background image

MANUAL SH2RE1A424 code 15-029-529 / 161013

http://www.carlogavazzi.com/

CARLO GAVAZZI

DANSK

Læs brugervejledningen omhygge-
ligt. 

Hvis instrumentet skal anvendes

på en måde, der ikke er beskrevet af
producenten, 

kan 

instrumentets

beskyttelsesforanstaltninger være utilstrækkeli-
ge. 

Vedligeholdelse: 

Kontrollér,  at  montering-

en  af  udtrækningsmodulerne  og  de  relevante
tilslutninger foretages korrekt for at undgå fejl-
funktioner  eller  beskadigelse  af  instrumentet.
Brug  en  let  fugtet  klud  til  rengøring  af  instru-
mentet.  Der  må  ikke  anvendes  slibe-  eller
opløsningsmidler.  Vi  anbefaler,  at  instrumentet
frakobles før rengøring.

ADVARSEL:

Modulerne  må  kun  afbrydes  eller

tilsluttes når strømforsyningen er afbrudt.

UDGANGSSPECIFIKATIONER

Relæudgange 

4  SPST-relæer  NO. 

Ohmsk

belastning AC

5 A, 250 VAC; 

DC

3 A, 30 VDC.

Mekanisk  levetid

5  x  10

6

aktiveringer.

Elektrisk levetid

1 x 10

5

aktiveringer (5 A ved

250  VAC);  2  x  10

5

aktiveringer,  (3  A  ved  30

VDC). 

Reduktionskurve

@50°C:  max  totale

strøm  12  A;  @40°C:  max  totale  strøm  14  A;
@30°C: 

max 

totale 

strøm 

16 

A.

Kontaktbelastning

Kontakt  Materiale  AgNi.

Maks. koblingseffekt 

1250 VA, 90 W. 

Fejlrate

(referenceværdi) 10 mA ved 5 VDC. 

Tilslutning

01: relæudgang 1; 02: relæudgang 2; 03: relæ-
udgang 3; 04: relæudgang 4.

FORSYNINGSSPECIFIKATIONER

Strømforsyning 

Overspændingskategori  II.

Nominel spændingsforsyning

15 til 24 V DC ±

20%. 

Indkoblingsforsinkelse

Typ.  2  sek.

Strømforbrug

2 W.

DUPLINE

®

SPECIFIKATIONER

Spænding

8,2  V. 

Maks.  dupline

®

-spænding

10  V.

Min.  dupline

®

-spænding 

5,5  V. 

Maks.

dupline

®

-strøm 

1,5  mA. 

Bemærk:

dupline

®

-

bussen  sidder  på  den  interne  bus:  modulerne
kan tilsluttes ved siden af hinanden uden brug
af kabling til dupline

®

-bussen. 

GENERELLE SPECIFIKATIONER

Installationskategori

Kat. II. 

Adressetildeling

Automatisk:  Kontrolleren  identificerer  modulet
via  SIN  (Specific  Identification  Number)  som
skal  lægges  ind  i  SH-værktøjet. 

Fejlsikker  til-

stand

Hvis busforbindelsen afbrydes, vil kana-

len blive tvunget ind i en særlig valgfri tilstand,
som  er  beskrevet  nedenfor. 

Tæthedsgrad

Forside 

IP 

50. 

Skrueterminal 

IP 

20.

Beskyttelsesgrad 

2. 

Driftstemperatur 

-20° til

+50°C. 

Lagertemperatur 

-50°  til  +85°C. 

Fugt

(ikke  kondenserende)  20  til  80%  RH.

Tilslutning 

10 

skruetype 

terminaler.

Kabeltværsnit  Maks.  1,5  mm

2

.  Tilspændings-

moment 0,4 Nm / 0,8 Nm. 

Godkendelser

CE.

LED-INDIKERING

Rød  LED: Udgang  LED.

4  udgangs-LED’er:

Udgang1

Tændt hvis udgang1 er aktiv, slukket

hvis  udgang1  slukket. 

Udgang2

Tændt  hvis

udgang2 er aktiv, slukket hvis udgang2 er sluk-
ket. 

Udgang3

Tændt  hvis  udgang3  er  aktiv,

slukket  hvis  udgang3  er  slukket. 

Udgang4

Tændt  hvis  udgang4  er  aktiv,  slukket  hvis
udgang4 er slukket.

Grøn  LED:  Strømstatus

.  Tændt:  forsyning

tændt.  Slukket:  forsyning  slukket.  Blinkende:
LOKALTILSTAND aktiv.

Gul LED: Dupline

®

-bus

. Altid tændt: Dupline

®

-

bussen  virker.  Slukket:  dupline

®

-bussen  er

slukket eller ikke tilsluttet. 

SVENSKA

NORSK

Läs  noggrant  genom  manualen.

Om  instrumentet  används  på  ett
sådant  vis  som  inte  specificeras  av
tillverkaren,  kan  instrumentets  angiv-

na säkerhet reduceras. 

Underhåll:

försäkra att

alla anslutningar är korrekt anslutna för att und-
vika  funktionsfel  eller  skada  på  instrumentet.
För  att  hålla  instrumentet  rent,  använd  en  lätt
fuktad trasa; använd inte något slipmedel eller
lösningsmedel.  Vi  rekommenderar  att  instru-
mentet kopplas ifrån innan det rengörs.

VARNING:

Modulerna  får  endast  kopplas  isär

eller ihop när manöverspänningen är bruten.

UTGÅNGSSPECIFIKATIONER

Reläutgångar 

4  NO-reläer  SPST. 

Resistiv

belastning AC

5 A, 250 VAC; 

DC

3 A, 30 VDC.

Mekanisk  livslängd

5  x  10

6

processer.

Elektrisk livslängd

1 x 10

5

processer, (5 A vid

250 VAC); 2 x 10

5

processer (3 A vid 30 VDC).

Derating 

@50°C: max total ström 12 A; @40°C:

max total ström 14 A; @30°C: max total ström
16 A. 

Kontakta ratings

Kontaktmaterial AgNi.

Max.  bryteffekt

1250  VA,  90  W. 

Felfrekvens

(referensvärde)  10  mA  vid  5  VDC. 

Anslutning

O1:  relä  UTGÅNG1;  O2:  relä  UTGÅNG2;  O3:
relä UTGÅNG3; O4: relä UTGÅNG4.

STRÖMFÖRSÖRJNING SPECIFIKATIONER

Strömförsörjning 

Överspänning kat. II. 

Märk-

driftspänning

15  till  24  VDC  ±  20%.

Inkopplingsfördröjning

Typ.  2  s. 

Strömför-

brukning

2 W.

DUPLINE

®

-SPECIFIKATIONER

Spänning 

8,2 V. 

Max. dupline

®

-spänning 

10 V.

Min. dupline

®

-spänning 

5,5 V. 

Max. dupline

®

-

ström 

1,5 mA. 

Anm.:

Dupline

®

-bussen sitter på

den  interna  bussen.  Modulerna  kan  anslutas
bredvid  varandra  utan  att  kablar  behöver  dras
till dupline

®

-bussen. 

ALLMÄNNA SPECIFIKATIONER

Installationskategori

Kat. II. 

Adresstilldelning

Automatisk:  styrenheten  identifierar  modulen
genom  SIN  (Specific  Identification  Number  –
specifikt  identifikationsnummer)  som  måste
läggas  in  i  SH-verktyget. 

Felsäkert  läge

Om

bus-anslutningen  bryts  försätts  kanalen  i  en
särskild status som kan ställas in enligt beskriv-
ningen  nedan. 

Kapslingsklass 

Front  IP  50.

Skruvplint 

IP 

20. 

Föroreningsgrad 

2.

Driftstemperatur 

-20° 

till 

+50°C.

Lagringstemperatur 

-50° till +85°C. 

Fuktighet

(icke-kondenserande) 

20 

till 

80% 

RH.

Anslutning 

10  kruvtyp  plintar.  Kabeltvärsnitts-

area  max.  1,5  mm

2

.  Åtdragningsmoment  0,4

Nm / 0,8 Nm. 

Godkännanden

CE.

LED-INDIKERING

Röd  LED: Utgångs-LED.

2  utgångs-LED:er:

Utgång  1

PÅ:  utgång  1  PÅ.  AV.:  utgång  1  AV.

Utgång  2

PÅ:  utgång  2  PÅ.  AV:  utgång  2  AV.

Utgång  3

PÅ:  utgång  3  PÅ.  AV:  utgång  3  AV.

Utgång 4

PÅ: utgång 4 PÅ. AV: utgång 4 AV. 

Grön  LED:  strömstatus.

PÅ:  ström  PÅ.  AV:

ström AV. Blinkar: LOKALT LÄGE aktivt 

Gul  LED: Dupline

®

-bussen

.  Alltid  PÅ:  om

Dupline

®

-bussen  fungerar  korrekt.  AV:  om

bussen är AV eller inte ansluten. 

Les  nøye  bruksanvisningen. 

Hvis

produktet  er  brukt  på  en  måte  som
ikke  er  angitt  av  produsenten,  kan
garantien  av  produktet  bli  svekket.

Vedlikehold: 

sørge  for  at  tilkoblingene  er  kor-

rekt utført for å unngå funksjonsfeil eller skade
på produktet. For å holde produktet rent, bruk
en  lett  fuktet  klut,  ikke  bruk  skuremidler  eller
løsemidler.  Vi  anbefaler  å  koble  fra  produktet
før rengjøring.

ADVARSEL:

Modulene kan bare kobles fra eller

koblet til når strømforsyningen er avbrutt.

UTGANGSSPESIFIKASJONER

Reléutganger 

4  NO  relé  SPST. 

Resistiv  last

AC

5 A, 250 VAC; 

DC

3 A, 30 VDC. 

Mekanisk

levetid

5 x 10

6

operasjoner. 

Elektrisk levetid

1

x 10

5

operasjoner, (5A @ 250VAC); 2 x 10

5

ope-

rasjoner, (3A @ 30VDC). 

Derating

@50°C: max

total strøm 12 A; @40°C: max total strøm 14 A;
@30°C: max total strøm 16 A. 

Kontakt ratings

Kontakt  materialet  AgNi. 

Maks.  strømtrekk

1250  VA,  90  W. 

Nøyaktighet 

(referanseverdi)

10 mA ved 5 VDC. 

Tilkobling

O1: relé utgang1;

O2:  relé  utgang2;  O3:  relé  utgang3;  O4:  relé
utgang4.

TILFØRSELSSPESIFIKASJONER

Strømforsyning 

Overspenningskat. 

II.

Merkespenning  drift

15  til  24  VDC  ±  20%.

Innkoblingsforsinkelse

Typ.  2s. 

Strømfor-

bruket

2 W.

DUPLINE

®

-SPESIFIKASJONER

Spenning 

8,2  V. 

Maksimum  dupline

®

-spen-

ning 

10 V. 

Minimum dupline

®

-spenning 

5,5 V.

Maksimum  dupline

®

-strøm 

1,5  mA. 

Merk:

Dupline

®

-bussen  er  til  stede  på  den  interne

bussen:  Modulene  kan  kobles  til  ved  siden  av
hverandre uten behov for kabling av Dupline

®

-

bussen. 

GENERELLE SPESIFIKASJONER

Installasjonskategori

Kat. II. 

Adressetildeling

Adresser tildeles automatisk: Controlleren gjen-
kjenner 

modulen 

vha. 

SIN 

(Specific

Identification  Number),  som  må  legges  inn  i
SH-verktøyet. 

Feilsikker  modus

Ved  avbrudd

av bus-tilkoblingen vil kanalen bli tvunget inn i
en  bestemt  valgfri  status  som  beskrevet
nedenfor. 

Kapslingsgrad

Front  IP  50.

Skrueterminal  IP  20. 

Forurensningsgrad 

2.

Driftstemperatur 

-20° 

til 

+50°C.

Lagringstemperatur 

-50° til +85°C. 

Fuktighet

(ikke-kondenserende) 

20 

til 

80% 

RH.

Tilkobling 

6 skruetype terminal. Kabeltverrsnitt

max.  1,5  mm

2

.  Tiltrekkings-moment  0,4  Nm  /

0,8 Nm. 

Godkjenninger

CE.

LED-INDIKERING

Rød  LED: Utgang  LED.

2  utgangs-LED-er:

Utgang1

PÅ:  utgang1  PÅ.  AV:  utgang1  AV.

Utgang2

PÅ:  utgang2  PÅ.  AV:  utgang2  AV.

Utgang3

PÅ:  utgang3  PÅ.  AV:  utgang3  AV.

Utgang4

PÅ: utgang4 PÅ. AV: utgang4 AV.  

Grønn LED: Strømstatus.

PÅ: Tilførsel PÅ. AV:

Tilførsel AV. Blinkende: LOKAL MODUS aktiv

Gul LED: Dupline

®

-bussen

. Alltid PÅ: Dupline

®

bussen  fungerer  som  den  skal.  AV:  Dupline

®

bussen er Ikke tilstede eller ikke tilkoblet.

A1(+)

A2(-)

O2

O1

C

O3

O4

SIN 255.255.255/999.999

SIN 255.255.255/999.999

Vedhæft her etiketten
Fäst här etiketten
Fest her etiketten
Bevestig hier het label

Skriv her placeringen
Skriv här för den plats
Skriv her er plasseringen
Schrijf hier de locatie

SH2RE1A424
Instruction
Manual

MANUAL SH2RE1A424 code 15-029-529_MANUAL SH2RE1A424 code 15-029-529.qxd  25/03/14  11.09  Pagina 3

Summary of Contents for SH2RE1A424

Page 1: ...n necesidad de cablea do en el bus dupline n ESPECIFICACIONES GENERALES Categoría de la instalación Cat II Asignación de direcciones Automática el controlador reconoce el módulo a través del SIN número de identificación específico que debe introducirse en la herramienta SH Estado seguro en caso de fallos En caso de interrupción de la conexión bus el canal acce derá de forma forzada a un estado esp...

Page 2: ... stato di riciclo in sicurezza allora una breve pressione resetterà il timer e ripristinerà lo stato iniziale delle uscite Condizioni di sicurezza in caso di guasto Lo stato di uscita dei relè quando il bus Dupline non è collegato o è difet toso viene programmato con SH tool e l uten te potrà scegliere tra le seguenti opzioni 1 Uscite sempre disattivate 2 Uscite sempre attivate 3 Le quattro uscite...

Page 3: ...VDC 20 Inkopplingsfördröjning Typ 2 s Strömför brukning 2 W n DUPLINE SPECIFIKATIONER Spänning 8 2 V Max dupline spänning 10 V Min dupline spänning 5 5 V Max dupline ström 1 5 mA Anm Dupline bussen sitter på den interna bussen Modulerna kan anslutas bredvid varandra utan att kablar behöver dras till dupline bussen n ALLMÄNNA SPECIFIKATIONER Installationskategori Kat II Adresstilldelning Automatisk...

Page 4: ...lkoblet eller defekt overskriver trykknappen feilsikker til standens status til utgangene Hvis minst én utgang er AV blir alle slått på Hvis alle utgang ene er PÅ vil de slås AV Hvis alle utgangene skal konfigureres for feilsikker resyklusstatus vil et kort trykk tilbakestille timeren og gå tilba ke til den opprinnelige statusen til utgangene Feil sikker tilstand Utgangsstatus til reléene når Dupl...

Reviews: