background image

40

Menu 16  - Restauration de la configuration par défaut - taper # 16 

Cette fonction permet de restaurer complètement tous les paramètres par défaut, modifiables depuis le menu 

SERVICE. Pour lancer le procédé, il est nécessaire d’entrer de nouveau le mot de passe et de confirmer par une 

pression sur la touche  .

Menu 13  - Réglage du capteur de proximité

 

- taper # 13

 

Cette fonction permet de régler le capteur de proximité. Le clavier lance un compte à rebours de 5 secondes, signalé 

au moyen de l’avertisseur sonore. Dans ce laps de temps, l’utilisateur doit éloigner la main du clavier. Pour lancer le 

procédé, il est nécessaire d’entrer de nouveau le mot de passe et de confirmer par une pression sur la touche  .

taper  Menu 15  - Auto-réglage du capteur - taper # 15

 

 

par défaut

Mode auto-réglage - OFF

  

Mode auto-réglage - ON 

S’il est activé, le clavier effectue un réglage des niveaux d’intervention du capteur de proximité à la fin de 

chaque activation de la part de l’utilisateur.

taper  Menu 14  - Mode économie d’énergie - taper # 14

 

 

par défaut

Mode économie d’énergie - OFF - consommation normale

  

Mode économie d’énergie - ON consommation minimale 

Les fonctions #06, #07, #09 et #11 sont désactivées automatiquement.

Summary of Contents for SSB Series

Page 1: ...868 3 MHz for all countries SERIAL NUMBER SERIES DATE MODEL TASTIERA A CODICE NUMERICO VIA RADIO NUMERICAL CODE KEYPAD VIA RADIO CLAVIER À CODE NUMÉRIQUE VIA RADIO FUNKGESTEUERTES CODESCHLOSS TECLADO A CÓDIGO NUMÉRICO VÍA RADIO CARDIN ELETTRONICA spa Via del lavoro 73 Z I Cimavilla 31013 Codognè TV Italy Tel 39 0438 404011 Fax 39 0438 401831 email Italy Sales office it cardin it email Europe Sales...

Page 2: ...S 49 53 ANMERKUNGEN S 54 AVVERTENZE Pag 3 CARATTERISTICHE TECNICHE Pag 4 INSTALLAZIONE TASTIERA Pag 5 6 MESSA IN FUNZIONE Pag 7 10 PARAMETRI OPZIONALI Pag 11 14 NOTE Pag 15 IMPORTANT REMARKS Page 16 TECHNICAL SPECIFICATIONS Page 17 KEYPAY INSTALLATION Page 18 19 STARTING UP Pages 20 23 OPTIONAL PARAMETERS Pages 24 27 NOTES Page 28 FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL ADVERTENCIAS Pág 55 DATOS...

Page 3: ...ida il suo fissaggio a parete efficace grazie alla speciale base di aggancio La robustezza del contenitore e le sue caratteristiche di impermeabilità IP57 la rendono adatta ad applicazioni esterne ITALIANO AVVERTENZE ITALIANO Attenzione Solo per clienti dell EU Marcatura WEEE Il simbolo indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti...

Page 4: ...cco batterie litio 3 V modello ZRA3 0 3 8 W assorbimento in trasmissione 30 mA temperatura di esercizio 10 55 C umidità relativa 95 grado di protezione IP 57 tipo di codifica rolling code numero di combinazioni complessive 128 bit 2128 numero delle funzioni canali 4 autospegnimento dopo 5 sec in stand by dopo 20 sec in programmazione CODICI DI ABILITAZIONE Numero di codici utente memorizzabili max...

Page 5: ...ssare la base di ancoraggio a parete utilizzando i due tasselli e viti 4 5 come indicato in figura Girare la tastiera 6 e svitare le sei viti di fissaggio coperchio 7 La tastiera è adatta per un utilizzo esterno IP57 Prima di essere installata a parete la tastiera deve essere memorizzata sul ricevitore con il quale andrà ad operare La tastiera deve essere posizionata in vista lontana da parti in m...

Page 6: ...elatastiera agganciarlasullapartealtadellabasetastiera 14 eruotandolaleggermenteportarlainaccoppiamento con la base 15 quindi fissare la pulsantiera con le apposite viti 16 da inserire sulla parte inferiore 16 Attenzione Il livello di carica della batteria si verifica con la pressione di un qualsiasi tasto in modalità funzionamento accensione LED rosso carica ridotta Sostituzione batteria Procurar...

Page 7: ...inque volte 1c Digitare 01 per entrare nel menu modifica password 1d Digitare la nuova password max 6 cifre e poi confermare con ad esempio 112233 1e La tastiera emette un bip di 3 secondi La password è stata modificata Attendere 20 secondi per l uscità della modalità service N B la password permette l accesso alle funzioni di gestione dei codici La stessa può essere cambiata più volte a secondade...

Page 8: ...iera emette un bip per 3 secondi ed il led verde L1 lampeggia lentamente in casa di sequenza errate il Led rosso L2 lampeggia rapidamente per cinque volte 3c Digitare sulla tastiera il codice da memorizzare seguito da Se il codice è valido la tastiera emette 3 bip 3d Entro 10 secondi dalla conferma del codice premere una o più funzioni A B C D in sequenza Es A C 3e Premere per confermare e la tast...

Page 9: ...erde acceso Codice accettato 5c Premere A B C o D nella colonna a destra sulla tastiera Es C 5d I led verde e rosso lampeggiano durante la trasmissione radio 5e Dopo 5 secondi di inattività il LED verde si spegne e si esce dalla modalità Sealcodicedigitatoerastataassegnataunasolafunzione es A allaconfermadelcodicestesso conlapressione del tasto verrà attivata automaticamente la relativa funzione A...

Page 10: ...itore riprende a lampeggiare 5 Attivareunasecondavoltalostessocanalesullatastiera seilcanaleèdiversolamemorizzazioneterminasenza successo 6 Fine della memorizzazione il LED rosso del ricevitore rimane acceso per 2 secondi segnalando la corretta memorizzazione N B Nonèpossibilememorizzareunatastieragiàpresenteinmemoriadelricevitore intalcasodurantel attivazione del canale punto 3 si interrompe il l...

Page 11: ... alto 1 Intensità buzzer Livello sonoro basso digitare Menù 3 Parametri livello retroilluminazione digitare 03 default 0 Retroilluminazione OFF 1 Retroilluminazione ON Livello massimo 2 Retroilluminazione ON Livello medio 3 Retroilluminazione ON Livello basso IMPOSTAZIONE PARAMETRI OPZIONALI Per impostare i parametri opzionali digitare password sulla tastiera La tastiera emette un bip per 3 second...

Page 12: ...egnalazione posizione digitare 07 default 0 Segnalazione posizione tastiera OFF 1 Segnalazione posizione tastiera ON Il led lampeggia segnalando la posizione della tastiera in ambienti scarsamente illuminati digitare Menù 6 Segnalazione stato batteria digitare 06 default 0 Segnalazione livello carica batteria OFF 1 Segnalazione livello carica batteria ON solo led rosso 2 Segnalazione livello caric...

Page 13: ...ù 11 Sensore di prossimità digitare 11 default 0 Sensore di prossimità OFF 1 Sensore di prossimità ON Con questo funzione è possibile attivare il funzionamento del sensore di prossimità Avvicinando la mano alla tastiera si attiva la retroilluminazione secondo i valori impostati nei parametri 03 09 e 14 digitare Menù 12 Sensibilità sensore di prossimità digitare 12 default 0 Sensibilità HIGH rileva...

Page 14: ...disegnalatotramitebuzzerentroilqualel operatoredeveallontanarelamanodallatastiera Per avviare la procedura è necessario reinserire la password di accesso e confermare premendo il tasto digitare Menù 15 Auto calibrazione sensore digitare 15 default 0 Modalità auto calibrazione OFF 1 Modalità auto calibrazione ON Se attivata la tastiera effettua una calibrazione dei livelli di intervento del sensore...

Page 15: ...laprimamemorizzazionedeicodici cambiarelapassword 123456 ecancellareinteramente la memoria La cancellazione totale della memoria non cancella la password Dopo 3 inserimenti consecutivi di un codice errato non presente in memoria il sistema va in blocco per 20 sec Tipo di segnalazione la tastiera emette 3 bip e i LED rosso e verde lampeggiano Se il livello di carica delle batterie non è ottimale va...

Page 16: ...ronmental friendly treatment and disposal contributes to avoiding negative effects on the ambient and consequently health as well as favouring the recycling of materials Illicitly disposing of this product by the owner is punishable by law and will be dealt with according to the laws and standards of the individual member nation Description SSB504 508 is a remote control system that communicates w...

Page 17: ...ber of possible code combinations 128 bit 2128 number of functions channels 4 automatic shut down after 5 sec in stand by after 20 sec during programming ACTIVATION CODE Number of user codes max 6 digits each 500 Number of available code combinations 1 million Functions indications green red indicator LED 10 numerical keys 0 9 one confirm key an operation cancel key 4 channel functions A B C D a s...

Page 18: ...rst be memorised in the receiver that is to work with it The keyboard must be positioned in sight away from moving parts and at a height of at least 1 5 m Caution In order to avoid a reduction in the transmission range never install the keyboard directly on metal structures 2 Onceyouhavedecidedonthedefinitiveposition unscrewthetwoholdingscrews 1 andseparatethebase 2 Drillthe wall 3 and fix the fas...

Page 19: ...8 12 13 Rotate the keypad hook it onto the upper part of the keypad base 14 and rotating it slightly allow it to snap onto the base 15 then fasten the keypad using the two supplied screws 16 screwing them into the bottom 16 Attention The battery charge level can be checked by pressing any key when you are in the fuction mode iftheredLEDlightsupthebatteryisnotfullycharged Battery replacement Obtain...

Page 20: ... L2 will flash quickly five times 1c Type 01 to enter the menu modify password 1d Type the new password maximum 6 digits and confirm with for example 112233 1e The keypad will sound a 3 second long beep The password has been changed Wait 20 seconds to exit the service mode Attention The password allows access to the code management functions and can be changed as many times as required according t...

Page 21: ...l sound one 3 second long beep and the green led L1 will flash quickly if the password is wrong the red led L2 will flash quickly five times 3c Type the user code to be memorised onto the keypad followed by If the code is valid the keypad will sound three beeps 3d Within 10 seconds after confimation press one or more function keys A B C D sequentially e g A C 3e Press to confirm and the keypad wil...

Page 22: ...ed will remain lit 2 The code has been accepted 5c Press A B C or D in the column on the right of the keypad e g C 5d The green and red leds will flash during transmission 5e After five seconds of inactivity the green led will switch off and the you will exit the mode Ifonlyonefunctionhasbeenassignedtothecode e g A onceithasbeenconfirmedbypressing therelative function will be activated automatical...

Page 23: ...same channel on the receiver a second time if the channel is different the memorisation procedure will quit without memorising the keypad 6 End of the memorising procedure the red LED on the receiver remains lit for 2 seconds indicating that the keyboard has been memorised correctly Note You cannot memorise a keyboard that already exists in the receiver s memory in this case while you are memorisi...

Page 24: ... 0 Buzzer intensity HIGH sound setting 1 Buzzer intensity LOW sound setting type Menu 3 Backlighting setting parameters type 03 default 0 Backlighting OFF 1 Backlighting ON maximum 2 Backlighting ON medium 3 Backlighting ON minimum To set the optional parameters type password on the keypad The keypad will sound one 3 second long beep and the green led L1 will flash quickly if the password is wrong...

Page 25: ...lace the battery type Menu 8 Security settings type 08 default 0 security settings OFF 1 security settings ON Service 2 security settings ON User Service Active Reset using the SERVICE code User Active Reset using the USER code This function will signal an unauthorised attempt to insert an access code type Menu 7 Location indicator type 07 default 0 keypad location indicator OFF 1 keypad location ...

Page 26: ...e vicinity of the keypad type Menu 11 Proximity sensor type 11 default 0 proximity sensor OFF 1 proximity sensor ON Using this function it is possible to set the function mode of the proximity sensor Passing you hand close to the keypad will activate backlighting according to the values set in parameters 03 09 e 14 type Menu 12 Proximity sensor sensitivity type 12 default 0 sensitivity HIGH faster...

Page 27: ...he buzzer during which time the operator will have to remove his hand from the vicinityofthekeypad Tostarttheprocedureyoumustreinserttheaccesspasswordandconfirmbypressing type Menu 15 Sensor automatic calibration type 15 default 0 automatic calibration mode OFF 1 automatic calibration mode ON If activated the keybpad will carry out the calibration of the proximity sensor intervention settings as s...

Page 28: ...e the password 123456 and cancel the entire memory content Cancelling the entire memory content does not cancel the password After inserting a wrong code not present in memory three times the system will remain blocked for twenty seconds Indication the buzzer will sound 3 beeps and the red and green leds will flash If the batteries are not well charged you may consider replacing them Indication pr...

Page 29: ...tesélectivedeséquipementsélectriquesetélectroniquesenvuedeleurvalorisation leurtraitementetleur éliminationdanslerespectdel environnementcontribueàéviterlanocivitédesditséquipementspourl environnementet pourlasantéetàencouragerleurrecyclage L éliminationabusivedel équipementdelapartdudétenteurfinalcomporte l application des sanctions administratives prévues par les normes en vigueur dans l État Me...

Page 30: ...FM FSK alimentation batteries lithium 3 V modèle ZRA3 0 3 8 W intensité absorbée pendant l émission 30 mA température de fonctionnement 10 55 C humidité relative 95 indice de protection IP 57 type de codage rolling code nombre total de combinaisons 128 bit 2128 nombre de fonctions canaux 4 auto extinction après 5 sec en mode veille après 20 sec en programmation CODES DE VALIDATION Nombre de codes ...

Page 31: ...mur à l aide des deux chevilles et vis 4 5 comme le montre la figure Ensuite tourner le clavier 6 et dévisser les six vis de fixation 7 du couvercle La conception du clavier est telle à permettre une utilisation à l extérieur IP57 Avant de fixer le clavier au mur il devra être mémorisé sur le récepteur avec lequel il dialoguera Le clavier doit être placé de façon à ce qu il soit visible loin de pa...

Page 32: ...8 12 13 Tourner le clavier l accrocher sur la partie haute de la base du clavier 14 et l emboîter sur la base 15 en le faisant pivoter légèrement Ensuite fixer le clavier avec les relatives vis 16 en les insérant dans la partie basse 16 Attention pour vérifier le niveau de charge de la bat terie appuyer sur une quelconque touche pendant le fonctionnement LED rouge allumée faible niveau de charge R...

Page 33: ...e 5 fois rapidement 1c Taper 01 pour accéder au menu modification mot de passe 1d Taper le nouveau mot de passe maxi 6 chiffres et confirmer par par exemple 112233 1e Le clavier émet un bip de 3 secondes Le mot de passe a été changé Attendre 20 secondes pour quitter le mode service N B le mot de passe permet d accéder aux fonctions de gestion des codes Il peut être changé maintes fois en fonction ...

Page 34: ...pendant 3 secondes et la led verte L1 se met à clignoter rapidement en cas de composition d un code incorrect la led rouge L2 clignote 5 fois rapidement 3c Taper sur le clavier le code à mémoriser suivi par Si le code est correct le clavier émet 3 bips 3d Dans l espace de 10 secondes après la confirmation du code appuyer sur une ou plusieurs fonctions A B C D dans l ordre ex A C 3e Appuyer sur pou...

Page 35: ... accepté 5c Appuyer sur A B C ou D sur la colonne à droite du clavier ex C 5d Les leds verte et rouge clignotent pendant la transmission radio 5e Après 5 secondes d inactivité la led verte s éteint et on sort du procédé Si une seule fonction a été attribuée au code qui a été composé ex A cette fonction A s activera automatiquement dès confirmation dudit code par une pression sur la touche 4 Efface...

Page 36: ...jusqu à ce que la LED rouge sur le récepteur se remet à clignoter 5 Activer une deuxième fois ce même canal sur le clavier si le canal est différent la mémorisation échoue et prend fin 6 Findelamémorisation laLEDrougesurlerécepteurresteallumée2secondes signalantquelamémorisationaabouti N B iln estpaspossibledemémoriserunclavierquiadéjàétémémorisédanslerécepteur Dansuncaspareil leclignotement de la...

Page 37: ...par défaut 0 Signalisation avertisseur sonore OFF 1 Signalisation sonore ON signal sonore à chaque pression sur une touche 2 Signalisationsonore ON signalsonoreseulementàlaconfirmationouencasd erreur taper Menu 4 Niveau d intensité sonore taper 04 par défaut 0 Intensité avertisseur sonore Niveau sonore haut 1 Intensité avertisseur sonore Niveau sonore bas taper Menu 3 Niveau rétro éclairage clavie...

Page 38: ... défaut 0 Signalisation position clavier OFF 1 Signalisation position clavier ON Le clignotement de la led signale que le lieu d implantation du clavier est peu éclairé taper Menu 6 Signalisation état batterie taper 06 par défaut 0 Signalisation niveau de charge de la batterie OFF 1 Signalisation niveau de charge de la batterie ON seulement led rouge 2 Signalisationniveaudechargedelabatterie ON le...

Page 39: ...in du clavier taper Menu 11 Capteur de proximité taper 11 par défaut 0 Capteur de proximité OFF 1 Capteur de proximité ON Cette fonction permet d activer le capteur de proximité Le fait d approcher la main du clavier déclenche le rétro éclairage selon les valeurs établies aux paramètres 03 09 et 14 taper Menu 12 Sensibilité du capteur de proximité taper 12 par défaut 0 Sensibilité HIGH détection p...

Page 40: ...rsonore Danscelapsdetemps l utilisateurdoitéloignerlamainduclavier Pourlancerle procédé il est nécessaire d entrer de nouveau le mot de passe et de confirmer par une pression sur la touche taper Menu 15 Auto réglage du capteur taper 15 par défaut 0 Mode auto réglage OFF 1 Mode auto réglage ON S il est activé le clavier effectue un réglage des niveaux d intervention du capteur de proximité à la fin...

Page 41: ...es changerlemotdepasse 123456 eteffacerentièrement la mémoire L effacement total de la mémoire n efface pas le mot de passe Après 3 compositions de codes incorrects pas mémorisé le système se bloque pendant 20 sec Type de signalisation le clavier émet 3 bips et les leds rouge et verte clignotent Si les batteries ne tiennent pas bien la charge envisager de les remplacer Type de signalisation alluma...

Page 42: ...trägt dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und fördert das Recycling der Materialien Die widerrechtliche Ent sorgung des Produkts durch den Besitzer führt zur Anwendung der von den geltenden Vorschriften im Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Verwaltungsstrafen Beschreibung Das SSB504 508 ist ein Funksteuerungssystem das mit al...

Page 43: ...r Betriebsfunktionen Kanäle 4 Selbstausschaltung nach 5 Sek im Stand by nach 20 Sek im Programmiermodus FREIGABECODES Anzahl der speicherbaren Benutzercodes max 6 Ziffern 500 Anzahl der verfügbaren Codekombinationsmöglichkeiten 1 Million Außenabmessungen Funktionen Anzeigen rotes grünes Signalisierungs LEDs 10 nummerische Tasten 0 9 eine Bestätigungstaste eine Taste zur Verfahrensannullierung 4 Ka...

Page 44: ...schlosses auf Metallstrukturen verboten Montaggio Tastiera SSB T9K4 a superfice SSB T9K4 07 07 2003 DM0728 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN ELETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft INOX FE NO 2 NachFeststellenderoptimalenPositiondiebeidenBefestigungsschrauben 1 lösenunddieBasis 2 abnehmen Bohrlöcher in der W...

Page 45: ...10 9 11 14 15 8 12 13 Das Codeschloss drehen sie an der Oberseite der Tastaturbasis 14 einhängen und unter leichtem Drehen mit der Basis 15 vereinen danndasCodeschlossmitdendafürvorgesehenenSchrauben 16 dievonunteneingesetztwerdenmüssen befestigen 16 Achtung Der Ladezustand der Batterie erfolgt im Betriebsmodus durch Drücken einer beliebigen Tast leuchtet die rote LED auf geringe Aufladung Batteri...

Page 46: ...hnell 1c Zum Eintritt in das Passwortänderungs Menü 01 eintippen 1d Das neue Kennwort eingeben maximal 6 stellig und mit bestätigen zum Beispiel 112233 1e Das Codeschloss erzeugt einen Piepton von 3 Sekunden Länge Das Passwort wurde geändert Vor dem Verlassen des Service Modus 20 Sekunden warten Hinweis DasPasswortermöglichtdenZugriffaufdieVerwaltungsfunktionenderCodes EskannjenachdenErforder niss...

Page 47: ...Codesschloss erzeugt für 3 Sekunden einen Piepton und die grüne LED L1 blinkt schnell bei falscher Eingabe blinkt die rote LED L2 fünfmal schnell 3c MitdemCodeschlossdenzuspeicherndenCodeeingeben gefolgtvon WennderCodegültigist erzeugt das Codeschloss 3 Piepton 3d Innerhalb von 10 Sekunden nach Bestätigung des Codes eine oder mehrere der Funktionen A B C D nachei nander drücken z B A C 3e Zur Best...

Page 48: ...er LED 2 Pieptöne ab Code akzeptiert 5c Dann A B C oder D in der rechten Spalte auf dem Codeschloss drücken z B C 5d Die grüne und die rote LED blinken während der Funkübertragung 5e Nach 5 Sekunden Inaktivität erlischt die grüne LED und der Modus wird verlassen WenndemeingegebenenCodenureineeinzelneFunktionzugewiesenwurde z B A wirdbeiderBestätigungder Code selbst durch Drücken der Taste die ents...

Page 49: ...Kanal ein zweites Mal mit dem Codeschloss aktivieren wenn ein anderer Kanal verwendet wird bricht der Speichervorgang ohne Erfolg ab 6 Ende des Speichervorgangs die rote LED am Empfänger bleibt 2 Sekunden lang an und zeigt so die korrekt erfolgte Speicherung an Anm Es ist nicht möglich eine bereits im Speicher des Empfängers vorhandene Codeschloss zu speichern in diesem Fall hört während der Aktiv...

Page 50: ...sche Signalgebung 05 eingeben default 0 Signalgebung Summer OFF 1 Signalgebung Summer ON Akustisches Signal bei jedem Tastendruck 2 Signalgebung Summer ON Akustisches Signal nur bei Bestätigung Fehler eingeben Menü 4 Lautstärke 04 eingeben default 0 Lautstärke Summer laut 1 Lautstärke Summer leise eingeben Menü 3 Hintergrundbeleuchtung Helligkeit 03 eingeben default 0 Hintergrundbeleuchtung OFF 1 ...

Page 51: ...en eingeben Menü 7 Positionsmelder 07 eingeben default 0 Meldung Position Codeschloss OFF 1 Meldung Position Codeschloss ON Durch Blinken der LED wird die Position des Codeschlosses bei schlechten Lichtverhältnissen angezeigt eingeben Menü 6 Batterieladungsanzeige 06 eingeben default 0 Anzeige Batterieladung OFF 1 Anzeige Batterieladung ON nur rote LED 2 Anzeige Batterieladung ON rote LED Summer E...

Page 52: ...Menü 11 Näherungssensor eingeben 11 default 0 Näherungssensor OFF 1 Näherungssensor ON MitdieserFunktionkannderNäherungssensoraktiviertwerden WenndieHandsichdemCodeschlossnähert wird die Hintergrundbeleuchtung aktiviert entsprechend den unter 03 09 und 14 eingestellten Werten eingeben Menü 12 Empfindlichkeit Näherungssensor eingeben 12 default 0 HOHE Empfindlichkeit schnellere Erkennung und aus gr...

Page 53: ...zeigten Countdown von 5 Sekunden ausführen während dem der Bediener seine Hand von dm Codeschloss entfernenmuss HierzumussnochmalsdasZugangspassworteingegebenunddurchDrückenderTaste bestätigtwerden eingeben Menü 15 Selbstkalibrierung des Sensors eingeben 15 default 0 Selbstkalibrierungsmodus OFF 1 Selbstkalibrierungsmodus ON Falls aktiviert führt das Codeschloss am Ende jeder Aktivierung durch den...

Page 54: ... das Passwort 123456 ändern und den Speicher vollständig löschen Beim kompletten Löschen des Speichers wird das Passwort nicht ebenfalls gelöscht Nach drei aufeinander folgenden Eingaben eines falschen Codes nicht im Speicher wird das System für 20 Sekunden blockiert Assoziiertes Signal Die Tastatur erzeugt 3 Pieptöne und die rote und grüne LED blinken Wenn der Ladezustand der Batterien nicht opti...

Page 55: ...vos para el medio ambiente y la salud y favorece el reciclado de los materiales La gestión abusiva del producto por parte del posesor implica la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente en el país comunitario en el que está instalado Descripción SSB504 508 es un sistema de control a distancia que dialoga con todos los receptores de la serie S500 de hecho es un...

Page 56: ... alimentación batería de litio 3 V ZRA3 0 3 8 W absorción en emisión 30 mA temperatura de operación 10 55 C humedad relativa 95 grado de protección IP 57 tipo de codificación rolling code número de combinaciones globales 128 bit 2128 número de funciones canales 4 autoapagado 5 seg en stand by 20 seg en programación CÓDIGOS DE HABILITACIÓN N códigos de usuario memorizables máx 6 cifras cada uno 500...

Page 57: ...cturas metálicas Montaggio Tastiera SSB T9K4 a superfice SSB T9K4 07 07 2003 DM0728 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN ELETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft INOX FE NO 2 Una vez identificada la posición ideal desenroscar los dos tornillos de fijación 1 y desenganchar la base 2 Perforar la pared 3 y fijar la...

Page 58: ...rar el teclado engancharlo en la parte alta de la base del teclado 14 y girándola apenas acoplarla con la base 15 luego fijar la botonera con los tornillos 16 que se introducen desde la parte inferior 16 Atención el nivel de carga de la batería se comprueba pulsando uno cualquiera de los teclas en modo fun cionamiento encendido led rojo carga reducida Sustitución de la batería Tener a disposición ...

Page 59: ...cinco veces 1c Ingresar 01 para entrar en el menú modificar contraseña 1d Ingresar la nueva contraseña máx 6 cifras y luego confirmar con por ejemplo 112233 1e El teclado emite un bip durante 3 segundos Se modificó la contraseña Esperar durante 20 segundos para salir de la modalidad servicio NOTA la contraseña permite el acceso a las funciones de gestión de los códigos Ésta puede cambiarse varias ...

Page 60: ...ip durante 3 segundos y el led verde L1 parpadea rápidamente en caso de secuencia equivocada el led rojo L2 parpadea rápidamente durante cinco veces 3c Ingresar en el teclado el código a memorizar seguido de Si el código es válido el teclado emite 3 bip 3d Dentro de 10 segundos de la confirmación del código pulsar una o más funciones A B C D en secuencia por ejemplo A C 3e Pulsar para confirmar y ...

Page 61: ...ndido Código aceptado 5c Pulsar A B C o D en la columna a la derecha en el teclado por ejemplo C 5d Los led verde y rojo parpadean durante la transmisión radio 5e Después de 5 segundos de inactividad el led verde se apaga y se sale de la modalidad Sialcódigoingresadosehabíaasignadounasolafunción porejemploA cuandoseconfirmaestecódigopulsando la tecla se activará automáticamente la función correspo...

Page 62: ...el receptor vuelva a parpadear 5 Activar una segunda vez el mismo canal en el teclado si el canal es diferente la memorización termina sin éxito 6 Findelamemorización elledrojodelreceptorquedaencendidodurante2segundos señalandolamemorización correcta NOTA no es posible memorizar un teclado ya presente en la memoria del receptor en tal caso durante la activación del canal punto 3 se interrumpe el p...

Page 63: ...gresar 05 por defecto 0 Señalización del zumbador OFF 1 Señalizacióndelzumbador ON Señalizacióncadavezquesepulsanlasteclas 2 Señalización del zumbador ON Señalización solo a la confirmación error ingresar Menu 4 nivel de intensidad acústica ingresar 04 por defecto 0 Intensidad del zumbador Sonoro alto 1 Intensidad del zumbador Sonoro bajo ingresar Menu 3 Nivel de retroiluminación del teclado ingre...

Page 64: ...a posición ingresar 07 por defecto 0 Señalización de posición del teclado OFF 1 Señalización de posición del teclado ON El led parpadea señalando la posición del teclado en ambientes con iluminación escasa ingresar Menu 6 Segnalazione stato batteria ingresar 06 por defecto 0 Señalización del nivel del cargador de batería OFF 1 Señalización del nivel del cargador de batería ON solo led rojo 2 Señal...

Page 65: ...ar Menù 11 Sensor de proximidad ingresar 11 por defecto 0 Sensor de proximidad OFF 1 Sensor de proximidad ON Con esta función es posible activar el funcionamiento del sensor de proximidad Acercando la mano al teclado se activa la retroiluminación según los valores configurados en los parámetros 03 09 y 14 ingresar Menù 12 Sensibilidad sensor de proximidad ingresar 12 por defecto 0 Sensibilidad HIG...

Page 66: ...os señalada mediante zumbador durante el cual el operador debe alejar la mano del teclado Para iniciar el procedimiento es necesario volver a ingresar la contraseña de acceso y confirmar pulsando la tecla ingresar Menu 15 Autocalibración del sensor ingresar 15 por defecto 0 Modalidad de autocalibración OFF 1 Modalidad de autocalibración ON Si está activado el teclado efectúa una calibración de los...

Page 67: ...ncela la contraseña Despuésdehaberingresadouncódigoequivocadotresvecesconsecutivas nopresenteenlamemoria elsistema se bloquea durante 20 segundos Tipo de señalización el teclado emite 3 bip y los led rojo y verde parpadean Si el nivel de carga de las baterías no es el mejor evaluar la posibilidad de sustituirlas Tipo de señalización encendido led verde led rojo cuando se pulsa una cualquiera de la...

Page 68: ...68 ...

Reviews: