background image

Installation Diagram

NB: The relay will be activated when the sensor is not activated.

 

Establish an effective ground connection between the sensor housing and the 

installation equipment in which the sensor is mounted. 

If a longer cable is required, an equipotential bonding of the cable longer than 

the 2000mm (standard for the CB32 series) has to be made, e.g. by drawing 

the cable in a grounded metal pipe. 

3

the relay releases and the LED goes ON. The relay remains released until the 

sensor is deactivated.

CB32 with OFF-delay output:

The time measurement starts and the LED flashes when power supply is 

applied to the sensor. When the set time has expired, the relay operates (con-

nection between black and yellow wires) and the LED goes OFF. When the 

sensor is activated, the relay releases and the LED goes ON. As soon as the 

sensor is deactivated, the measurement of the set time starts.

Mounting Instructions

The CB32 sensor family has to be non-flush mounted (approx. 10 mm).  Keep 
the grey front of the sensor free.

ENGLISH

Installation

BN

BU

WH

YE

Relay output

Power supply

BK

+

-

Hazardous location

Non-hazardous location 

Summary of Contents for CB32 Series

Page 1: ...ns Instructions de montage Instrucciones de montaje Installation Installation Instalaci n Maintenance service Entretien Service Mantenimiento servicio Technical data Caracteristiques Techniques Datos...

Page 2: ...one 20 Flammable material present continuously or long periods 21 Flammable material present occasionally 22 Flammable material present in abnormal conditions for short periods D For use in hazardous...

Page 3: ...emains released until the sensor is deactivated CB32 with OFF delay output The time measurement starts and the LED flashes when power supply is applied to the sensor When the set time has expired the...

Page 4: ...AX 24V AC DC ON delay CB32CLN20SUAX 120V AC ON delay CB32CLN20RUAX 230V AC ON delay CB32CLN20QVAX 24V AC DC OFF delay CB32CLN20SVAX 120V AC OFF delay CB32CLN20RVAX 230V AC OFF delay CB32CLN20QTAX 24V...

Page 5: ...Explosionsgruppe II was s mtliche Gefahrenbereiche mit Ausnahme von Bergwerken einschlie t 1 Kategorie 1 Der Sensor kann in folgenden Zonen eingesetzt werden 20 Brennbares Material st ndig oder ber la...

Page 6: ...ber schwarze und gelbe Ader und die LED Anzeige erlischt Nach Aktivierung des Sensors wird das Relais freigegeben und die LED Anzeige leuchtet Sobald der Sensor deaktiviert wird beginnt die Zeitnahme...

Page 7: ...sse liegt Wartung Service Nach ATEX zugelassene Sensoren CB32CLN20QUAX 24 V AC DC EIN Verz gerung CB32CLN20SUAX 120 V AC EIN Verz gerung CB32CLN20RUAX 230 V AC EIN Verz gerung CB32CLN20QVAX 24 V AC AU...

Page 8: ...ng es 21 Pr sence occasionnelle de mati res inflammables 22 Pr sence de mati res inflammables en conditions anormales sur de courtes p riodes D Pour utilisation en zones dangereuses avec pr sence de p...

Page 9: ...avec temporisation repos Le d tecteur est aliment fils marron et bleu et la temporisation d marre Apr s expiratio de la temporisation r glable de 0 10 mm le relais passe en position travail fils noir...

Page 10: ...temporisation travail CB32CLN20SUAX 120V CA temporisation travail CB32CLN20RUAX 230V CA temporisation travail CB32CLN20QVAX 24V CA CC temporisation repos CB32CLN20SVAX 120V CA temporisation repos CB32...

Page 11: ...i n del sensor corresponde al grupo II aplicable a todos los riesgos restantes a excepci n de las minas 1 Categor a 1 El sensor se puede utilizar en las zonas siguientes 20 Presencia de material infla...

Page 12: ...se acaba el tiempo fijado el rel entra en funcio namiento conexi n entre cables negro y amarillo y el LED se apa ga Cuando el sensor se activa el rel se desconecta y se enciende el LED En cuanto el se...

Page 13: ...40 C Salida de rel SPDT a 24VCA CC DC1 5 ACC media a 115VCA AC1 5 ACArms a 230VCA AC15 2 ACArms Grado de protecci n IP67 Retardo a la conexi n m ximo 10 min Advertencia Aseg rese de que la instalaci...

Page 14: ...ioni sull etichetta II 1 D Ex ta IIIC T85 C Da II il sensore classificato per il gruppo di esplosione II che riguarda tutte le aree a rischio residue eccetto le miniere 1 categoria 1 Il sensore pu ess...

Page 15: ...ED lampeggia Trascorso il tempo prefissato il rel entra in funzi one connessione tra il cavo nero e quello giallo ed il LED si spegne All entrata in funzione del sensore il rel si stacca ed il LED si...

Page 16: ...i valori previsti per la zona in questione Sensori approvati ATEX CB32CLN20QUAX 24V CA CC ritardo all accensione CB32CLN20SUAX 120V CA ritardo all accensione CB32CLN20RUAX 230V CA ritardo all accensio...

Page 17: ...neklassificering 20 brandfarligt materiale er til stede uafbrudt eller i l ngere perioder 21 brandfarligt materiale er til stede lejlighedsvist 22 brandfarligt materiale er til stede under abnorme for...

Page 18: ...talr r CB32 med OFF forsinkelsesudgang Tidsm lingen starter og lysdioden blinker n r sensoren bliver tilsluttet str m forsynigen N r den indstillede tid udl ber sl r rel et til forbindelse mellem den...

Page 19: ...kendte sensorer CB32CLN20QUAX 24V AC DC ON forsinkelse CB32CLN20SUAX 120V AC ON forsinkelse CB32CLN20RUAX 230V AC ON forsinkelse CB32CLN20QVAX 24V AC DC OFF forsinkelse CB32CLN20SVAX 120V AC OFF forsi...

Page 20: ...20 _____________________________________________________________________________________________...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...with ISO 9001 Ger tehersteller mit dem ISO 9001 EN 29 001 Zertifikat Une soci t qualifi e selon ISO 9001 Empresa que cumple con ISO 9001 Certificato in conformit con l ISO 9001 Kvalificeret i overens...

Reviews: