background image

21

En caso de una caída de tensión de la pila –aprox. < 3,2 V–, el LED verde se activa 3 
veces seguidas y emite una señal acústica. La placa inferior se abre cuidadosamente 
aflojando los 6 tornillos. De esta forma, se pueden cambiar las pilas. Para garantizar 
larga duración, recomendamos utilizar solamente pilas alcalinas nuevas y de alta cali-
dad del mismo tipo. Se recomienda limpiar las superficies de contacto antes de fijar el 
dispositivo sobre la placa de montaje.

6. Instrucciones generales para la instalación

•   Si su vehículo ya fue visitado por martas, los animales muy probablemente marcaron 

su territorio con orina. Es muy importante eliminar estos olores antes del montaje 
del dispositivo. Para ello, se recomienda lavar bien el motor.

•   Los animales frecuentemente dejan sus marcas debajo del vehículo, por ejemplo en el 

aparcamiento, por lo cual se recomienda eliminarlas fregando el suelo con detergente. 

•   Asegúrese durante el montaje del dispositivo de que el flash de LED no quede tapado.
•   Tenga en cuenta los siguientes aspectos en lo que se refiere al montaje de los módu-

los de alto voltaje:

  •   Asegúrese de que los cables no toquen piezas móviles o calientes.
  •   ¡Contacto directo entre las plaquitas de alta tensión (+) y las plaquitas negativas o 

el chasis del vehículo resulta en un cortocircuito que puede destruir todo el dispo-
sitivo! 

  •   No es posible que chispas salten de las plaquitas a las piezas eléctricas del coche, 

ya que la tensión de 400 +/- 50 V sólo puede producir chispas con una longitud 
máxima  de  0,7  mm.  Una  distancia  de  5  mm  de  otras  piezas  eléctricas  ayuda  a 
evitar posibles riesgos.

Atención alto voltaje! ¡Apague el dispositivo antes de reparar el comparti-
mento del motor! ¡Espere al menos 1 minuto para que el alto voltaje se disipe!

7. Especificación técnicos

• 

 Operación de la batería:

 4 x 1.5 V / DC AAA 

• 

 Duración de la batería: 

aproximadamente 1 año sin función de disparo por alto voltaje

•   

Consumo de energía: 

45.2 µA en espera

• 

 Switch:

 interruptor de ENCENDIDO / APAGADO

•   

Presión de sonido:

 aproximadamente 65 dB

•   

Frecuencia de sonido: 

aproximadamente 12 - 23 kHz +/- 10%

Summary of Contents for 78500

Page 1: ...Marder Schock Mobil Art Nr 78500 Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 8 Notice d utilisation 13 Manual de instrucciones 18 Istruzioni per l uso 23 Instructies 28...

Page 2: ...Marder Schock Mobil ist zur Abschreckung von Mardern und M usen im Fahrzeu ginneren und Motorraum konzipiert Er erzeugt variierende Ultraschallfrequenzen hat spezielle Hochspannungs Pl ttchen und erze...

Page 3: ...s basieren auf Erfahrungen Tests und dem Feedback unserer Kunden Deshalb ist die Tiervertreibung in den meis ten F llen erfolgreich 3 Sicherheitshinweise Elektroger te Verpackungsmaterial usw geh ren...

Page 4: ...ollte der Blitzeffekt ausgeschaltet werden bzw sollte die Person den Raum verlassen Halten Sie das Ger t nie direkt an Ihr Ohr Ultraschall k nnen Menschen zwar nicht h ren aber es herrscht ein hoher S...

Page 5: ...chalten leuchtet das wei e Licht und gr ne LED auf und erlischt danach Die Gr ne LED leuch tet permanent w hrend die Platten unter Hochspannung stehen und bei Frequenz Aussendung Bei Spannungsabfall d...

Page 6: ...ugen kann Ein Abstand von 5 mm zu anderen elektrischen Teilen schlie t evtl Gefahren aus Achtung Hochspannung Vor Servicearbeiten im Mottorraum das Ger t von der Batterie trennen oder den Ein Aus Scha...

Page 7: ...sollen schal ten Sie das Ger t aus S ubern Sie das Ger t bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch Service Hotline Telefon 0 53 02 9 34 87 88 Ihr Gardigo Team Elektro und Elektronikger te d rfen nich...

Page 8: ...ine compartment The device emits varying ultrasonic frequencies is equipped with special high voltage modules and an LED flash that will additionally scare off the intruder Any other use as the mentio...

Page 9: ...the safe use of the device by a person responsible for their safety and have understood the dangers resulting out of the use Keep this manual in a safe place Batteries should not be used in temperatu...

Page 10: ...ibration and will automatically switch on when the ignition is off and will switch off when the ignition is on The installation of the device should only be done by a qualified person It is essential...

Page 11: ...ar movable or hot parts of the engi ne A direct contact between the plus and minus modules or with the chassis of the car can result in a short circuit and the destruction of the device Flashovers fro...

Page 12: ...ve been used other than the original components and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive The device may be cleaned with a damp cloth Do not use any solvents or dete...

Page 13: ...is de l int rieur des v hicules Il met des fr quences ultra sons est pourvu de plaques sp ciales haute tension module haut voltage et la LED mis 4 flashs lumineux si un animal entrant touche les plaqu...

Page 14: ...e ou qu elle les informe de l utilisation correcte du dispositif et s assure qu ils aient compris les risques d une mauvaise utilisation Veillez conserver cette notice et la joindre l appareil si vous...

Page 15: ...e plus susceptibles de s introduire Le dispositif est muni d un d tecteur de vibrations qui allume automatiquement le dispositif env 60 secondes apr s l arr t du v hicule et l teint d s qu il d tecte...

Page 16: ...lation des modules haute tension respectez les points suivants Veillez ce que les c bles n entrent pas en contact avec des composantes mobiles ou chaudes Un contact direct des plaques haute tension pl...

Page 17: ...difi s ou si d autres composants ont t utilis s ou si toute autre erreur d utilisation ou une utilisation n gligente ou abusive ont conduit des dommages Dans ces cas la garantie expire Nettoyez le dis...

Page 18: ...e El producto emite frecuencias supers nicas variables de entre 12 y 23 kHz dispone de plaquitas de alta tensi n m dulos de alto voltaje especiales que se cargan electr nicamente hasta alcanzar una te...

Page 19: ...de ex periencia y conocimiento a menos que sean supervisadas o instruidas en lo referente a la utilizaci n del dispositivo por una persona que sea responsable de su seguridad Guarde este manual y en...

Page 20: ...ispositivo debe ser montando en una parte del compartimento del motor en la que est protegido contra salpicaduras y suciedad en general Instale las plaquitas de alta tensi n de manera que una marta qu...

Page 21: ...je del dispositivo de que el flash de LED no quede tapado Tenga en cuenta los siguientes aspectos en lo que se refiere al montaje de los m du los de alto voltaje Aseg rese de que los cables no toquen...

Page 22: ...dispositivo si se han modificado los circuitos o si se han implemen tado componentes externos as como da os y da os colaterales que sean resultado del manejo incorrecto del manejo imprudente o del abu...

Page 23: ...ettato per scoraggiare martore e topi ad avvicinar si ai veicoli Genera una frequenze ultrasoniche ha speciali piastrine ad alta tensione moduli ad alta tensione e generato un flash a LED che spaventa...

Page 24: ...do si che non giochino con l apparecchio Conservare queste istruzioni e consegnarle insieme all apparecchio nel caso in cui questo venga prestato rivenduto Al fine di evitare danni e perdita di capaci...

Page 25: ...circa 60 secondi a veicolo fermo o si spegne quando il motore viene acceso o durante la guida spegnimento automatico L installazione deve essere eseguita da personale specializzato autorizzato essenz...

Page 26: ...re ad alta tensi one o il contatto con la massa dell automobile porta a un cortocircuito in grado di distruggere l apparecchio Non sono verificabili scariche elettriche dalle piastre ad alta tensione...

Page 27: ...dit In caso di sporcizia pulire l unit con un panno umido Non utilizzare detergenti ab rasivi o solventi Servizio service gardigo de Il vostro Team Gardigo Questo apparecchio alla fine della sua vita...

Page 28: ...ig vandaan te houden De Marter Muizen Shock Mobile is ontworpen om marters en mui zen van het voertuig vandaan te houden Het genereert vari rende ultrasone frequen ties het heeft speciale hoogspanning...

Page 29: ...ing of kennis als ze onder toezicht staan van een gekwalificeerd persoon die verantwoor delijk is voor de veiligheid of door hen voor een veilige omgang met het apparaat ge nstrueerd heeft en deze de...

Page 30: ...de hoogspanning activeert Het ap paraat is voorzien van een trillingssensor die het apparaat wanneer het voertuig stil staat na ongeveer 60 seconden automatisch inschakelt of uitschakelt bij trilling...

Page 31: ...dat de kabels niet in contact komen met bewegende of hete delen Een direct contact tussen de hoogspanningsplaten plus en de platen gemarkeerd met min leidt tot een kortsluiting die het hele apparaat k...

Page 32: ...scha de en gevolgschade die door onjuiste bedieningen nalatige behandeling of misbruik zijn ontstaan In al deze gevallen vervalt ook de garantie Service service gardigo de Uw Gardigo Team Dit product...

Reviews: