background image

12

Regolazione dello sterzo

8

 Se durante il funzionamento della vettura Carrera RC si constata che tira 

a destra o a sinistra, la corsa rettilinea può essere corretto come segue.

•     Collegare la vettura e il Controller come indicato nel capitolo 

5

 

6

 

7

 

•     Spostare  l’interruttore  ON/OFF  completamente  a  destra  sulla  posizione 

“TRIM”. La modalità di regolazione è attiva non appena il LED del Controller 

lampeggia.

•  La corsa rettilinea può essere regolata con il volante girando a destra oppu-

re a sinistra. 

• Riportare l’interruttore ON/OFF sulla posizione “ON”. 

Alleniamoci!

9

Avvertenza! Quest’auto raggiunge velocità fino a 18 - 20 km/h.

Allenarsi solo su una superficie libera di almeno 4 x 5 metri. 

La prima 

volta azionare la leva dell’acceleratore con molta cautela poiché l’auto 

reagisce in modo molto sensibile.

10

Con cunei spartitraffico o lattine vuote, ecc. allestire un circuito per la vet-

tura Carrera RC in un luogo spazioso e libero. La tecnica basilare di guida 

della vettura Carrera RC è l’accelerazione in rettilineo e la frenata in curva.

•  Quando si sostituisce il primo accumulatore con il secondo, si deve 

rispettare una pausa di guida di almeno 10 minuti. Alla sostituzione 

successiva, una pausa di almeno 20 minuti. 

•  Evitare l’uso permanente del motore.

•  Se l’auto si spegne ripetutamente, l’accumulatore è scarico. Ricaricalo. 

•   Dopo ca. 30 minuti di inattività, Controller e veicolo si disinseriscono 

automaticamente. Per il riutilizzo, posizionare l’interruttore ON/OFF del 

controller & dell’auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON.

•  Per lo spegnimento dopo l’uso procedere in ordine inverso.

•  Le batterie devono essere rimosse dal giocattolo se esso non viene 

usato per lunghi periodi. Per evitare una cosiddetta scarica completa 

dell‘accumulatore, ricaricarlo assolutamente dopo l‘uso. Dopo l’uso, 

l’accumulatore deve  raffreddarsi per min. 20 minuti prima di poter es-

sere ricaricato completamente. 

•  Conservare sempre l‘accumulatore all‘esterno della vettura.

•  Dopo l’uso pulire la vettura Carrera RC.

Funzioni del controller – 

DIGITAL PROPORTIONAL

11

 Guidare e sterzare in continuo a 360°. Con i joystick si possono effettua-

re sterzate e manovre precise.

Leva dell‘acceleratore indietro: 

avanti

Leva dell‘acceleratore avanti: 

frenata o indietro

Girare il volante in senso orario: 

a destra

Girare il volante in senso antiorario: 

a sinistra

12

Grazie alla tecnologia 2.4 GHz, su una pista possono  essere fatte girare 

contemporaneamente fino a 16 vetture. Questo è possibile senza alcuna 

sintonizzazione della frequenza tra i piloti.

Soluzioni dei problemi

Problema: 

Il modellino non funziona.

Causa: 

L’interruttore sul trasmettitore e/o il modellino è posizionato su »OFF«.

Rimedio: 

Accendere.

Causa: 

Batteria scarica o nessuna batteria nel modellino.

Rimedio: 

Inserire una batteria carica.

Causa: 

L’auto si è fermata davanti a un ostacolo.

Rimedio: 

La protezione contro sovratensioni ha disinserito l’auto. Posizionare 

l’interruttore ON/OFF dell’auto prima su OFF e quindi su ON e mettere l’auto 

su una superficie libera.

Causa: 

Batteria ricaricabile/batterie scariche nel trasmettitore o modellino.

Rimedio: 

Inserire una batteria ricaricabile e/o una batteria cariche.

Causa: 

Il controller potrebbe non essere collegato correttamente con il ricevi-

tore nel modello.

Rimedio: 

Stabilire un collegamento tra modello e controller procedendo come 

descritto sotto “Ora la corsa può iniziare”.

Causa: 

Dopo ca. 30 minuti di inattività, Controller e veicolo si disinseriscono 

automaticamente.

Rimedio: 

Per il riutilizzo, posizionare l’interruttore ON/OFF del controller & 

dell’auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON.

Causa: 

L’auto è molto calda.

Rimedio: 

Spegnere l’auto e il controller e lasciare raffreddare la vettura per 

circa 30 minuti.

Causa: 

La protezione contro il surriscaldamento ha fermato l’auto a causa del 

forte riscaldamento.

Rimedio: Disinserire il ricevitore. Fare raffreddare la vettura Carrera RC 

per ca. 30 minuti.
Problema: 

Nessun controllo.

Causa: 

Il veicolo si mette in movimento non volutamente.

Rimedio: 

Accendere prima il veicolo e poi il Controller. 

5

 

6

 

7

Con riserva di errori e modifiche
Con riserva di modifiche dei colori/design definitivo
Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design
Pittogrammi = foto simboliche

 Geachte klant,

Wij feliciteren u met de aankoop van uw Carrera RC-modelauto, die volgens 

de huidige stand van de techniek vervaardigd werd. Omdat wij er steeds voor 

ijveren,  onze  producten  verder  te  ontwikkelen  en  te  verbeteren,  maken  wij 

voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting, mate-

rialen en design te allen tijde en zonder aankondiging voorbehoud. Op basis 

van  minieme afwijkingen van het u ter beschikking gestelde product tegenover 

gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kan men daarom geen aan-

spraken doen gelden. Deze gebruiks- en montageaanwijzing vormt een be-

standdeel van het product. Bij veronachtzaming van de gebruiksaanwijzing en 

van de daarin vermelde veiligheidsinstructies komt de garantieclaim te verval-

len. Bewaar deze handleiding om ze later te raadplegen en om het model 

eventueel aan derden door te geven.

De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie 

over  verkrijgbare  reserveonderdelen  vindt  u  op 

carrera-rc.com

  in  het 

servicebereik.

Garantievoorwaarden

Bij de Carrera-producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed, dat 

zorgvuldig behandeld dient te worden. Gelieve onvoorwaardelijk de in de ge-

bruiks-aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen. Alle onderdelen 

worden  aan  een  zorgvuldige  test  onderworpen  (technische  wijzigingen  en 

modelwijzigingen in functie van een verbetering van het product zijn voorbe-

houden).

Indien er desondanks fouten opduiken, wordt een  garantie in het kader 

van de hierna volgende garantievoorwaarde verleend: 

De garantie omvat 

aantoonbare materiaal- of fabricagefouten, waarvan op het moment van de 

aankoop van het Carrera- product sprake was. Te rekenen vanaf de datum van 

verkoop bedraagt de garantietermijn 24 maanden. Uitgesloten is de garantie-

claim voor aan slijtage onderhevige onderdelen (zoals bijvoorbeeld Carrera 

RC accu’s, antennes, banden, versnellingsbakonderdelen etc.), beschadigin-

gen  door  een  onoordeelkundige  behandeling  of  door  een  onoordeelkundig 

gebruik (bijv. hoge sprongen boven de aanbevolen hoogte, laten vallen van 

het product) of bij externe ingrepen. De reparatie mag uitsluitend door de firma 

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH of door een door haar geautoriseerd 

bedrijf uitgevoerd worden. In het kader van deze garantie wordt, afhankelijk 

van de keuze van de firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH, het Carre-

ra-product  volledig  of  worden   enkel  de  defecte  onderdelen  uitgewisseld  of 

wordt er voor gelijkwaardige vervanging gezorgd. Van de garantie uitgesloten 

zijn transport-, verpakkings- en verplaatsingskosten alsook beschadigingen, 

waarvoor de koper dient op te  komen. Deze dienen door de koper gedragen 

te worden. Op de garantieclaims kan uitsluitend de oorspronkelijke  koper van 

het Carrera-product beroep doen.

Aanspraak op de garantievergoeding bestaat enkel dan, wanneer

•  de behoorlijk ingevulde kaart samen met het defecte Carrera-product, het 

aankoopbewijs/de factuur/de kassabon  ingezonden wordt;

•  geen eigenmachtige wijzigingen aan de garantiekaart aangebracht werden;

•  het speelgoed in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing behandeld 

en zoals reglementair voorgeschreven gebruikt werd;

•  de beschadigingen/functiestoringen aan overmacht of aan door het gebruik 

veroorzaakte slijtage te wijten zijn.

Garantiekaarten kunnen niet vervangen worden.
Aanwijzing voor EU-lidstaten: 

er wordt gewezen op de wettelijke garantie-

plicht van de verkoper, meer bepaald op het feit dat deze garantieplicht door 

een concrete garantie niet aan beperkingen onderworpen wordt. 

ITALIANO

NEDERLANDS

Summary of Contents for 370122001

Page 1: ... Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Montaj ...

Page 2: ...zu lesen und zu verstehen Nur so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden ACHTUNG Dieses Spielzeug ist nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren wegen verschluckbarer Kleinteile ACHTUNG Funktionsbedingte Klemmgefahr Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Befestigungsdrähte bevor Sie dieses Spielzeug dem Kind übergeben Für Informationen und etwa ige Fragen bewahren ...

Page 3: ... das Fahrzeug nach rechts oder links zieht kann wie folgt der Geradeauslauf korrigiert werden Binden Sie Fahrzeug und Controller wie im Abschnitt 5 6 7 erklärt Schieben Sie den ON OFF Schalter ganz nach rechts auf die Position TRIM Der Justiermodus ist aktiv sobald die Controller LED blinkt Der Geradeauslauf kann mit dem Steuerrad durch Drehen nach rechts oder links justiert werden Schieben Sie de...

Page 4: ...ety and technical regulations as well as information on maintaining and operating the product It is indispensable to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with injuries and damage WARNING This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not suitable for children under 3 years of age WARNING danger of pinching during operat...

Page 5: ... correct polarity Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch on the front With the power switch turned ON and proper functioning the top center LED on the remote control will light up red Now you can drive the car Bonding vehicle and controller The...

Page 6: ...prévu les dommages dysfonctionnements n ont pas été causés par une force majeure ou une usure liée à l utilisation du produit Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables Avis destinés aux États de l Union européenne nous attirons l attention sur l obligation de garantie légale du vendeur pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la présente garan...

Page 7: ...arité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure envi ron 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir être rechargé complètement Le non respect de cette pause peut ent...

Page 8: ... Carrera Esta garantía es válida durante 24 meses a partir de la fecha de compra Quedan excluidas del derecho de garantía las piezas de desgaste como p ej baterías antenas neumáticos engranajes etc de Carrera RC y los daños debidos al trata miento o uso incorrecto como p ej saltos altos superiores a la especificación recomendada dejar caer el producto etc y a intervenciones ajenas Las re paracione...

Page 9: ... 1x Cable de carga USB 1x 6 4 V 900 mAh LiFePO4 Batería recargable 2x Pilas de 1 5 V Micro AAA no recargables Cargar de la batería 2 Asegúrese de cargar la batería recargable de LiFePO4 suministrada úni camente con en cargador de LiFePO4 suministrado cable de carga USB Si intenta cargar la batería recargable con otro cargador de baterías recargables de LiFePO4 o con otro cargador puede provocar gr...

Page 10: ...o e senza preavviso modifiche tecniche e della dotazione dei materiali e del design Non è quindi possibile fare valere diritti a causa di piccole differenze del prodotto in Suo possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni di queste istruzioni Queste istruzioni per l uso e il montaggio sono parte integrante del prodotto L inosservanza delle istruzioni per l uso e delle avvertenze sulla sicurezza ...

Page 11: ... si è acclimatizzata D Non usare mai questo prodotto su manti erbosi L aggrovigliarsi dell erba può ostacolare la rotazione degli assi e surriscaldare il motore Con una vettura Carrera RC non devono essere trasportati animali merci o persone E Non usare mai la vettura RC all aperto in caso di pioggia o neve L auto non deve essere fatta passare in acqua pozzanghere e neve e deve essere con servata ...

Page 12: ...del forte riscaldamento Rimedio Disinserire il ricevitore Fare raffreddare la vettura Carrera RC per ca 30 minuti Problema Nessun controllo Causa Il veicolo si mette in movimento non volutamente Rimedio Accendere prima il veicolo e poi il Controller 5 6 7 Con riserva di errori e modifiche Con riserva di modifiche dei colori design definitivo Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design Pit...

Page 13: ...arplaats en plaats van gebruik te wachten tot het voertuig geacclimatiseerd is om vorming van condenswater en de daaruit resulterende functiestoringen te vermijden D Gebruik dit product nooit op grasvlakten Gras dat vast komt te zitten kan de draaiing van de as hinderen en de motor verhitten Met een Carrera RC voertuig mogen er geen goederen personen of dieren vervoerd worden E Bestuur het Carrera...

Page 14: ...rzaak De controller is eventueel niet correct aan de ontvanger in het mo del gekoppeld Oplossing Breng zoals beschreven onder Nu kan de rit beginnen een kop peling tussen model en controller tot stand Oorzaak Na ca 30 minuten stilstand worden de controller en het voertuig automatisch uitgeschakeld Oplossing Om de zender opnieuw te gebruiken zet u de ON OFF schakelaar aan controller voertuig eenmaa...

Page 15: ... aparelhos da classe de proteção II Prescrições de segurança A Um carro Carrera RC é uma miniatura telecomandada e propulsada por baterias especiais Só é permitido utilizar as baterias de LiFePO4 Carrera RC originais Retire a pilha do carro antes de carregá la B O carro Carrera RC está dimensionado unicamente para efeitos de pas satempo e deve circular somente nos circuitos e espaços previstos par...

Page 16: ...no sentido dos ponteiros do relógio direita Rodar a roda de comando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio esquerda 12 Graças à tecnologia de 2 4 GHz podem circular até 16 carros juntos no mes mo circuito Isto é possível sem coordenação da frequência entre os pilotos Soluções de problemas Problema O carro não circula Causa Os interruptores do emissor e do carro ou de um deles estão OFF S...

Page 17: ...rän den har reparerats Leksaken får anslutas endast till produkter i kapslingsklass II Säkerhetsbestämmelser A En Carrera RC bil är en fjärrstyrd modellbil som drivs med särskilda ack umulatorer Endast original Carrera RC LiFePO4 ackumulatorer får an vändas Ta ur batteriet ur fordonet före uppladdning B Carrera RC bilen är avsedd uteslutande för hobbyändamål och får köras endast på härför avsedda ...

Page 18: ...ordonet först på OFF sedan på ON igen och placera den på en fri yta Orsak Svag ackumulator svagt batteri i sändaren eller bilen Åtgärd Lägg i en laddad ackumulator laddat batteri Orsak Kontrollen är ev inte korrekt bunden med mottagaren i modellen Åtgärd Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i Nu kan du börja köra Orsak Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och...

Page 19: ...uodostu toimintahäiriöitä aiheuttavaa kondenssivettä D Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla Kiinnittyvä ruoho voi estää akselin pyörimisen ja kuumentaa moottorin Carrera RC autolla ei saa kuljettaa tavaroita ihmisiä tai eläimiä E Carrera RC autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa Auto ei saa ajaa vedessä lammikoissa tai lumessa ja se on säilytettävä kuivassa Märkä alusta ilman lätäkköjä...

Page 20: ...otoilun muutoksiin pidätetään Piktogrammit symbolivalokuvat Szanowny kliencie Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera który został wykonany zgodnie z aktualnym stanem techniki Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych zmian odnoszących się do wyposażenia materiałów i wzornictwa bez wcześniejsze...

Page 21: ...ę pojazdu w celu uniknięcia zakłóceń funkcjonowania wskutek tworzenia się wody kondensacyjnej D Nigdy nie wjeżdżać pojazdem na trawę Trawa owijająca się wokół osi pojazdu może uniemożliwiać ich obracanie i powodować jednocześnie rozgrzewanie silnika W samochodzie Carrera RC nie wolno transporto wać żadnych towarów osób ani zwierząt E Podczas opadów deszczu lub śniegu nigdy nie jeździć samochodem C...

Page 22: ...m do ruchu wskazówek zegara w lewo 12 Dzięki technologii 2 4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jedno cześnie Ta możliwość istnieje bez konieczności uzgodnienia częstotliwo ści między kierowcami pojazdów Usuwanie problemów usterek Problem Model samochodu nie jedzie Przyczyna Przełącznik i na nadajniku lub i modelu jest są w pozycji OFF Sposób usunięcia usterki Włączyć Przyczyna Słaby akumula...

Page 23: ...asztalattal és vagy ismere tekkel rendelkező személyek akkor használhatják ha felügyelet alatt állnak vagy kioktatásban részesültek a készülék biztonságos használata terén és megértették az abból eredő veszélyeket Gyermeknek nem szabad engedni hogy a töltővel játszanak A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem vé gezhetik gyermekek felügyelet nélkül A töltő rendszeres használata esetén elle...

Page 24: ...ani az akkut Az akku ún mélykisülésének megakadályozása érdekében a használat után az akkut feltétlenül újra fel kell tölteni A használat után az akkut legalább 20 percig hagyni kell lehűlni mielőtt újra teljesen fel szabad tölteni Az akkut mindig a járművön kívül tárolja A Carrera RC járművet az út után meg kell tisztogatni A vezérlő funkciói DIGITAL PROPORTIONAL 11 360 vban történő fokozatmentes...

Page 25: ...i ki izhajajo iz tega Otroci se s polnilnikom ne smejo igrati Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja brez nadzora Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti in sicer njegov kabel priključek pokrov in druge dele V primeru poškodb se lahko polnilnik ponovno uporablja šele po opravljenih popravilih Igrača se lahko priklopi le na naprave zaščitnega razreda II Varnostna d...

Page 26: ... Prenapetostna zaščita je avto izklopila Stikalo VKLOP IZKLOP na vozilu pritisnite enkrat na IZKLOP nato na VKLOP in vozilo postavite na pros to površino Vzrok Slab akumulator baterija v oddajniku ali vozilu Rešitev Vstavite napolnjen akumulator ali baterijo Vzrok Upravljalnik eventualno ni pravilno povezan s sprejemnikom v modelu Rešitev Povezavo med modelom in upravljalnikom vzpostavite tako kot...

Page 27: ...a bouřky Atmosférické poruchy mohou způsobit poruchy funkce Při velkých teplotních rozdílech mezi místem skladování a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle...

Page 28: ...vlada če a vozidla Řešení Jestliže chcete auto opět začít používat přepněte spínač ON OFF na ovladači a autě do polohy OFF a následně opět do polohy ON Příčina Auto je velmi zahřáté Řešení Auto i ovladač vypněte a nechejte auto asi 30 minut vychladnout Příčina Ochrana proti přehřátí auto zastavila kvůli příliš silnému zahřátí Řešení Vypněte přijímač Nechte RC vozidlo cca 30 minut ochladit Problém ...

Page 29: ...mú prevážať žiadne náklady osoby ani zvieratá E S vozidlom Carrera RC nejazdite nikdy v daždi alebo snehu pod holým nebom Vozidlo nesmie jazdiť cez vodu mláky alebo sneh a musí sa skla dovať v suchu Mokrá podložka bez mlák nemá žiadne negatívne vplyvy na vozidlo pretože elektronika je chránená proti striekajúcej vode F Vozidlo nikdy nepoužívajte v blízkosti riek rybníkov alebo jazier aby vo zidlo ...

Page 30: ...dizajn zmeny vyhradené Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom vyhradené Piktogramy fotografie symbolov Poštovani kupče Čestitamo Vam na kupnji Vašeg Carrera RC modela automobila koji je izra đen prema današnjem stanju tehnike Pošto se stalno trudimo da naše proi zvode dalje razvijamo i poboljšavamo pridržavamo si pravo u svako vrijeme i bez nagovještaja provesti izmjene u tehničkom pogledu i ...

Page 31: ...vijek rukom postavite na pod Vozilo nikada nemojte bacati na pod K Izbjegavajte skakanje sa opkova ili sa rampi viših od 5 cm L Za čišćenje Vašeg modela nikada nemojte koristiti agresivna otapala M Da biste izbjegli da RC automobil Carrera vozi sa smetnjama u upravljač kom sustavu i kroz to nekontrolirano baterije upravljača i akumulator vo zila treba pregledati na ispravno stanje punjenja Punjač ...

Page 32: ...er på servicesidene på carrera rc com Garantibetingelser Carrera produkter er teknisk kvalitative produkter som må behandles grundig og forsiktig Vær absolutt oppmerksom på henvisningene i bruksanvisningen Alle deler gjennomgår en grundig kontroll med forbehold om tekniske endrin ger og modellendringer for forbedring av produktet Hvis det allikevel skulle oppstå feil så garanteres det en garanti i...

Page 33: ...USB port til en datamaskin eller en USB nettdel med minst 1A utgangsspenning USB ladekabelen forbindes med USB porten til en datamaskin LED lampen på USB ladekabelen lyser grønt og viser at ladeenheten er forbundet riktig med datamaskinen LED lampen på USB kabelen lyser ikke lenger når du setter inn et tomt batteri og viser at batteriet lades USB la dekabelen er produsert slik at omvendt polaritet...

Page 34: ...etc eller fremmede indgreb Reparationen må kun udføres af firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH eller af en af dette firma autori seret virksomhed Som led i denne garanti vil Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH efter eget skån ombytte det komplette Carrera produkt eller kun udskif te de defekte dele Desuden er transport emballage og kørselsomkostnin ger samt skader som køber er ansvarlig for ude...

Page 35: ...nget akku en efter brug for at undgå en såkaldt dybdeaflad ning af denne Efter brug skal akku en køle af i mindst 20 minutter inden den må lades fuldstædigt op igen Overholdes denne pause ikke kan akku en ødelægges Oplad akku en regelmæssigt ca hver 2 3 måneder Ignorering af ovennævnte åndteringsmåde kan medføre en defekt Isætning af akku en 3 Fjern dækslet på dit Carrera RC køretøjs akkurum med e...

Page 36: ...dece aşağıdakiler yerine getirilirse mümkündür Eğer bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş kart satın alma makbuzu fatura satış fişi gönderilirse garanti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa oyuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacına uygun kullanıl mışsa hasarlar hatalı fonksiyonlar mücbir sebeplere dayanmıyorsa veya çalıştırma ya dayalı aşınmadan kayna...

Page 37: ...ımına uyulmaması durumunda aküde bir arıza Akünün yerleştirilmesi 3 Bir tornavida ile Carrera RC aracının akü kutusunun kapağını çıkartınız Carrera RC aracının kablo ucunu akünün kablo ucu ile bağlayınız Aküyü yerleştiriniz Kapağı bir tornavida ile vidalayınız Pillerin yerleştirilmesi 4 Bir tornavida ile pil kutusunu açınız ve pilleri Controller e Kontrolör yer leştiriniz Doğru kutuplamaya dikkat ...

Page 38: ... 2400 التردد مجال حتذيرات يجب مادية أضرار أو و وجروح إصابات حصول للمنتوج النظامي غير االستخدام حالة وفي ميكن يتضمن والذهنية امليكانيكية املهارات بعض به التحكم عملية تتطلب كما وتعقل بحذر باملنتوج التحكم يجب املنتوج وتشغيل بصيانة اخلاصة والتعليمات القواعد وكذلك السالمة إرشادات املنتوج دليل يجوز وال منه البد أمر وهو املنتوج بتشغيل البدء وقبل األمر بداية في واستيعابها التعليمات هذة قراءة أضرار أو إصاب...

Page 39: ... اليمني ناحية متيل كاريرا مركبة كانت إذا 8 يلي املستقيم 7 6 5 الفقرة في موضح هو كما التحكم وجهاز املركبة بني اربط TRIM موضع على اليمني أقصى الى ON OFF زر حرك التحكم بجهاز LED مصباح يومض أن مبجرد فعاال الضبط منط يصبح اليسار أو اليمني اجتاه في اللف طريق عن القيادة عجلة بواسطة املستقيم السير ضبط ميكن ON موضع على أخرى مرة ON OFF زر حلرك نتدرب دعنا فارغة مساحة على التدرب نرجوكم ساعة كم 20 18 لغاية سرع ...

Page 40: ...03 2018_A6_V01 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria ...

Reviews: