Cardigo 60055 Instruction Manual Download Page 6

6

7.  Consignes de sécurité et avertissements

•   Nous  n’assumons  aucune  responsabilité  pour  les  dommages  cor-

porels  et  matériels  survenus  en  raison  du  non-respect  du  mode 
d’emploi.

•    En cas de non-respect du mode d’emploi, le droit de garantie est annulé.
•   Pour les réparations, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
•   Des  réparations  ou  des  modifications  de  l’appareil  effectuées  par 

l’utilisateur entraînent l’annulation du droit de garantie. Les répara-
tions ou modifications ne doivent être effectuées que par du person-
nel qualifié.

•   Cet appareil n’est pas destiné aux enfants. Veuillez le tenir hors de la 

portée des enfants.

•     Ne placez jamais le dispositif directement près de votre oreille. Même 

si l’oreille humaine est incapable d’entendre les ultrasons, la pression 
acoustique peut léser l‘oreille sur une période prolongée.

8. Garantie

La  garantie  comprend  l‘élimination  de  tous  les  défauts  causés  par 
un  vice  matériel  ou  de  fabrication.  Étant  donné  que  Gardigo  n‘a  pas 
d‘influence  sur  le  montage  ou  la  commande  correcte  et  conforme,  la 
garantie s‘applique uniquement à l‘intégralité et à la qualité irréprocha-
ble de l‘appareil. L‘entreprise décline toute responsabilité pour les dom-
mages et dommages consécutifs liés à ce produit. Cela vaut notamment 
lorsque des modifications ou tentatives de réparation sur l‘appareil, la 
modification des commutations ou l‘utilisation d‘autres composants ou 
les erreurs de commande, le traitement négligent ou l‘utilisation abusive 
entraînent des dommages.

Service:

 [email protected] 

Votre Équipe Gardigo

Consigne sur la protection de 
l´environnement

Ce  produit  ne  doit  pas  être  jeté  dans  vos  ordures  ménagères 
lorsqu´il parvient en fin vie, mais doit être déposé dans un centre 
de  collecte  pour  le  recyclage  d´appareils  électriques  et  électro-
niques. Le symbole indiqué sur le produit, dans le mode d´emploi 
ou  sur  l´emballage  le  signale.  Les  matériaux  sont  réutilisables 
selon leurs caractéristiques. Grâce au recyclage, à la réutilisation 
matérielle  ou  toute  autre  forme  de  recyclage,  vous  contribuez 
considérablement à la protection de notre environnement. Veuil-
lez vous informer auprès de votre municipalité pour connaître le 
centre de collecte compétent.

Ne jetez pas vos batteries et 
chargeurs d‘accus avec les 
déchets domestiques!

La  loi  oblige  chaque  consommateur  à  se  débarrasser  de  toutes 
les batteries ou tous les chargeurs d‘accus dans un centre de ras-
semblement prévu à cet effet dans sa commune/son quartier ou 
dans le commerce afin qu‘un traitement écologique des déchets 
soit garanti. Éliminez les batteries et les chargeurs d‘accus uni-
quement lorsqu‘ils sont déchargés.

Summary of Contents for 60055

Page 1: ...ferumfang Gardigo Solar Hunde Katzen Abwehr Montageschraube Gebrauchsanweisung 4 Abbildungen 5 Hinweise zur Wirkungsweise Das Gerät sendet Ultraschallwellen aus welche für Tiere auf Dauer sehr unangenehm werden Zunächst werden die ausgesendeten Töne von Hunden und Katzen unbewusst wahrgenommen je nach dem Gehör und der nervlichen Belastbarkeit bemerken die Tiere das unangeneh me Geräusch nach mehr...

Page 2: ...ng umfasst die Beseitigung aller Mängel die auf nicht einwandfreies Material oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind Da Gardigo keinen Einfluss auf die richtige und sachgemäße Montage oder Bedienung hat kann verständlicherweise nur die Gewähr der Voll ständigkeit und einwandfreien Beschaffenheit übernommen werden Es wird weder eine Gewähr noch Haftung für Schäden oder Folgeschäden im Zusammenh...

Page 3: ...iFe 3 2 V 500 mAh Suitable for outdoor use Solar powered PIR motion sensor 3 Content Solar cat and dog repeller Erection bolt Instruction manual 4 Image 5 Further important information The unit emits ultrasonic sound which is inaudible to the human ear These generated sound waves become unpleasent for cats and dogs In the first step cats and dogs perceives the sound unconsciously De pending on the...

Page 4: ...ge or resulting damage in connection with this product This applies in par ticular when amendments or attempts to repair the product have been conducted circuits have been modified or other components have been used or damage has been caused through operator errors negligent handling or misuse Service Hotline Phone 49 0 53 02 9 34 87 88 Your Gardigo Team Enviromental protection notice At the end o...

Page 5: ...surez vous que ceux ci n ont pas été endommagés au cours du transport La mise en service est prohibée en cas d endommagement Tenir le matériau d emballage éloigné des enfants et animaux do mestiques L emballage contient des petites pièces susceptibles d être avalées par des enfants Ne procédez jamais vous mêmes à des réparations sur des pièces dé fectueuses Ne mettez pas le répulsif animaux en con...

Page 6: ...cutifs liés à ce produit Cela vaut notamment lorsque des modifications ou tentatives de réparation sur l appareil la modification des commutations ou l utilisation d autres composants ou les erreurs de commande le traitement négligent ou l utilisation abusive entraînent des dommages Service service gardigo de Votre Équipe Gardigo Consigne sur la protection de l environnement Ce produit ne doit pas...

Page 7: ...se efecto se produzca pueden transcurrir algunos días y hasta semanas El disposi tivo debe funcionar en forma permanente para no interrumpir el efecto 5 Puesta en funcionamiento Los dispositivos se entregan con las pilas cargadas y el interruptor de encendido en OFF El aparato ya está listo para funcionar Saque el aparato de su embalaje y ponga el interruptor de encendido apagado en la posición ON...

Page 8: ... relación con este producto Esto se aplica sobre todo a daños causados por reparaciones o modi ficaciones del aparato que se realicen por iniciativa propia en caso de alteración del circuito o si se han usado otros componentes o en caso de otro tipo de error en el manejo debido a negligencia o mal uso Servicio service gardigo de Su Equipo Gardigo Indicaciones para la protección del medio ambiente ...

Page 9: ...settimane Il dispositivo dovrebbe rimanere costantemente in funzione per non interromperne gli effetti 5 Messa in funzione I dispositivi vengono consegnati con batteria carica e con l interruttore su OFF Il dispositivo è ora pronto per l uso Rimuovete l unità dalla confezione e posizionate l interruttore ON OFF in posizione ON1 ON1 significa che il dispositivo emette onde sonore in combinazione co...

Page 10: ...a vita non potrà essere smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici bensì dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche come indicato dal simbolo riportato sul prodotto stesso nel manuale di istruzioni oppure sulla confezione I diversi materiali potranno essere ricic lati secondo le modalità riportate sulla loro marc...

Page 11: ...aan extreme hitte of open vlammen Het product mag niet worden veranderd of omgebouwd De garantie vervalt onmiddellijk als er veranderingen aan het product zijn aange bracht Schakel de dierenverjager uit als uw huisdier binnen het detectiebe reik speelt Om batterijen te besparen wordt aanbevolen om het apparaat uit te schakelen als mensen binnen het detectiebereik werkzaam zijn Houd het apparaat no...

Page 12: ...van materiaal of andere vormen van verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan onze milieubescherming Raadpleeg de informatiebalie van uw gemeente voor het inzamelpunt Aanwijzingen voor het verwijderen van batterijen Op batterijen zijn wettelijke regels van toepassing Op grond daarvan moeten deze waar ze worden verkocht bij een verza melpunt voor afvalstoffen of een openbar...

Reviews: