ...anézet A fő rotorlapátok forgási sebességének növeléséhez nyomja a gázkart felfelé A fő rotorlapátok forgási sebessé gének növelése esetén a modell emelkedni kezd Ha csökkenti a gázkar kilengését ezzel pedig a fő rotorlapátok forgási sebességét a helikopter süllyedni kezd Ha a modell felemelkedett a föld ről azt a gázkar óvatos felfelé vagy lefelé irányú mozgatásával helyhez kötött lebegésbe tudja...

Page 29: ...olja Uporabljajte samo pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vaše...

Page 30: ...ko da se helikopter pri lebdenju brez krmilnih ukazov več ne premakne z mesta Helikopter je zdaj pripravljen na uporabo V kolikor helikopter ne kaže znakov delovanja ponovno poskusite zgoraj naveden postopek povezovanja Poletite z modelom Pristanite z modelom Model izklopite Daljinsko vodenje vedno izključite nazadnje Pregled funkcij upravljalnika 3 1 Antena 2 Stikalo za vklop ON OFF 3 Kontrolna L...

Page 31: ...anění očí Startujte a létejte jen na vhodném prostranství volná plocha žádné překážky a jen při pří mém vizuálním kontaktu Používejte jen při dobré viditel nosti a v klidných povětrnostních podmínkách Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když j...

Page 32: ...i současně létat s dalšími vrtulníky Zkontrolujte řízení Seznamte se s řízením V případě nutnosti proveďte trimování vrtulníku jak je popsá no v oddíle Ovládání vrtulníku tak aby se vrtulník při visení již nepohnul z místa pokud k tomu ovladačem nedáte pokyn Vrtulník je nyní připraven k provozu Pokud vrtulník neukazuje žádnou funkci zkuste znovu provést výše uvedené spojení Létejte s modelem Přist...

Page 33: ... zraneniam nenechajte vrtuľník letieť blízko Vašej tváre Používanie iba v exteriéri nie v interiéri Riziko pora nenia očí Štart a lietanie len vo vhodnom teréne voľná plocha žiadne prekážky a len v rozsahu priameho vizu álneho kontaktu Používať len pri dobrej viditeľnosti a pokojných povetrnostných podmienkach Ako používateľ tohto produktu sám zodpovedáte za bez pečné zaobchádzanie aby ste neutrpe...

Page 34: ...bsluhu Hoci ho môžete použiť ako sprievodcu rýchlym štar tom quic start guide skôr ako budete pokračovať dôrazne vám odporúčame prečítať si najprv tento návod na obsluhu Skontrolujte obsah balenia Prepojte nabíjačku so zdrojom prúdu Nabite LiPo akumulátor tak ako je opísané v časti Nabitie LiPo akumulátora Po nabíjaní spojte konektor nachádzajúci sa na vrtuľníku aby ste mohli lietať Do ovládača vl...

Page 35: ...opasnosti nije bio slobodan od nedostataka ostaju nedirnuta kroz ovo jamstvo Prava iz ovog posebnog jamstva proizvođača postoje samo ako uzrok reklamirane greške nije šteta koja je prouzrokovana nenamjenskom uporabom ili nestručnom primjenom pre ma mjeri iz ove upute za uporabu se ne radi o pojavama habanja uvjetovanim pogonom na proizvodu nisu uočljiva obilježja koja upućuju na po pravke ili drug...

Page 36: ...ruke 1 1x helikopter 1x 2 4 GHz upravljač 1x USB kabel za punjenje 4x 1 5 V minjon AA baterije bez mogućnosti punjenja Punjenje LiPo punjivih baterija Pazite na to da priložene LiPo punjive baterije isključivo punite sa dostavljenim LiPo punjačom USB kabel tj upravljač Ako punjivu bateriju pokušavate napuniti sa nekim drugim punjačom za punjenje LiPo punjive baterije ili drugim punjačom isto može ...

Page 37: ...ge Megoldás Az akkut fel kell tölteni lásd Az akku feltöltése fejezetet Probléma A helikopter túl gyorsan száll le Ok A gázkar feletti kontroll elveszítése Megoldás A gázkart lassan kell lehúzni Ok A gázkart túl gyorsan húzták le Pravo na zabune i izmjene ostaje pridržano Boje konačni dizajn pravno na izmjene ostaje pridržano Pravo na tehničke izmjene i izmjene zbog dizajna ostaje pridržano Piktog...

Page 38: ...Barn får ikke gjen nomføre rengjøring eller vedlikehold dersom de ikke er over 8 år eller overvåkes Barn som er yngre enn 8 år må holdes borte fra ladeappara tet og forbindelsesledningen La aldri akkumulatoren være uten tilsyn under opplading Det må kun brukes anbefalte batterier eller batterier av lik type Ved regelmessig bruk av ladeapparatet må dette kontrolleres på kabel forbindelse tildekning...

Page 39: ...gjennomføres som beskrevet under Sjekkliste for forberedelse av flygning og bruk ev en annen kanal A B C på kontroller Problem Rotorbladene beveges ikke Årsak Power bryteren til modellen eller kontrolleren står på OFF Løsning ON OFF power bryter stilles på ON Årsak Akkumulatoren er svak eller tom Løsning Akkumulatoren lades opp se kapittel Lade opp akkumulator Problem Helikopteret stiger ikke opp ...

Page 40: ...rdan apparatet anvendes og har forstået de deraf resulterende farer Børn må ikke lege med opla deren hhv USB ladekablet Rengøring og brugervedligehol delse må ikke udføres af børn undtagen hvis de over 8 år og under opsyn Børn under 8 år skal holdes væk fra opladeren og tilslut ningsledningen Lad aldrig akku en være uden tilsyn under opladningen Genopladelige batterier skal tages ud af legetøjet i...

Page 41: ...emfør synkroniseringen som beskrevet un der Tjekliste til flyveforberedelsen og brug derved om nødvendigt en anden kanal A B C på control leren Problem Rotorbladene bevæger sig ikke Årsag Modellens hhv controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Akku en er for svag eller afladt Løsning Oplad akku en se kapitel Opladning af akku Problem Helikopteren lette...

Page 42: ...sişik sensörik veya zihinsel yeteneği kısıtlı olan kişiler veya tecrübesi ve veya bilgisi noksan olan kişiler şarj aletini veya USB şarj kablosunu kul lanabilirler Çocukların şarj aleti ile veya USB şarj kablosu ile oynaması yasaktır Eğer çocuklar 8 yaşından büyükse ve gözetim altında bulunuyorlarsa onlar ancak o zaman temiz leme ve kullanıcı bakımını yapılabilirler 8 yaşından daha küçük çocukları...

Page 43: ...del yükselmeye başlar Gaz pedalının eğilmesini azaltırsanız böylece de ana rotor kanatlarının dönme hızını azaltırsınız ve heli kopter iner Eğer model yerden kalkmışsa o zaman gaz pedalını dikkatli bir şekilde yukarıya veya aşağıya hareket ettirerek aniden yükselme veya inme olma dan stasyoner süzülme uçuşuna getirebilirsiniz 8 Sağ pedalı arka sola hareket ettiriniz ve heli kopterin burnu ana roto...

Page 44: ...ن ممنوع القريبة السباحة حمامات أو احلديدية السكك قضبان أو العالية ملكشوفة ا ملياه ا سطحات م أو الشوارع من أية عن سار واالستف ملعلومات ا من مزيد على للحصول ودليل والعنوان بالعبوة االحتفاظ فيرجى أخرى مسائل للمشرفني ملحوظة ا ً ق الح عليها لالطالع االستعمال تركيبها مت اللعبة أن من للتحقق بالفحص قم البالغني التركيب يتم أن يتعني االستعمال دليل إلرشادات ا ً ق وف البالغني األفراد أحد إشراف حتت سنوات 12 من...

Page 45: ... التيار مبصدر الشحن كابل بتوصيل تقم لم إذا اآلتي مراعاة رجى ُ ي ف باملروحية فقط بتوصيله ملفتوحة ا األماكن في الهليكوبتر الطائرة تطير أن ميكن العلم يرجى قليلة ٍ رياح توجد أو رياح هناك تكون ال حني إال األرض على هادئة تكون قد أنها من الرغم على بأنه إذا األرض عن بعيدة وهي حتى ًا د ج عاصفة تظل قد أنها سارة خ إلى ذلك يؤدي فقد التحذير هذا إلى االنتباه يتم لم للهليكوبتر كاملة ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...c Phone 420 284 000 111 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www cqe cz DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND ICELAND Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Phone 358 2 624 4144 Fax 358 2 624 4211 Email info tactic net Internet www tactic net ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 74114 Maardu Estonia Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol eu Internet ...

Reviews: