background image

¡Atención: tenga en cuenta estos consejos antes de utilizar el aparato! 
 
Seguridad 
 
- Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto de un 
modo distinto del indicado. 
- Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas. 
- El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase H para uso 
domiciliario. No debe utilizarse en un gimnasio ni en ningún otro lugar público, asociativo 
o de alquiler. 
- Para que el aparato funcione de manera totalmente segura, debe instalarse sobre una 
superficie estable y plana. Proteja el suelo con una alfombra. No utilice el aparato en un 
sitio húmedo (piscina, sauna, etc.) 
- No deje que los niños jueguen con el aparato. CARE no asume ninguna responsabilidad 
por las lesiones que pudieran producirse. No permita que los niños se acerque al aparato 
durante su sesión de entrenamiento. 
- CARE no asume ninguna responsabilidad en el caso de que el usuario realice cualquier 
modificación técnica de uno de nuestros productos. 
- Peso máximo del usuario: 120 kg 
- Antes de empezar el entrenamiento es primordial consultar a su médico para determinar 
el nivel de intensidad del programa. Un entrenamiento excesivo o mal programado puede 
perjudicar a la salud. 
- Mantenga la espalda recta durante los ejercicios. 
- Es muy recomendable vestir prendas y calzado apropiados. 
- En el caso de las piezas regulables, tenga siempre en cuenta las posiciones máximas 
que pueden alcanzar. 
 
Mantenimiento 
 
- Compruebe regularmente el apriete de los elementos sujetos con tuercas y tornillos. 
Para mantener el nivel de seguridad, es importante revisar el aparato regularmente. Es 
necesario cambiar cualquier pieza defectuosa, y no utilizar el aparato hasta que esté 
completamente reparado. No olvide engrasar periódicamente las piezas móviles. 

-

 Puesto que el sudor es corrosivo y no conviene dejar que entre en contacto con las 

partes esmaltadas o cromadas del aparato, especialmente el ordenador, limpie 
inmediatamente el aparato después del entrenamiento. Limpie las partes esmaltadas con 
una esponja empapada en agua. No debe utilizarse ningún tipo de producto agresivo o 
corrosivo. 
 
Garantía: el chasis tiene una garantía de 5 años. Las piezas susceptibles de desgastarse 
tienen una garantía de 2 años. La garantía se aplica a un uso normal por un particular en 
un domicilio. 

 

Reciclaje : El simbolo «  papelera tachada » significa que este producto y las pilas que 
cintiene no pueden tirarse junto con los riseduos domésticos. Hay que clasificarlos de 
manera selectiva y especfica. Las batarias, asi como el producto electonico al final de su 
vida util, hay que depositarlos en un espacio de recogida autrizado para reciclarlos. Esta 
valorizacion de tus residuos electronicos permite la proteccion del medio ambiente y de tu 
salud. 

 

Summary of Contents for 50727

Page 1: ...Manuel RUNNER R f 50727 07 10 F GB E I NL...

Page 2: ...est fortement recommand de porter une tenue et des chaussures appropri es Tenez compte pour les parties r glables des positions maximales Entretien V rifier r guli rement le serrage des l ments de fix...

Page 3: ...Keep your back straight when exercising It is strongly recommended that your wear suitable clothing and footwear For adjustable parts bear the maximum positions in mind Maintenance Regularly check tha...

Page 4: ...ecomendable vestir prendas y calzado apropiados En el caso de las piezas regulables tenga siempre en cuenta las posiciones m ximas que pueden alcanzar Mantenimiento Compruebe regularmente el apriete d...

Page 5: ...a Si consiglia di indossare una tenuta e scarpe adatte Per quanto riguarda la parti regolabili occorre tenere conto delle posizioni massime Manutenzione Verificare regolarmente la chiusura degli eleme...

Page 6: ...Het wordt sterk aangeraden geschikte kleding en schoenen te dragen Voor de instelbare delen moet u rekening met de maximale standen houden Onderhoud De goede bevestiging van alle onderdelen met schroe...

Page 7: ...le carton et sortez en toutes les pi ces 2 Ouvrez le carton comme indiqu sur le dessin pliez le tapis roulant 3 Tenez le couvercle des roues deux mains et reposez le tapis roulant avancez le tapis ro...

Page 8: ...ll 1 Unpack the carton and take off all of separated parts outside carton 2 Tear open the carton as the picture showing fold up the treadmill 3 Hold on roller cover by two hands and lean back the trea...

Page 9: ...todas las partes del cart n 2 Abra la caja de cart n como se muestra en el dibujo doble la caminadora 3 Sostenga la tapa de las ruedas con ambas manos e incline la caminadora hacia usted mueva la cami...

Page 10: ...tare il cartone e far uscire tutti i pezzi separatamente 2 Aprire il cartone come indicato sul disegno piegare il tapis roulant 3 Tenere il coperchio delle ruote con due mani e adagiare il tapis roula...

Page 11: ...int 1 Open de verpakking en haal alle onderdelen er apart uit 2 Open de verpakking zoals is aangegeven op de tekening vouw de loopband op 3 Houd de bescherming van de wielen met twee handen vast en le...

Page 12: ...1 2 3 4 5...

Reviews: